Английский - русский
Перевод слова Cancel
Вариант перевода Отменять

Примеры в контексте "Cancel - Отменять"

Примеры: Cancel - Отменять
One guy is leaving town and I couldn't cancel the other. Один завтра уезжает, а второго я не хотела отменять.
There is no cure for alien hand syndrome, but don't cancel the wedding yet. Синдром чужой руки не лечится, но свадьбу отменять не обязательно.
Then you start cancel trips because of the job. И ты начинаешь отменять путешествия из-за работы.
You can't just cancel your entire life. Ты не можешь отменять всю свою жизнь.
This article does not appear to be from you. You can only cancel or supersede your own articles. Эта статья была отправлена не вами. Вы можете отменять или заменять только ваши собственные статьи.
No. They can't just cancel a show like Alphas. Они не могут просто так отменять такое шоу, как Люди Альфа.
Airlines were forced to reroute or cancel their flights with routes planned over Pakistan, leaving passengers stranded. Авиакомпании были вынуждены перенаправлять или отменять свои рейсы с маршрутами, запланированными над Пакистаном.
I can't cancel any more classes. Я больше не могу отменять занятия.
And we couldn't possibly cancel the honeymoon. И нельзя было отменять медовый месяц.
The Licensing Authority is now empowered to suspend or cancel a licence if it is satisfied that discrimination has occurred. Лицензирующий орган уполномочен приостанавливать или отменять лицензию, если он убедится в наличии факта дискриминации.
Those services also have the authority to intervene and stop or cancel an appointment, or to terminate a person's employment. Эти же службы также наделены правом вмешиваться и приостанавливать или отменять назначение, или увольнять человека с работы.
We can't cancel anything this close to the launch. Мы не можем ничего отменять так близко к выпуску альбома.
But I wouldn't cancel those fourth of July barbecue plans yet. Но я бы не стал отменять барбекю четвертого июля.
No, no, you can't cancel this late. Нет, нет, уже поздно отменять это.
Visa International (CEMEA) is entitled to amend or cancel any or all these offers any time without previous notice. Компания Visa International (CEMEA) оставляет за собой право в любое время изменять или отменять какие-либо или все эти предложения без предварительного уведомления.
This document is for informational purpose only, BNP Paribas, shall have no legal or contract liability and reserve the right to modify or cancel any characteristics of the product. Данный документ подготовлен исключительно для информационных целей. BNP Paribas не несет правовой или договорной ответственности и сохраняет за собой право изменять или отменять любые особенности продукта.
No, no you can't cancel, not now. Нет, отменять нельзя, поздно.
We can't cancel any trip, or any event. Нельзя отменять ни одной поездки, ни одной встречи.
Yes, it's my fault, but how can I cancel the trip? Да это моя вина, но не отменять же поездку.
No, you cannot cancel the meeting. Нет, нет, нет! Отменять встречу нельзя!
Only the Energy Department is the organ competent to grant, amend, extend or cancel, as the case may be, licences issued under the present regulations . Генеральное управление по энергетике является единственным органом, компетентным выдавать, изменять, продлевать или отменять в соответствующих случаях лицензии, выдаваемые согласно положениям настоящего регламента».
To the extent possible, reduce the duration of sessions, cancel scheduled meetings, with sufficient prior notice, and convene working groups in their place; в максимально возможной степени сокращать продолжительность сессий, отменять запланированные заседания достаточно заблаговременно и вместо них созывать рабочие группы;
He cannot cancel or change any decisions; however, he may take action, ex officio or upon individual complaints, to make the violator rectify the situation. Он не может отменять или изменять какие-либо решения; тем не менее он может ёх officio или по индивидуальным жалобам принимать меры с целью исправления положения нарушившим органом.
This concept arose from the Latin words "correi" - Several members of one of the parties to an object and the only "rumpere" - terminate, spoil, violate, cancel. Это понятие возникло от латинского слова "correi" - несколько членов одной из сторон объекта и только "rumpere" - прекратить добычу, нарушать, отменять.
The demographic crisis affects the nature of the military reform, forcing the military to reduce their numbers, cancel deferments from military service, and eventually move towards hired contractors. Демографический кризис влияет на характер военной реформы, вынуждая вооружённые силы сокращать свою численность, отменять отсрочки от военной службы, а в перспективе переходить на контрактный принцип комплектования.