Yes, this is our cable. |
Да, это наш кабель. |
How I'm tightening the cable by hand? |
Как я сжимаю кабель рукой? |
Now get the cable out of the truck. |
Теперь достань кабель из машины. |
Why are you running mic cable right now? |
Зачем ты подключаешь микрофонный кабель? |
Right, high-tension cable. |
Верно, высоковольтный кабель. |
Connect the cable and switch on. |
Подсоедини кабель и включи. |
Only while that cable holds. |
Только пока кабель держится. |
Transatlantic communications cable A cable for voice or data running under the Atlantic Ocean. |
Трансатлантический телефонный кабель (англ. transatlantic telephone cable) - подводный коммуникационный кабель для передачи телефонного сигнала и данных, проложенный по дну Атлантического океана. |
Triaxial cable, often referred to as triax for short, is a type of electrical cable similar to coaxial cable, but with the addition of an extra layer of insulation and a second conducting sheath. |
Триаксиальный кабель, или для краткости триакс, - это разновидность электрического кабеля, родственная коаксиальному кабелю, но отличающаяся от него наличием дополнительного слоя изоляции и вторичного экранирующего проводника. |
Note that a connected programmer cable influences the output. Before you make measurements you should disconnect the cable. |
Не забывайте, что подключенный программирующий кабель влияет на выходное напряжение. |
They're working hard to get the cable laid in time. |
Они стараются проложить кабель к сроку. |
His team had to dig up the cable so that they could fit a new digital transcoder unit. |
Его команде пришлось раскопать кабель, чтобы разместить новый транскодер. |
They spent three hours fixing the cable in mine. |
У меня они три часа прокладывали кабель. |
So when you squish your shoulders, they pull on a bicycle cable. |
Когда вы напрягаете плечи, натягивается велосипедный кабель. |
The high-tension cable was cut and electricity supply to Arnun and Yuhmur al-Shaqif was disrupted. |
Был перебит кабель высокого напряжения и нарушено электроснабжение Арнуна и Юхмур-эш-Шакифа. |
The electric cable contains two current-carrying wires; a signal wire and a neutral wire. |
Электрический кабель содержит два токоведущих провода - сигнальный и нулевой. |
This setting is used when an audio output device is connected to the system via a digital optical cable. |
Этот параметр применяется при подключении к системе выходного аудиоустройства через цифровой оптический кабель. |
Lock is absent because converter power is not in the antenna cable. |
В антенный кабель не уходит питание конвертера, именно поэтому нет лока. |
DK: This slender cable was a huge technological advancement and it allowed the whole thing to be the size that it is. |
ДК: Этот тонкий кабель оказался большим технологическим достижением, благодаря ему весь объект имеет такой размер. |
The idea is to use ultra-thin cable to lift cargo to an orbiting base. |
Это ультратонкий кабель, с помощью которого можно поднимать груз на орбитальные станции. |
First I will need some metal-cored cable. |
Для начала мне необходим металлический кабель. |
(Sighs) I tracked down an unpaid cable bill that was sent to. |
Я выслеживал неоплаченный счет за телефонный кабель который был отправлен в почтовое отделение. |
Transatlantic cable may refer to: Transatlantic telegraph cable Transatlantic communications cable Other transatlantic submarine communications cable |
Трансатлантический кабель - межконтинентальные кабели связи, проложенные через Атлантический океан Трансатлантический телеграфный кабель Трансатлантический телефонный кабель |
A serial printer cable, required for some unusual printers, is like the null-modem cable, but sends some signals to their counterparts instead of being internally shorted. |
Кабель последовательного принтера, необходимый для некоторых редко используемых принтеров, похож на нуль-модемный кабель, но посылает часть сигналов на соответствующие штырьки, а не закорачивает их. |
Many devices today support auto MDI-X capability, wherein a patch cable can be used in place of a crossover cable, or vice versa, and the receive and transmit signals are reconfigured automatically within the devices to yield this desired result. |
Множество устройств на сегодняшний день поддерживают Auto-MDI(X) совместимость, при которой коммутационный кабель может быть использован вместо перекрестного кабеля или наоборот, а приём и передача сигналов будет настроена автоматически, чтобы получить желаемый результат. |