| D.A.'s at a fundraiser in Cambridge. | Окружной прокурор на сборе средств в Кембридже. |
| At the age of 16, he gained a scholarship to Cambridge. | В 16 лет он получил стипендию для обучения в Кембридже. |
| I must be in Cambridge tomorrow. | Завтра я должен быть в Кембридже. |
| So the best place for x-ray crystallography was at the Cavendish Laboratory at Cambridge. | Итак, лучшее место для рентгеноструктурного анализа было в Кавендишской лаборатории в Кембридже. |
| This was taken in Cambridge in September of 1955. | Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года. |
| 22 and already doing a PhD at Cambridge. | 22, а уже пишет кандидатскую в Кембридже. |
| He taught me to box at Cambridge. | Он учил меня боксу в Кембридже. |
| I finished first in my class in computer engineering at Cambridge, and then I moved to the M.O.D. | Я занял первое место в своем классе по вычислительной технике в Кембридже, а потом я переехал сюда. |
| Dr. Harper's in Cambridge, Massachusetts. | Доктор Харпер сейчас в Кембридже, штат Массачусетс. |
| A few years ago, we talked of nothing but him here in Cambridge. | Несколько лет назад мы говорили здесь в Кембридже только о нем. |
| Well, Jo, we're about to land back in Cambridge. | Ну, Джо, мы скоро приземлимся в Кембридже. |
| SCAR convened the International Workshop on Subglacial Lake Exploration in Cambridge, United Kingdom, in September 1999. | В сентябре 1999 года в Кембридже (Соединенное Королевство) СКАР провел международный практикум по исследованию подледниковых озер. |
| He emigrated to the United States in 1938, continuing his academic career in New York, California and at Cambridge. | Эмигрировал в США в 1938 году, продолжив свою академическую карьеру в Нью-Йорке, Калифорнии и Кембридже. |
| Harrison spent most of her professional life at Newnham College, the progressive, recently established college for women at Cambridge. | Большую часть своей профессиональной жизни Харрисон провела в Ньюнхеме, прогрессивном, недавно основанном колледже для женщин в Кембридже. |
| During his doctoral studies at Cambridge, he won the Smith's Prize in 1962. | Во время докторантуры в Кембридже, в 1962 году, он выиграл приз Смита. |
| While he was at Cambridge, the Pilot ACE was being built in his absence. | Пока Алан Тьюринг пребывал в Кембридже, Pilot ACE был построен в его отсутствие. |
| He got a new offer for a position at the Smithsonian Astrophysical Observatory in Cambridge, Massachusetts. | Он получил новое предложение на должность в Смитсоновской астрофизической обсерватории в Кембридже, штат Массачусетс. |
| After teaching for a time in Cambridge, Massachusetts, he went to New York to enter the theater. | После обучения в Кембридже, Массачусетс он отправился в Нью-Йорк, чтобы работать в театре. |
| Fry also met his future comedy collaborator Hugh Laurie at Cambridge and starred alongside him in the Footlights. | Фрай также познакомился в Кембридже со своим будущим партнёром по комедиям Хью Лори и выступал вместе с ним в театре Footlights. |
| Coulson's students at Oxford included: H. Christopher Longuet-Higgins, later a professor at Cambridge, then Edinburgh. | Студенты Коулсона в Оксфорде: Х. Кристофер Лонге-Хиггинс, позже профессор в Кембридже, затем в Эдинбурге. |
| After graduation, he worked as a software engineer for Microsoft, and then joined a start-up in Cambridge, Massachusetts. | После университета работал инженером-программистом в Microsoft и участвовал в стартапе в Кембридже (штат Массачусетс). |
| At Cambridge, Coulson first studied the Mathematics Tripos. | В Кембридже Коулсон впервые сдал трайпос по математике. |
| As a result, he resigned from his post at Cambridge in August. | В результате болезни в августе он окончательно оставил свою должность в Кембридже. |
| Martin began his career at Monitor Group, the global management consulting firm based in Cambridge, Massachusetts. | Роджер Мартин начал свою карьеру в Группе Контроля глобальной консалтинговой фирмы, которая находилась в Кембридже, штат Массачусетс. |
| After several village schools, Klose attended school in Cambridge, where he met Syd Barrett and Roger Waters. | Сменив несколько деревенских школ, Клозе учился в Кембридже, где познакомился с Сидом Барреттом и Роджером Уотерсом. |