Английский - русский
Перевод слова Category
Вариант перевода Группы

Примеры в контексте "Category - Группы"

Примеры: Category - Группы
The category 1 and 2 is composed of indigents and other vulnerables (26% of the population), unable to pay premium themselves. Категории 1 и 2 составляют малоимущие и другие уязвимые группы (26% населения), которые не могут самостоятельно выплачивать страховую премию.
Actually, it is expected that by 2020, such historically marginalized category of people will be at parity with all other Rwandans. Практически, предполагается, что к 2020 году такая категория лиц, как исторически маргинализированные группы достигнут уровня остальных руандийцев.
This category includes the effects of corruption that not only affect individuals but also impact upon groups of individuals. Эта категория включает в себя последствия коррупции, которые затрагивают не только отдельных лиц, но и группы лиц.
Candidates on the roster for the available occupational group, category and level would be informed of the vacancy and may confirm their interest. Кандидаты, включенные в реестр для соответствующей профессиональной группы, категории и уровня, будут информироваться о вакансии и могут подтвердить свою заинтересованность.
Movement and transportation of hazardous cargo is categorised into groups according to hazard levels, and certain areas for loading/unloading and storage are assigned for each category. Передвижение и транспортировка опасного груза разбита по категориям на группы согласно уровням опасности и для каждой категории отведены определенные места погрузки, разгрузки и хранения.
The Panel's review of and recommendations concerning the Lebanese late filed category "A" claim С. Результаты рассмотрения и рекомендации Группы относительно поданной с опозданием ливанской претензии категории "А"
A general agreement to enlarge only the non-permanent category is not in sight, let alone a consensus, as the name of the group implies. Нам еще далеко до достижения общего согласия по вопросу о расширении членского состава в категории непостоянных членов, не говоря уже об обеспечении консенсуса, как подразумевается в названии группы.
In accordance with the Panel's instructions, the severed loss has been forwarded to the category "E4" Panel for processing. В соответствии с указаниями Группы выделенный элемент потерь был передан Группе по претензиям категории "Е4" с целью его обработки.
Pictures created for Wire services, Agencies and Magazines should be entered in the large market Enterprise Picture Story category, OES. Фото созданы для Новостных сервисов, Агентств и журналов, являющихся частью группы, должны быть введены в категорию Предприятие, Фотоистория (большой рынок), OES.
This category ranks the households from the poorest to the richest and divides them into groups of equal size (20% groups). Эта категория ранжирует домашние хозяйства от беднейших до богатейших и делит на группы равного размера (20-процентные группы).
Where imports are significant, transparency may require consultations on the question of whether or not eco-labelling in a certain product category may potentially help to reduce environmental stress. Когда объем импорта определенной группы товаров является значительным, для обеспечения транспарентности может потребоваться проведение консультаций по вопросу о том, позволит ли в принципе использование экомаркировки в этой товарной группе добиться снижения экологического стресса.
The category "Other religions and religious groups" is the second largest in terms of violations (over 10 per cent). На втором месте по количеству отмеченных нарушений (+10 процентов) находится категория "прочие религии и религиозные группы".
In a new category of members two or three important States from each regional group would take turns in serving on the Council. Новая категория членов включала в этом случае по 2-3 важных государства от каждой региональной группы, которые чередовались бы в своей группе при избрании в Совет Безопасности.
My country also advocates expansion of the category of non-permanent seats, including one seat for the Group of Eastern European States. Моя страна также выступает за расширение категории непостоянных членов в Совете, в том числе выделение одного места для Группы восточноевропейских государств.
Five category "C" claims filed by Pakistan that include claims for C8 losses remain under review by the Panel. Пять претензий категории "С", поданных Пакистаном, которые включают в себя претензии в отношении потерь "С8", остаются на рассмотрении Группы.
That list, however, does not include the category of persons with disabilities in conflict areas, despite the serious impact that armed conflict has on such people. Однако эта классификация не включает категорию инвалидов в зонах конфликтов, несмотря на серьезные последствия вооруженных конфликтов для этой группы населения.
This category was developed in the 1950s to provide a highly mobile cadre of technical specialists to support in particular the military contingents of peacekeeping operations. Эта категория была создана в 50е годы для формирования высокомобильной группы технических специалистов, которые оказывали бы помощь, в частности, воинским контингентам операций по поддержанию мира.
The social pensions of those in the third disablement category are equivalent to half the minimum old-age pension. Инвалидам третьей группы социальные пенсии устанавливаются в размере половины минимальной пенсии по старости.
Expert panels focusing on a specific source category or task could be established within the Toolkit Expert Roster, lead by volunteering Parties. В рамках реестра экспертов Набора инструментальных средств могут создаваться возглавляемые Сторонами по их инициативе группы экспертов по конкретным категориям источников или задачам.
The category "C" Panel completed its review of claims for business losses before the category "D" Panels began their review of category "D" claims for business losses. Группа уполномоченных по претензиям категории "С" завершила рассмотрение претензий в связи с коммерческими потерями до того, как группы уполномоченных по претензиям категории "D" приступили к изучению претензий категории "D" в связи с коммерческими потерями.
Countries in the same category shall receive the same QELROs, starting, for the first category, with an emission cap (that is, stabilization at 1990 levels beyond 2000). Страны, относящиеся к одной и той же категории, будут получать одинаковые ОКЦПОСВ начиная, для первой группы, с предельного уровня выбросов (т.е. стабилизации на уровне 1990 года после 2000 года).
Also as proposed verbally, it was decided to transfer 1.5D substances in the ADR table from category 2 to category 1 to bring it into line with RID. В соответствии с другим устным предложением было принято решение перенести вещества группы 1.5D в рамках таблицы ДОПОГ из категории 2 в категорию 1 с целью согласования с МПОГ.
Food, clothing, basic amenities and personal hygiene items are provided free of charge to inmates of young offenders' institutions and inmates who have a category I or category II disability. Осужденным, содержащимся в воспитательных колониях, а также осужденным, являющимся инвалидами первой или второй группы, питание, одежда, коммунально-бытовые услуги и индивидуальные средства гигиены предоставляются бесплатно.
The determinations and recommendations of the Panel set out in this report in respect of this late-claims programme concern 3,289 category "A" claims and 494 category "C" claims. Решения и рекомендации Группы, содержащиеся в данном докладе по этой программе просроченных претензий, касаются З 289 претензий категории "А" и 494 претензии категории "С".
The Panel's determinations and recommendations in respect of 3,289 category "A" claims and 494 category "C" claims were set out in an earlier report. Решения и рекомендации Группы в отношении З 289 претензий категории "А" и 494 претензий категории "С" были изложены в предыдущем докладе1.