Английский - русский
Перевод слова Cable

Перевод cable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кабель (примеров 499)
She should cut the cable on the roof. Она должна перерезать кабель на крыше.
RADIATION-EMITTING CABLE AND A RADIATION-EMITTING ELEMENT COMPRISED THEREIN ИЗЛУЧАЮЩИЙ КАБЕЛЬ И ИЗЛУЧАЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ, ВХОДЯЩИЙ В ЕГО СОСТАВ
I'm out of cable. У меня кончился кабель.
A C.I.A. cable... restricted traffic... about the prime minister of Uzbekistan from your Rome embassy. Кабель ЦРУ... конфиденциальная передача... о премьер-министре Узбекистана из вашего римского посольства.
An electric cable to which discharge units are attached is lowered into the borehole production tubing to a depth at which asphaltene and paraffin deposits are likely to occur. В насосно-компрессорной трубе скважины на глубину возможного формирования отложений опускают кабель питания, на котором крепят разрядные блоки.
Больше примеров...
Кабельный (примеров 54)
Since 2007 British cable and satellite broadcaster, Travel Channel airs the Budapest To Bamako series. С 2007 года британский кабельный и спутниковый канал Travel Channel транслирует серии ралли Будапешт Бамако.
On 1 March 1993, the cable and satellite channel Screensport merged with Eurosport. 1 марта 1993 года кабельный и спутниковый канал Screensport объединился с Eurosport.
While watching TV, Lisa wonders why the cable channel Fox News can be so conservative while the Fox Network broadcasts sexualized content. Позже, во время просмотра телевизора, Лиза удивляется, как кабельный канал Fox News Channel может быть настолько консервативным, в то время как сеть Fox показывает безвкусные либеральные шоу.
That is, the computer itself may be online-connected to Internet via a cable modem or other means-while Outlook is kept offline by the user, so that it makes no attempt to send or to receive messages. Сам компьютер может быть в сети - подключённый к интернету через кабельный модем или другим способом - хотя программа Outlook работает в офлайн-режиме, так как пользователь не обновляет свой почтовый ящик.
Ukraine's leading cable network, Volia, and BBC Worldwide today announced an agreement to broadcast BBC PRIME in the Ukraine. Компания ВОЛЯ, ведущий кабельный оператор в Украине, и ВВС Worldwide подписали договор о ретрансляции канала BBC PRIME в Украине.
Больше примеров...
Кабельное (примеров 327)
He's currently employed as a cable TV installer. Сейчас он работает, устанавливает кабельное ТВ.
In each room there is a phone, connected to the city line, wireless Internet connection, cable TV and air-conditioner. В каждом номере есть телефон с выходом на городскую линию, беспроводный доступ в Интернет, кабельное телевидение и кондиционер.
Each charming room decorated in a neoclassical style is equipped with private bathroom, toilet, cable tv, phone, alarm clock, and safety box. Дизайн каждого очаровательного номера выполнен в неоклассическом стиле. Во всех номерах имеется ванная комната, туалет, кабельное телевидение, телефон, будильник и сейф.
News services, cable TV. Службы новостей, кабельное телевидение.
Professionality of company is confirmed by facts - IZZI is the first cable operator, which performed cable internet connection, first tests of digital cable TV and first IP TV connection. Профессиональность нашей компании подтверждают факты - IZZI это первый кабельный оператор, который осуществил первое в Латвии кабельное подключение к Интернету, провел первые тесты цифрового кабельного телевидения, а также осуществил первое подключение к IP TV.
Больше примеров...
Кабельного (примеров 308)
On-Media also delivers cable TV and broadband services. On-Media также предоставляет услуги кабельного телевидения и различные сервисы.
I don't... I don't have cable. У меня нет кабельного.
In 1939 the government made a decision about formation a cable and metal-weaving production into a separate enterprise - "Electrocable" plant. В 1939 году правительство приняло решение о выделении кабельного и металлоткацкого производств в самостоятельное предприятие - завод «Электрокабель».
In 2007, ALN made a video on demand deal with TVN Entertainment Corporation to offer up to 20 hours of programming per month to more than 100 cable affiliates. Телесеть заключила контракт на услуги VOD с TVN Entertainment Corporation, заполучив до 20 часов эфирного времени в месяц для более чем 100 кабельных филиалов кабельного телевидения.
