Could you cancel for me? Really, though? |
Можешь отменить ради меня? |
We couldn't cancel it. |
Мы не могли отменить его. |
That I can cancel. |
Который я могу отменить. |
You cannot cancel this basket. |
Невозможно отменить эту корзину. |
Did I say cancel? |
Я разве говорил отменить? |
I think we should cancel the trip. |
Я думаю нам надо отменить поездку |
We should cancel the event. |
Нам нужно отменить событие. |
Well, maybe we better cancel it. |
Может, лучше его отменить? |
But we can't cancel. |
Но мы не можем ничего отменить. |
Rach, I can cancel. |
Рэйч, постой, я могу все отменить |
I should cancel the party. |
Надо было отменить вечеринку, да? |
You could cancel the concert. |
Можно же отменить концерт. |
I should cancel my LA trip. |
Надо отменить мой полёт. |
I should cancel my L.A. Trip. |
Надо отменить мою поездку. |
I should cancel that conference. |
Мне стоит отменить конференцию. |
Can't you cancel it? |
А ты не можешь всё отменить? |
You can't cancel a holiday. |
Вы не можете отменить Праздники. |
We can cancel the audition. |
Мы можем отменить прослушивание. |
I suppose I can cancel the Vienna contract. |
Гастроли в Вене можно отменить? |
We can't cancel that tour. |
Мы не можем отменить гастроли. |
We can't cancel Quidditch. |
Мы не можем отменить волшебол. |
We can't cancel Quidditch. |
Мы не можем отменить квиддич. |
You can cancel a search process by clicking the |
Чтобы отменить поиск, нажмите кнопку |
That we can cancel. |
Мы их можем отменить. |
Maybe we should just cancel. |
Может, лучше вообще все отменить. |