| Could you cancel for me? Really, though? | Можешь отменить ради меня? |
| We couldn't cancel it. | Мы не могли отменить его. |
| That I can cancel. | Который я могу отменить. |
| You cannot cancel this basket. | Невозможно отменить эту корзину. |
| Did I say cancel? | Я разве говорил отменить? |
| I think we should cancel the trip. | Я думаю нам надо отменить поездку |
| We should cancel the event. | Нам нужно отменить событие. |
| Well, maybe we better cancel it. | Может, лучше его отменить? |
| But we can't cancel. | Но мы не можем ничего отменить. |
| Rach, I can cancel. | Рэйч, постой, я могу все отменить |
| I should cancel the party. | Надо было отменить вечеринку, да? |
| You could cancel the concert. | Можно же отменить концерт. |
| I should cancel my LA trip. | Надо отменить мой полёт. |
| I should cancel my L.A. Trip. | Надо отменить мою поездку. |
| I should cancel that conference. | Мне стоит отменить конференцию. |
| Can't you cancel it? | А ты не можешь всё отменить? |
| You can't cancel a holiday. | Вы не можете отменить Праздники. |
| We can cancel the audition. | Мы можем отменить прослушивание. |
| I suppose I can cancel the Vienna contract. | Гастроли в Вене можно отменить? |
| We can't cancel that tour. | Мы не можем отменить гастроли. |
| We can't cancel Quidditch. | Мы не можем отменить волшебол. |
| We can't cancel Quidditch. | Мы не можем отменить квиддич. |
| You can cancel a search process by clicking the | Чтобы отменить поиск, нажмите кнопку |
| That we can cancel. | Мы их можем отменить. |
| Maybe we should just cancel. | Может, лучше вообще все отменить. |