Turksat International Satellite and Cable TV Operator A.S. provide a number of services in the field of satellite communication and conduct research studies in new application fields for utility purposes. Оператор международного спутникового и кабельного телевидения "Турксат АС" предоставляет ряд услуг в области спутниковой связи и проводит научные исследования в новых прикладных областях, представляющих практический интерес.
Больше примеров...
Трос (примеров 90)
Decisively my other foot sets itself onto the cable. Вторая нога решительно встаёт на трос.
Should the control window remain DARK, the cable is tampered with, i.e. cut through and no light is getting through the system. Если контрольное окно остается ТЕМНЫМ - трос поврежден, т.е. перерезан, и свет по системе не проходит.
At its one-hundred-and-fourth meeting, the Working Party was informed by the German delegation, that it, based on a test of the fastening cable with integrated fibre optic, was of the view that the cable is tamper-proof for Customs purposes). На своей сто четвертой сессии Рабочая группа заслушала сообщение делегации Германии о том, что с учетом результатов испытания на закрепление троса со встроенным волоконно-оптическим кабелем, по ее мнению, для таможенных целей этот трос можно считать защищенным от взлома).
The representative of the Hungarian Road Haulage Association (ATRH) informed the Working Party that the Hungarian Customs authorities had considered the information provided by the manufacturer and had found that the cable was not in conformity with the description provided for in Annex 2 of the Convention. Представитель Венгерской ассоциации автомобильных перевозчиков (ВААП) проинформировал Рабочую группу о том, что таможенные органы Венгрии изучили переданные изготовителем данные и пришли к выводу, что этот трос не соответствует описанию, предусмотренному к приложению 2 к Конвенции.
So, what it does, it has three legs. It's probably difficult to see, but it has a winch and a cable at the top - У него есть три ноги. Это, скорее всего, трудно увидеть, но у него есть лебёдка и трос сверху.
Больше примеров...
Телеграмма (примеров 21)
I got a cable from Mr. Kane. Телеграмма от мистера Кейна, мистер Лиланд.
Well, I'm afraid that sending that cable was rather unwise of you. Что ж, боюсь, та твоя телеграмма была не очень кстати.
Whether addressed through a letter or through a cable issued as an urgent appeal, the Government concerned will be expected to respond expeditiously to the Special Rapporteur's request for information or explanation. В том случае, когда соответствующему правительству будет направлено письмо или телеграмма с призывом к незамедлительным действиям, Специальный докладчик будет ожидать от него оперативного ответа на запрос о предоставлении информации или разъяснений.
Cable from London, They want you for the Arbertour next month, do you want to go? Телеграмма из Лондона, они приглашают тебя на гастроли, ты хочешь поехать?
The leak of the BNUB cable also led to a deterioration of relations between BNUB and the Government. On 17 April, the Government declared the BNUB Security Adviser who was mentioned in the cable persona non grata for attempting to "destabilize" Burundi. Перехваченная телеграмма ОООНБ также стала причиной ухудшения отношений между ОООНБ и правительством. 17 апреля правительство объявило советника ОООНБ по вопросам безопасности, который упоминался в телеграмме, персоной нон грата за попытки «дестабилизировать» Бурунди.
Больше примеров...
Канат (примеров 36)
So I asked my friends to make the cable dance. Поэтому я попросил моих друзей заставить канат качаться.
It was the crate holding the walk cable. Речь шла о ящике, в котором лежал канат.
In 1974, Philippe Petit used a bow and arrow to shoot a cable between the World Trade Center Towers. В 1974 году Филипп Пети использовал лук и стрелу, чтобы натянуть канат между башнями-близнецами Всемирного торгового центра.
As soon as my entire weight is on the cable, I feel immediately a feeling I know by heart. Как только я переношу вес моего тела на канат, я немедленно ощущаю знакомое мне чувство.
Comin' out of me like yellow cable. ВЫходит из меня, словно жёлтый канат!
Больше примеров...
Провод (примеров 28)
Once he helped me by lending me a cable... and he never let me forget it! Однажды он принес мне свой провод и до самого последнего дня напоминал мне об этом.
They're using a monitor cable as a land bridge. Они используют провод от монитора как мост.
What cable is that? Это что за провод? - Откуда мне знать?
A four-conductor cord wired in this way is sometimes called a DIN cord, a DIN lead or a DIN cable. Четырёхканальный провод, распаянный подобным образом, иногда называют просто DIN-шнуром, DIN-проводом или DIN-кабелем.
