From 1986 to 1989, the category was known as Best Rock Instrumental Performance (Orchestra, Group or Soloist). |
С 1986 по 1989 категория была известна как «Лучшее инструментальное рок-исполнение (оркестра, группы или сольно)». |
However, the judges called them back to form a mixed group for the Groups category. |
Однако судьи решили дать им ещё один шанс стать частью категории «Группы». |
It is then possible to provide for his own groups with explicit access level and then apply such as a category. |
Это дает возможность обеспечить свои группы с явным уровня доступа, а затем применить такие как категории. |
These singleton groups are zero objects in the category of groups and group homomorphisms. |
Такие синглетонные группы являются нулевыми объектами в категории групп и групповых гомоморфизмов. |
Each series, where applicable, is sub-divided into categories, with each category containing the generic groups. |
Каждая серия, там где это применимо, подразделяется на категории, а каждая категория - на общие группы. |
Admittedly, although this category includes a number of very diverse religions and religious groups, these are numerically quite small. |
Разумеется, в эту категорию входят религии и религиозные группы самых различных направлений. |
Both groups of States are listed in the summary table in a separate category under "Others". |
Обе группы государств перечислены в сводной таблице в рамках отдельной категории под рубрикой "иные морские зоны". |
In addition, the unit would receive administrative backstopping from one Field Service category staff. |
Кроме того, административную поддержку работы группы будет обеспечивать один сотрудник категории полевой службы. |
The Ministry of Labour and Social Welfare is addressing the issue of job placement in this social category. |
Министерство труда и социальной защиты работает над решением вопросов трудоустройства указанной группы населения. |
The acts against children under consideration by the working group clearly belong to this category of offences. |
Ясно, что такого рода действия в отношении детей, являющиеся предметом рассмотрения Рабочей группы, относятся к этой категории преступлений. |
a Special report and recommendations by category D panel on 636 Pakistani claims. |
а Специальный доклад и рекомендации Группы по категории "D" в отношении 636 пакистанских претензий. |
The source alleges that the detention of Tariq Aziz is arbitrary in respect of category III of the Working Group's mandate. |
Источник утверждает, что содержание под стражей г-на Тарика Азиза является произвольным в соответствии с категорией III мандата Рабочей группы. |
In many cases, these same groups and individuals do not fit into the category of migrant worker. |
Во многих случаях такие группы или лица не относятся к категории трудящихся-мигрантов. |
Administrative backstopping for the unit would require a staff member in the Field Service category. |
Для обеспечения административной поддержки группы потребуется учредить должность сотрудника категории полевой службы. |
This process addresses every category of grievances related to violations of individual and collective human rights. |
С помощью нее решаются любые проблемы, связанные с нарушением прав человека отдельного лица или группы лиц. |
The low caste groups, as a category, own the least land among the three major caste/ethnic categories. |
Низшие кастовые группы, как категория, владеют наименьшим количеством земли среди трех основных каст/этнических категорий. |
In Bangladesh, 10 per cent of households in this group were also pushed into a lower income category. |
В Бангладеш 10 процентов семей из этой группы также были вынуждены опуститься в более низшую категорию. |
Armed groups 5. This category of perpetrators notably includes rebels, paramilitaries, mercenaries and militias. |
Данная категория виновных включает, в частности, повстанцев, военизированные группы, наемников и ополчения. |
The functional clusters in the management cost category are harmonized with those of UNDP and UNICEF. |
Функциональные группы, осуществляющие деятельность, затраты на которую относятся к категории расходов на управление, для ПРООН, ЮНИСЕФ и ЮНФПА унифицированы. |
They include students with category I or II disability. |
Одной из категорий являются студенты-инвалиды 1 и 2 группы. |
Mr. PILLAI asked what the impact had been of the study of the Ministerial Review Unit, on the number of programmes under the special measures category. |
Г-н ПИЛЛАИ спрашивает, какое влияние оказало исследование министерской обзорной группы на количество программ в категории особых мер. |
Employment category: Major groups of employees as defined by ILO's guidance International Standard Classification of Occupations. |
Ь) категория занятости: Основные группы работников, определяемые согласно Международной стандартной классификации занятий МОТ. |
At the international level, this category includes, inter alia, the following groups: |
На международном уровне к этой категории относятся, в частности, следующие группы: |
A draft-law on the third age will be drafted, where women will be dealt with as a separate category. |
Будет разработан проект закона о лицах пожилого возраста, в котором женщины будут рассматриваться в качестве отдельной группы населения. |
When a separate category is not considered for this group, the individuals should be classified according to their marital status prior to the annulled marriage. |
В случае если вопрос о создании отдельной категории для этой группы не рассматривается, такие лица должны классифицироваться согласно их брачному состоянию до признанного недействительным брака. |