| A normal cable typically manages 50,000 cycles, but a dynamic cable can complete between one and three million cycles. | Обычный кабель, как правило, допускает 50000 циклов, а кабель для динамического режима эксплуатации может допускать от одного до трех миллионов циклов. |
| There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office. | Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе. |
| Run a cable between each card and the hub (except for the external network card if you have a cable modem setup). | Протяните кабель между каждой сетевой картой и хабом (за исключением внешней сетевой карты, если у вас кабельный модем). |
| The inventive radiation-emitting cable comprises a coaxial cable segment (1) and at least two radiation-emitting elements (5). | Излучающий кабель содержит отрезок коаксиального кабеля (1) и, по крайней мере, два излучающих элемента (5). |
| The control cable was supposed to separate first, followed by the power cable. | Кабель контроля, как предполагалось, отделялся первым, затем - силовой. |
| We found red paint, hybridized cable, and the keys to Jenny's car. | Нашли красную краску, кабель и ключи от машины Дженни. |
| There should be a bundle of cable and pipes all heading in the same direction. | Там должны быть толстый кабель и трубы, идущие в одном направлении. |
| You could've got a steel cable, run it from your apartment... right down here to the casino. | Ты мог провести стальной кабель из своей комнаты... прямо сюда в казино. |
| This is in Halifax, a cable that stretches from Halifax to Ireland. | Это в Галифаксе, кабель, который простирается от Галифакс в Ирландию. |
| This slender cable was a huge technological advancement and it allowed the whole thing to be the size that it is. | Этот тонкий кабель оказался большим технологическим достижением, благодаря ему весь объект имеет такой размер. |
| So when you squish your shoulders, they pull on a bicycle cable. | Когда вы напрягаете плечи, натягивается велосипедный кабель. |
| At Altdorf there are cable and rubber factories. | В Альтдорфе есть заводы, производящие кабель и резину. |
| Off-island connectivity is provided via submarine fibre optic cable. | Офлайн-связь обеспечивается через подводный волоконно-оптический кабель. |
| Nothing, that is... I pulled this cable by mistake and tried to install the printer. | Ничего, я случайно выдернул этот кабель и пытался исправить этот принтер. |
| I'm sure this is a cable from the house. | Я уверен, что это - кабель от дома. |
| A cable for each connection to the hub. | Кабель для каждого подключения к хабу. |
| An additional cable for the connection from the computer to the modem. | Дополнительный кабель для соединения компьютера с модемом. |
| You must have a satellite dish of sufficient size, LNB and a cable must be qualitative. | У Вас должна быть спутниковая антенна достаточного размера, должен быть качественный LNB и кабель. |
| A crossover cable may also be used to connect two hubs or two switches on their upstream ports. | Перекрестный кабель также может быть использован чтобы соединить два концентратора или два коммутатора с помощью их восходящих портов. |
| Wind and solar power were being considered, as was a cable across Beqa Strait from the mainland. | Рассматривались энергия ветра и солнца, а также кабель через пролив Бека от материка. |
| The cable can withstand a hurricane and yet fell down. | Кабель может выдержать ураганные порывы ветра, но всё же упал. |
| They were fixing the cable, so they sent someone. | Чинили кабель, поэтому и прислали кого-то. |
| He sliced that cable off his ankle before it went taut. | Он разрезал кабель на лодыжке, прежде чем тот затянулся. |
| RG: Hanging cable takes on the form of a hyperbolic cosine. | РГ: «Висящий кабель принимает форму гиперболического косинуса». |
| The optic nerve is a cable connection that transmits images from the retina to the brain. | Зрительный нерв - соединительный кабель, который передаёт изображение от сетчатки к мозгу. |