| For example, my Zohara, she loved chocolate. | Например, моя Зохара любила шоколад. |
| I'm in charge of this chocolate And my battle with food. | Я отвечаю за этот шоколад и мое сражение с едой. |
| A lot of things must grow on trees - cigarettes and chocolate bars... nylon stockings - anything. | Разные вещи растут на деревьях, сигареты и шоколад, нейлоновые чулки - да много чего. |
| Family and disfunction go together like peanut butter and chocolate. | Семья и неразбериха всегда вместе как ореховое масло и шоколад. |
| Maybe I thought it was chocolate. | ћожет, подумал, что это был шоколад. |
| You give her flowers or chocolate or something. | Ты даришь ей йветы, шоколад или еще что-нибудь. |
| There's a lot more to Mars than chocolate. | Марс - это несколько больше, чем просто шоколад. |
| Room rates include a minibar: Cola, Sprite, chocolate, mineral water, house wine and cookies. | В стоимость номеров включен мини-бар: Кола, Спрайт, шоколад, минеральная вода, домашнее вино, печенье. |
| Military chocolate rations are often made in special lots to military specifications for weight, size, and endurance. | Шоколад для военных пайков часто делается в специальных упаковках по военным спецификациям в плане веса, размера и прочности. |
| Its ingredients included sherry, port, chocolate, and sugar. | Его ингредиенты включали херес, портвейн, шоколад и сахар. |
| Emergency ration chocolate bars were made to be high in energy value, easy to carry, and able to withstand high temperatures. | Шоколад пайков для экстремальных условий сделан с высоким уровнем энергетической ценности, легко переносится и выдерживает высокие температуры. |
| A radioactive chocolate - Germany (1931-1936) with a rejuvenating effect. | Радиоактивный шоколад - Германия (1931-1936) с омолаживающим эффектом. |
| Contact with such foods as chocolate, peanuts, and Monosodium glutamate can be potentially lethal. | Контакт с такими продуктами, как шоколад, арахис и глутаминат натрия, может быть потенциально смертельным. |
| Popular modern flavors include green tea, chocolate, strawberry and tiramisu. | Популярные современные начинки - зелёный чай, шоколад и тирамису. |
| When provided as an emergency field ration, military chocolate was very different from normal bars. | В условиях сухого пайка для экстремальных условий военный шоколад весьма отличается от обычных плиток. |
| Several character traits, such as Jackie's chocolate allergy, are presented to the reader through inference rather than exposition. | Некоторые отличительные черты персонажей, например аллергия Джеки на шоколад, показаны читателю не через экспозицию, а через логические умозаключения. |
| Pay for the chocolate, I'll get the rest. | Плати за шоколад, я сделаю остальное. |
| Some versions of the recipe also include chocolate, coffee or both. | Некоторые варианты рецепта включают в себя шоколад или кофе. |
| Today, military chocolate is issued to troops as part of basic field rations and sundry packs. | В настоящее время военный шоколад выдаётся войскам как часть базового сухого пайка и различных других пайков. |
| A food writer notes that many recipes for chocolate truffle add a small amount of chocolate liqueur to melted chocolate, and warns that adding the liqueur often causes the chocolate to seize. | Авторы кулинарных книг во многих рецептах шоколадного трюфеля рекомендуют добавлять небольшое количество шоколадного ликёра в расплавленный шоколад, но предупреждают, что добавление ликёра зачастую ведёт к растворению шоколада. |
| I like chocolate, and my favorite color is pink. | Я люблю шоколад, а мой любимый цвет - розовый. |
| Peanut butter and chocolate, right? | Арахисовое масло и шоколад, не так ли? |
| He got sick when he ate that chocolate. | Ему стало плохо когда он съел тот шоколад. |
| Don't blame it on the chocolate, Castle. | Давай не будем обвинять шоколад, Касл. |
| We have to make melted chocolate and frosting, too. | Ещё нужно растопить шоколад и сделать глазурь. |