I can call them in the morning and cancel. |
Я могу завтра позвонить и отменить. |
I greatly appreciate your efforts, but you must cancel it. |
Я очень ценю Ваши усилия, но Вы должны отменить ее. |
I'm trusting Kensi to convince Singh to either cancel or move his shipment. |
Я верю, что Кензи удастся убедить Синха отменить или перенести доставку. |
I think I should cancel that date tonight with Dennis. |
Думаю, мне стоит отменить ваше с Деннисом свидание. |
We can't cancel tomorrow's meeting. |
Мы не может отменить завтрашнее собрание. |
I... if you want, I can cancel the commercial. |
Я... если ты хочешь, Я могу отменить рекламный ролик. |
If you're not up to it, I can always cancel. |
Если тебе не до этого, я могу все отменить. |
If you're sick, we should cancel. |
Если ты болен, нам лучше отменить. |
I can cancel my date you know. |
Я могу ведь все и отменить. |
Robert, we can't just cancel. |
Роберт, мы не можем просто отменить. |
That's why I should probably cancel the barbecue on Sunday. |
И поэтому, скорее всего мне стоит отменить воскресное барбекю. |
I really think you should cancel this party. |
Я думаю ты должна отменить вечеринку. |
Fine, but, you can't cancel the page program. |
Вы не можете отменить стажерскую программу. |
Because of what she saw, she thought we should cancel the wedding. |
После того, что она увидела, она решила, что мы должны отменить свадьбу. |
I can't cancel my destiny. |
Я не могу отменить свою судьбу. |
We can't cancel the meeting to show a client how important he is. |
Мы не может отменить встречу, чтобы показать клиенту насколько он важен. |
We should cancel the UN ceremony tomorrow. |
Нужно отменить завтрашнюю церемонию в ООН. |
A buyer may cancel an order only before it has been sent to him. |
Покупатель может отменить свой заказ только до отправления изделия по почте. |
You may cancel your booking up to twenty four hours before arrival. |
Вы можете отменить свой заказ за 24 часа до прибытия. |
I can't cancel it now. |
Я не могу ее сейчас отменить. |
And I have a dinner reservation that I really should cancel. |
И у меня заказан столик на ужин, который мне стоит отменить. |
We can't cancel the Supper Dance. |
Мы не можем отменить ужин с танцами. |
So we must cancel the meeting and report the theft to the media. |
Мы должны отменить встречу и сообщить СМИ о краже. |
I should have let you cancel this party. |
Мне следовало позволить тебе отменить эту вечеринку. |
Because we cannot cancel Lilly's birthday party. |
Потому что мы не можем отменить вечеринку Лилли. |