Our micro-clamping friend here will bend the cable just enough to leak a little light. И этот микро-зажим согнет провод достаточно, чтобы передать нам информацию.
Больше примеров...
Телеграфной (примеров 15)
It is anticipated that cable and telex traffic will decrease progressively in favour of less expensive facsimile and e-mail messaging; Ожидается, что объем использования телеграфной и телексной связи постепенно сократится и будет заменено менее дорогостоящей передачей сообщений с помощью факсимильной связи и электронной почты;
This will include, inter alia, reduced cable and telex services, data communications and voice communications. В частности, сократится объем услуг по обеспечению телеграфной и телексной связи, передаче данных и речевой связи.
(c) Enhancing the infrastructure for messaging and electronic mail and a phased replacement of cable and telex transmissions with e-mail and fax с) Совершенствование инфраструктуры передачи сообщений и электронной почты и поэтапная замена телеграфной и телексной сети электронной почтой и факсимильной связью
The estimates include the cost of communications links (telephone, telefax and cable charges) between the Department, the field missions, permanent missions to the United Nations and Governments of Member States. В смете учтены затраты на связь (оплату услуг телефонной, факсимильной и телеграфной связи) между Департаментом, полевыми миссиями, постоянными представительствами при Организации Объединенных Наций и правительствами государств-членов.
Public offices and hotels are now well equipped with telex, facsimile and data services as well as traditional cable and telegraph service. Государственные учреждения и гостиницы оснащены телексами, средствами факсимильной связи и передачи данных, а также средствами для предоставления услуг традиционных служб проводной связи и телеграфной службы.
Больше примеров...
Тросика (примеров 6)
You just need to twist the nut from the cable Braking and... Надо просто скрутить гайку с тросика тормозного и...
Cable, rod or joint insecure. с) Ненадежность крепления тросика или соединения тяги.
cable guide damaged, too tight Linkage повреждение направляющего ручья тросика, слишком сильная затяжка тросика
A force applied to the loading device is transmitted through a flexible cable, the ends of which are provided with grips comprising the flexible cable accumulating mechanisms which make it possible to adjust the cable length according to the user's anthropological characteristics. Усилие на нагружающее устройства передается через гибкий тросик, на концах которого закреплены захваты, оснащенные накопителями гибкого тросика, что позволяет регулировать длину тросика в соответствии с антропологическими данными пользователя.
The cable is introducible into the body of the a self-contained module by means of pivotable supports, though which the flexible cable is passed. Для ввода тросика в корпус автономного модуля используются поворотные опоры, через которые пропущен гибкий тросик.
Больше примеров...
Телеграфировать (примеров 4)
Well, I should have to cable my editor, but, erm... Ну, мне, конечно, надо телеграфировать редактору, но я...
There is no need for you to cable Assistant Commissioner Bergman. Вам совсем необязательно телеграфировать помощнику комиссара Бергману.
Can't somebody cable him just to see if he's all right? А нельзя ему телеграфировать - просто узнать, как он?
Why is that, Miss Lemon? - You can cable Captain Hastings instead. Вместо этого Вы можете телеграфировать капитану Гастингсу.
Больше примеров...
Каблограмма (примеров 2)
Another impressive cable was sent on November 17, 2009, by Charles H. Rivkin, US Ambassador to France, regarding the competition between French companies and Boeing for a contract worth tens of billions of dollars to provide advanced fighter planes to Brazil. Другая впечатляющая каблограмма была отправлена 17 ноября 2009 года Чарльзом Г. Ривкином, послом США во Франции, относительно конкуренции между французскими компаниями и Боингом в отношении контракта стоимостью в десятки миллиардов долларов на поставку современных истребителей в Бразилию.
Similarly, a cable concerning a Mexican-sponsored attempt earlier this year to create something like the Organization of American States, but without the US and Canada, is chockfull of largely accurate but excessive rhetoric blasting Mexican diplomacy. Подобным образом, каблограмма, относительно попытки в начале этого года, финансируемой Мексикой, создать что-то наподобие Организации американских государств, но без США и Канады, представляет собой в значительной степени точную, но чрезмерную риторику, подрывающую мексиканскую дипломатию.
Больше примеров...
Кабельтов (примеров 1)
Больше примеров...
