This from the agent that can't keep her chocolate out of Bartowski's peanut butter. |
Это говорит агент, которая не может удержать свой шоколад подальше от арахисового масла Бартовски. |
It's like asking me what's better, chocolate or strawberry. |
Это как спрашивать меня, что лучше: шоколад или клубника. |
The chocolate was great and you've got some impressive parlor tricks. |
Шоколад был великолепным, как и Ваши замечательные фокусы. |
So I got croissants, I got Gruyère cheese, chocolate, champagne, non-alcoholic. |
Поэтому я достал круассаны, сыр Грюйер, шоколад, шампанское, безалкогольное. |
And I have a care package, wine, chocolate, ice cream. |
И у меня в корзинке вино, шоколад, мороженое. |
I did not know chocolate came from fountains. |
Я не знал, что шоколад течёт из фонтанов. |
The chocolate is kept inside the chocolatier's refrigerator. |
Шоколад хранится там в шоколадном холодильнике. |
Hand me the chocolate and then I'll pull you up. |
Давай шоколад, а потом я тебя затащу. |
Please give me the chocolate so I can pull you up. |
Прошу, дай мне шоколад, и я затащу тебя внутрь. |
I think I know who likes chocolate. |
Я знаю, кто любит шоколад. |
See, the chocolate a the strawberry sauce is supposed to be the lava after the big explosion. |
Смотрите, шоколад и земляничный соус изображают лаву после большого извержения. |
Like the guy who put his chocolate in the other guy's peanut butter. |
Например, как когда чувак добавил шоколад в арахисовое масло другого чувака. |
Obviously chocolate, 'cause I'm sweet, smooth, and the ladies love me. |
Разумеется шоколад, так как я сладкий, нежный и девушки меня любят. |
Maybe I'm white chocolate and I'm bucking all the stereotypes. |
Может быть, я белый шоколад и иду против всех стереотипов. |
Daddy told Dr. Martin this morning that he's got deep dark chocolate inside of him. |
Папа утром говорил доктору Мартину, что у него глубоко внутри есть тёмный горький шоколад. |
Because I know how much you like chocolate. |
Потому что я знаю, насколько ты любишь шоколад. |
I haven't eat any chocolate ever bit. |
С тех пор я не ем шоколад. |
Someone finally gives me some chocolate... |
В кои-то веки мне дарят шоколад... |
Besides, your chocolate was stale. |
И кроме того, шоколад был испорченный. |
I like my chocolate just fine, thank you. |
Но я очень люблю шоколад, спасибо. |
I thought you couldn't eat chocolate. |
Думал, ты не ешь шоколад. |
They were invented by breeders to sell cheap chocolate and false hope. |
Их придумали производители, чтобы продавать дешёвый шоколад и ложные надежды. |
All right, but I'm really not supposed to have chocolate. |
Ладно, но мне правда нельзя есть шоколад. |
I hope it's not chocolate before supper. |
Я надеюсь, что это не шоколад перед едой. |
I love you, even more than chocolate. |
Я люблю тебя, даже больше чем шоколад. |