Английский - русский
Перевод слова Chocolate
Вариант перевода Конфет

Примеры в контексте "Chocolate - Конфет"

Примеры: Chocolate - Конфет
I took some crumbs of chocolate from this box, madame. Я взял из этой коробки несколько крошек от конфет, мадам.
Thea could've eaten any chocolate. Тия могла съесть любую из конфет.
No box of chocolate was delivered for Lexi. Коробки конфет для Лекси не доставляли.
If anyone knew the whereabouts of the missing chocolate box, it would be the Deroulard servants. Если кто и знал о пропавшей коробке конфет, то это прислуга Дерула.
If you are only going to poison one chocolate in a box of twenty, why choose the cherry? Если нужно отравить всего одну из двадцати конфет в коробке, почему именно ту, что с вишней?
It must be the chocolate. Это, наверное, из-за конфет.
I want a chocolate box. Я хочу коробку конфет.
Did you get your chocolate box? Ты получила свою коробку конфет?
Crazy girls don't need a little chocolate? Чокнутым девочкам конфет нельзя?
The envelope containing the crumbs of chocolate. Конверт с крошками от конфет.
The little sugar boxes, gold and white, filled with chocolate. Белые сахарницы, белые вазочки для конфет.
There's nothing wrong with a little bit of candy and chocolate. Не имею ничего против разумного количества конфет и шоколада.
Received many chocolates, although without the presence of chocolate, scary fluffy and soft. Поступило много конфет, хотя и без присутствия шоколада, Scary пушистыми и мягкими.
It can also be a substitute for chocolate candies. Может служить великолепной заменой шоколадных конфет.
David Berkowitz, son of Sam, sent me a box of chocolate truffles. Дэвид Берковитц, сын Сэма, выслал мне коробку шоколадных конфет.
Two, chocolate wrappers were found in all five of the central Park body dumps. Второе, обертки от шоколадных конфет были найдены на всех пяти телах, выброшенных в Центральном Парке.
Jean-Louis, inside this envelope are crumbs of chocolate. Жан-Луи, внутри этого конверта находятся крошки шоколадных конфет.
Production of sugar, chocolate, candies and similar Производство сахара, шоколада, конфет и т.д.
They're making the chocolate boxes, and she needs to know if you're coming so they can make you one. Они упаковывают коробки конфет, и ей нужно знать, придешь ли ты, чтобы приготовить тебе коробку.
I'm going to eat crème brulee and a huge number of chocolate truffles. Я собираюсь пойти покушать пирога и огромное количество шоколадных конфет
And then you broke into my apartment, presumably to steal the crumbs of chocolate, evidence which might incriminate you. Более того, Вы проникаете ко мне в квартиру, чтобы украсть крошки от шоколадных конфет. Улика, которая указывает на Вас.
Russell Stover Candies is the nation's leading manufacturer of boxed chocolates and the third largest American chocolate manufacturer, trailing only Hershey and Mars. Компания «Russell Stover Candies» является ведущим американским производителем шоколадных конфет в коробках и третьим по величине после «Hershey» и «Mars».
In the beginning of April 2014, Russia banned imports of Ukrainian sweets, chocolate and cheese, and blocked the transit of Ukrainian sugar to the Central Asia. В начале апреля 2014 года Россия запретила импорт украинских конфет, шоколада и твердых сыров, а также заблокировала транзит украинского сахара в Средней Азии.
Eat our own weight in chocolate buttons. Съедим собственный вес шоколадных конфет.
The chocolate box comprising the other two halves had been removed by the 80-year-old butler, Francois. Коробку шоколадных конфет с другой по цвету крышкой взял 82-летний дворецкий Франсуа.