Cable (примеров 74)
ISBN 0-85303-361-7 "Battle of Cable Street - Dock Street". ISBN 0-85303-361-7 70 лет Битве на Cable Street Битва на Кабельной улице.
Programmes are relayed on digital radio via DAB, Sky, Cable TV, IPTV, Freeview, Freesat and the Internet. Программы также транслируются по цифровому радио, Sky Digital, Cable TV, IPTV, Freeview, Freesat и по Интернету.
As of 2017, the Navy maintains two such tenders, USS Emory S. Land (AS-39) and USS Frank Cable (AS-40). В ВМС США по-прежнему находятся в строю два корабля подобного типа: USS Emory S. Land (AS-39) и USS Frank Cable (AS-40).
George Washington Cable recounted in 1888 a popular but unsubstantiated story that LaLaurie had died in France, in a boar-hunting accident. Джордж Вашингтон Кейбл (англ. George Washington Cable) рассказал в 1888 году в ту пору популярную, но весьма сомнительную историю о том, что Лалори приняла смерть от кабана в ходе несчастного случая на охоте.
Twinaxial cabling, or "Twinax", is a type of cable similar to coaxial cable, but with two inner conductors instead of one. Двухосевой кабель или твинаксиал (от англ. Twinaxial cable, TWC, твинаксиальный кабель), также иногда биаксиальный кабель, - электрический кабель, аналогичный коаксиалу, но с двумя параллельными проводниками вместо одного.
Больше примеров...
Кейбл (примеров 126)
Mr. Cable? - What do I do? М-р Кейбл? -Что мне делать?
Next to the United Nations development effort, peacekeeping and peace-building are perhaps the most visible part of what the United Nations does - an impression refreshed by Cable News Network (CNN) almost daily. Помимо усилий Организации Объединенных Наций по развитию, вероятно, наиболее видимыми направлениями работы Организации Объединенных Наций являются поддержание мира и миростроительство - это впечатление почти каждый день закрепляется Кейбл Ньюс Нетуорк (Си-эн-эн).
Gulf Cable seeks compensation for amounts owed for goods provided to Kuwaiti and non-Kuwaiti parties prior to 2 August 1990, and which remain unpaid. "Галф кейбл" истребует компенсацию сумм задолженности за товары, поставленные кувейтским и некувейтским контрагентам до 2 августа 1990 года, за которые так и не было получено оплаты.
The Panel will therefore consider compensation for lost profits for Gulf Cable's power cable factory for the period 2 August 1990 to 31 March 1992.Hyundai seeks compensation for profits allegedly lost on the KURES-3 site during the relevant period. Поэтому применительно к заводу "Галф кейбл" по выпуску силового кабеля Группа рассмотрит компенсацию упущенной выгоды за период со 2 августа 1990 года по 31 марта 1992 года.
Julian Dennison as Russell Collins/ Firefist: A young mutant with pyrokinesis who is being hunted by Cable. Джулиан Деннисон (англ.)русск. в роли Рассела Коллинза/ Файрфиста (англ.)русск. - молодого мутанта-пирокинетика, за которым охотится Кейбл.
Больше примеров...
Кейблом (примеров 5)
Cyclops then confronts Cable demanding the baby. Циклоп затем столкнулся с Кейблом и потребовал ребёнка.
Domino, a character with connections to Cable in the comics, was also believed to be featured in the sequel. Также считалось, что Домино, персонаж имеющий связи с Кейблом в комиксах, появится в сиквеле.
The certificate of sponsorship is dated 8 February 2013; it was issued by Vincent Cable, Secretary of State for Business, Innovation and Skills of the United Kingdom. Удостоверение о поручительстве датировано 8 февраля 2013 года; оно выдано Винсентом Кейблом, Министром по делам бизнеса, инноваций и квалифицированных кадров Соединенного Королевства.
This motivates Deadpool to regroup with Cable, only to learn there is no fan girl. Это мотивирует Дэдпула перегруппироваться с Кейблом, только чтобы узнать, что девушки-поклонницы нет.
While wandering through Genosha, Deadpool runs into Cable, who has come from the future to ensure that Sinister's plan does not succeed (as it will unintentionally destroy the world). Блуждая по Геноше, Дэдпул сталкивается с Кейблом, который пришел из будущего, чтобы гарантировать, что план Злыдня не увенчается успехом (поскольку он непреднамеренно уничтожит мир).
Больше примеров...