Английский - русский
Перевод слова Calling
Вариант перевода Назвал

Примеры в контексте "Calling - Назвал"

Примеры: Calling - Назвал
Who you calling old? Кого ты назвал старой?
Who are you calling a mug? Ты кого мудилой назвал?
Who you calling helpless? Ты кого назвал доходягой?
Are you calling me a coward? Ты меня трусом назвал?
Who you calling a witch? Кого ты назвал ведьмой?
Who the hell you calling disenfranchised? Кого ты назвал униженным?
Who are you calling "pathetic"? Кого ты назвал жалкими?
You calling my a klutz? Ты назвал меня растяпой?
Who are you calling a baby? Кого ты назвал ребёнком?
You're calling him young man? Ты назвал его молодым человеком?
I'm calling it the Boomerang. Назвал систему "Бумеранг".
You're calling me a dunsky? Ты назвал меня ослом?
You calling me a whammer? Ты педрилой меня назвал?
You calling me a joke? Ты назвал меня смешным?
Are you calling me fat? Ты назвал меня жирным?
What you calling me? Как ты назвал меня?
Started calling me Kristian Herz, like he thinks I'm him or something. Назвал меня Кристианом Герцем. Будто бы его видел.
Who are you calling "miniature size"! Ты кого микроскопическим назвал? - Не надо, братишка!
Cartagena mayor Manuel Duque confirmed the two time former world champion's death, calling him "one of the greatest Colombian sportsmen of all time". Мэр Картахены Мануэль Дуке, комментируя смерть Вальдеса, назвал его «одним из величайших колумбийских спортсменов всех времён».
President Barack Obama also released a statement, calling Shriver "one of the brightest lights of the greatest generation". Президент Барак Обама назвал Сарджента Шрайвера «одним из ярчайших светил величайшего поколения».
In 1956, Look magazine ran an article calling Hoffer "Ike's Favorite Author". После этого в 1956 году журнал Look назвал Хоффера «любимым автором Айка» (Айк - прозвище Эйзенхауэра).
II , in which he makes fun of 50 Cent's appearance, calling him a gorilla, with rabbit teeth . II», в которых он назвал 50 Cent'а гориллой с зубами кролика.
I'm calling because one of your employees is past due, and he listed you as his most recent employer. Я звонб потому, что один из ваших работников задолжал, а он назвал Вас своим последним работодателем.
In later years, Jenner popularized the experiment, calling it a vaccination from the Latin for cow, vacca. Дженнер разработал врачебную технику оспопрививания, которую назвал вакцинацией (от лат. vaccus - корова).
I'll show him the CD, further calling his effort the first 28-out perfect game . И покажу ему запись», а позже назвал своё выступление «28-аутовым совершенным матчем».