Whether the network medium is an electrical cable, an optical cable, or radio frequency, there needs to be equipment that physically transmits the signal. Likewise, there also needs to be equipment that receives the signal. |
Независимо от типа средства сети, будь то электрический, оптический кабель или радиочастота, необходимо устройство, которое физически передает сигнал, равно как и устройство, которое его принимает. |
Communication media between server and computer is a regular TCP/IP network (100 BaseTX, UTP5 cable, RJ45, active network equipment). There is no restriction in the quantity of network equipment. |
Коммуникационной средой между скремблером и управляющим компьютером является обычная TCP/IP сеть (100BaseTX, кабель UTP5, разъем RJ45, активное сетевое оборудование). |
Where maximum number of transmitted channels in the range of 1000-4800 channels are processed to handle the product of bit rate either per channel or per link for cables of multilinks of silica cable core fabrication material. |
Мы обработали максимальное количество переданных каналов в ряду (1000-4800 каналов) для удержания битовой скорости на канал или на связь для кабелей мультисвязей (кабель изготовлен на основе кварцевого материала). |
I'm not really sure exactly what's really wrong with the cable. |
ћайне диспетчер говорить, что дайне кабель не в пор€дке. |
The second European hub Earth station will not only replace the European/New York fibre-optic cable, but will serve as a major transit hub station for peace-keeping by providing direct communications to United Nations offices and specialized agencies in Europe. |
Вторая европейская центральная наземная станция не только заменит кабель из волоконной оптики, обеспечивающий связь между Европой и Нью-Йорком, но и будет использоваться в качестве крупного транзитного центра связи для операций по поддержанию мира путем обеспечения прямой связи с учреждениями Организации Объединенных Наций и специализированными учреждениями в Европе. |
This vehicle, which is at present the only system currently available that is full ocean depth-capable, can operate in shallower depths as an AUV, but in deeper depths a small fibre-optic cable allows pilots to control it as a traditional ROV. |
Этот аппарат, который является на данный момент единственной системой, полностью рассчитанной на океанские глубины, может действовать на меньших глубинах как АПА, а в более глубоких слоях небольшой оптико-волоконный кабель позволяет пилотирующей его команде эксплуатировать его как традиционный ДУА. |
It also installed a medical post and an electrical cable, and constructed a road. (Previously it took three hours on foot uphill to get to the nearest road.) |
Кроме того, благодаря помощи МОМ в этом районе создан медицинский пункт, проложен электрический кабель и построена дорога. (Ранее до ближайшей дороги необходимо было идти три часа пешком в гору.) |
This is a fiber optic cable that was laid between those two cities to just be able to traffic one signal 37 times faster than you can click a mouse - just for these algorithms, just for the Carnival and the Knife. |
Это оптоволоконный кабель, проложенный между двумя городами для передачи одного сигнала в 37 раз быстрее, чем щелчок мышью - только для этих алгоритмов, только для Карнавала и для Ножа. |
According to the flyer, at precisely 10:04 p.m. this Saturday night... lightning will strike the clock tower, electrifying the cable... as the connecting hook makes contact... thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor... and sending you back to 1985. |
Согласно листовке, ровно в 10:04 вечера, в эту субботу молния ударит в башню с часами, электризируя кабель в момент контакта с крюком посылая 1. 21 гигаватта в конденсатор потока и посылая тебя назад в 1985. |
Using the invention to identify a patch panel port via which a network device is connected makes it possible to identify with greater reliability the port or the cable connected thereto via which a network device is transmitting data. |
Её использование для идентификации порта коммутационной панели, через который осуществляется соединение сетевого устройства, позволяет идентифицировать порт или подключённый к нему кабель, через который осуществляется передача данных сетевым устройством с повышенной надежностью. |
At 0900 hours the Iranians connected a 24-kV cable to their position at coordinates 3157 and installed a one-barrel machine-gun on the berm near the position so that it now has a two-barrel machine-gun and a PKT machine-gun. |
В 09 ч. 00 м. иранцы подсоединили кабель напряжением 24 кВ к своей позиции, находящейся в районе с координатами 3157 и установили одноствольный пулемет на берме вблизи позиции, на которой в настоящее время находится двуствольный пулемет и пулемет ПКТ. |
Cable comes on Friday. |
Кабель придут прокладывать в пятницу. |
ELECTRIC CABLE (EMBODIMENTS) |
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ (ВАРИАНТЫ) |
Once fully healed, Cable informs Cyclops that Hope is indeed the Phoenix, and that he needs his help to protect her when war comes with the Avengers. |
После полного исцеления Кабель сообщает Циклопу, что, во-первых, Хоуп действительно является Фениксом, а, во-вторых, она нуждается в его помощи и защите, ведь война Мстителей и Людей-Икс не за горами. |
The cable over there, that's an optical fiber. |
Тот кабель, это оптоволокно. |
He lays fiber optic cable for a living. |
Он прокладывает волоконно-оптический кабель. |
Nominal loads in storages at 18m bulk height and 16m cable length approx. 250kP, this means you got a safety factor of 6! |
Номинальная нагрузка в хранилищах при высоте насыпи продукта 18 м и длине кабеля 16 м составляет примерно 250 кПа, это означает, что кабель выдержит нагрузку, в 6 раз превышающую реальную нагрузку в хранилище. |
HIGHLY CONDUCTIVE FLAT ELECTRIC CABLE |
ПЛОСКИЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ ПОВЫШЕННОЙ ПРОВОДИМОСТИ |
Next, Cable defeats Iron Man using technology taken from a future suit of Iron Man's armor. |
После чего Кабель побеждает Железного человека с помощью технологий будущего. |
Kirby's Tilt 'n' Tumble 2 on the GameCube, which was supposed to use a combination of motion-sensor technology and connectivity to the Game Boy Advance via the Nintendo GameCube Game Boy Advance Cable. |
Kirby's Tilt 'n' Tumble 2 на Nintendo GameCube, который должен был использовать комбинацию движения сенсорной технологии и подключение Game Boy Advance к Game Cube через кабель Game Boy Advance. |
Let's have the cable in please at once. |
Давайте немедленно подсоединим кабель. |
The Teleflex drive cable must be sheared away. |
Кабель двигателя Телефлекс возможно поврежден. |
This is a fiber optic cable that was laid between those two cities to just be able to traffic one signal 37 times faster than you can click a mouse - just for these algorithms, just for the Carnival and the Knife. |
Это оптоволоконный кабель, проложенный между двумя городами для передачи одного сигнала в 37 раз быстрее, чем щелчок мышью - только для этих алгоритмов, только для Карнавала и для Ножа. |
The cable over there, that's an optical fiber. |
Тот кабель, это оптоволокно. |