He's calling Roy your girlfriend. |
Он назвал Роя твоей подружкой |
Who are you calling puny? |
Кого ты назвал мелким? |
Are you calling him a liar? |
Ты назвал его лжецом? |
He's calling you a liar. |
Он назвал тебя лжецом. |
Why are you calling him Chewie? |
Почему ты назвал его Чиви? |
Who are you calling a chicken? |
Кого ты назвал курицей? |
Are you calling me a cowboy? |
Ты назвал меня ковбоем? |
Who are you calling a big city girl? |
Кого ты назвал городской девочкой? |
Who you calling corporate? |
Ты кого планктоном назвал? |
Who are you calling a babe? |
Ты кого назвал младенцем? |
I'm calling you a babe. |
Ты меня назвал младенцем? |
Who are you calling a crocodile? |
Кого ты назвал крокодилом? |
He's calling you a caregiver with attitude. |
Назвал тебя сиделкой с характером. |
Who're you calling a duck? |
Это ты кого шмелем назвал? |
He's calling us slackers. |
Он назвал нас лентяями. |
You calling me a liar? |
Ты назвал меня лжецом? |
I'm calling you George Washington. |
Я назвал тебя Джорджем Вашингтоном. |
Who are you calling leaky? |
Кого ты назвал дырявым? |
You calling me a biter? |
Ты назвал меня жуликом? |
Who are you calling mutts? |
Ты кого шавками назвал? |
You calling my wife a... |
Ты назвал мою жену... |
Who you calling boy ? Ewan McStarley. |
Кого ты назвал мальчиком? |
You're calling me naive? |
Ты назвал меня наивной? |
I'm calling you naive. |
Я назвал тебя наивной. |
Thanks for calling me pretty. |
Спасибо, что назвал меня симпатичной. |