Английский - русский
Перевод слова Cable

Перевод cable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кабель (примеров 499)
They found a cable running from a municipal power source. Они нашли кабель из муниципальных источников питания.
Interchange Limited, has constructed the Interchange Cable Network which connects Port Vila, Vanuatu to Suva, Fiji via a fiber optic cable. Interchange Limited, построила Кабельную сеть обмена, которая соединяет Порт-Вилу на Вануату и Суве на Фиджи через волоконно-оптический кабель.
you're using a cable instead of wires, Dr. Sloan. ы используете кабель вместо провода, доктор -лоун.
Go for the cable marked three. It's connected to the spiral staircase. За камеры на винтовой лестнице отвечает кабель под номером З.
ELECTRICALLY CONDUCTIVE CABLE WITH ONE OR MORE CONDUCTORS, IN PARTICULAR FOR SIGNAL TRANSMISSION ЭЛЕКТРОПРОВОДЯЩИЙ КАБЕЛЬ С ОДНИМ ИЛИ БОЛЕЕ ПРОВОДНИКОВ, В ЧАСТНОСТИ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ СИГНАЛОВ
Больше примеров...
Кабельный (примеров 54)
Our premium cable network is a little different from what you're used to. Наш первоклассный кабельный канал несколько отличается от привычных тебе.
Ever wonder how fast your cable modem really gets? Желаете знать насколько на самом деле быстр ваш кабельный модем?
Not cable, but TV. Не кабельный, а для ТВ.
There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office. Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе.
The easiest cable management solution is to cover your wires with cable trunking/cable raceway. Самое простое решение для управления кабелем - использовать для проводов кабельный желоб/ канал.
Больше примеров...
Кабельное (примеров 327)
The cable was out, and dealing with those people is a nightmare. Кабельное не работало, а общение с этими людьми - сущий кошмар.
In that event, I will go to cable. В таком случае я уйду на кабельное.
Myth: Cable piracy is wrong. Миф: кабельное пиратство - это плохо.
She's behind on her cable, her phone bills, her credit cards. Она задолжала за кабельное, за сотовый, по кредиткам.
All rooms are comfortably furnished in the Austrian style and equipped with every extrarequired for a relaxing stay: bath/shower/WC, radio, direct-dial telephone and cable TV (more than 30 programmes, as well as Premiere TV - free of charge), minibar and safe. Номера - стильные и со вкусом оформленные, со всеми необходимыми удобствами: ванная комната/туалет, радио, кабельное ТВ, телефон, мини-бар и сейф. Беспроводной интернет (5€ за 24 ч.
Больше примеров...
Кабельного (примеров 308)
Given the special relevance and timeliness of the subject, the programme has been well-received by major broadcasters and cable networks. С учетом особой важности и актуальности данной темы крупные вещательные компании и сети кабельного телевидения проявили к этой программе большой интерес.
My wife doesn't even have cable! Черт, даже у моей жены нет кабельного телевидения!
At least, the ones who don't have cable. По крайней мере тем, у кого нет кабельного.
We don't have cable, but we do... have room service. У нас нет кабельного, но есть Обслуживание номеров
It should be noted that the archives digitize, index and preserve all the images produced by the Press Centre after they have been broadcast on cable television. Следует подчеркнуть, что Архив преобразовывает в цифровой формат, регистрирует и хранит все материалы, находящиеся в аудиовизуальных фондах пресс-центра, после их распространения по каналам кабельного телевидения.
Больше примеров...
Трос (примеров 90)
The slide lock must be in the locked position to attach a security cable. Чтобы можно было прикрепить защитный трос, защелка должна находиться в положении "закрыто".
This system allowed the driver to keep his foot on the pedal, without lifting from it, since the throttle cable was replaced with an electronic sensor. Эта система позволила гонщикам не поднимать ноги с педали газа при повышении передачи, так как трос дросселя был заменен электронным датчиком.
A space tether is a long, high-strength cable, which is generally used to connect spacecraft to each other. Космический трос представляет собой прочный длинный фал, который обычно используется для взаимного соединения космических аппаратов.
A security cable slot that allows use of a security cable when the slide lock is in the locked position. Отверстие для защитного троса, позволяющее использовать защитный трос, когда защелка находится в позиции "закрыто".
Furthermore, the suspension means can be connected to the bearing cable via a bracket, that end of the bracket which is connected to the suspension means being turned through an angle of at least 10º relative to the end that has been slipped onto the cable. При этом, подвес может быть соединен с несущим тросом через кронштейн, конец которого, соединенный с подвесом, повернут относительно конца, надетого на трос, на угол не менее 10º.
Больше примеров...
Телеграмма (примеров 21)
Yes, he got the cable this morning and came straight over. Да, ему утром пришла телеграмма и он сразу же приехал.
So, I have a draft of that diplomatic cable about the Chinese weather station in the Arctic. У меня на руках дипломатическая телеграмма (прим. конфиденциальная) по поводу китайской метеостанции в Арктике.
After the meeting, in May 2005, a cable was sent to all regional FARDC commanders stating in strong terms that any recruitment or use of children was prohibited and that perpetrators would be prosecuted. После этой встречи в мае 2005 года всем командующим военных округов ВСДРК была направлена телеграмма со строгим предупреждением о том, что любая вербовка или использование детей запрещены и что виновные будут строго наказываться.
Whether addressed through a letter or through a cable issued as an urgent appeal, the Government concerned will be expected to respond expeditiously to the Special Rapporteur's request for information or explanation. В том случае, когда соответствующему правительству будет направлено письмо или телеграмма с призывом к незамедлительным действиям, Специальный докладчик будет ожидать от него оперативного ответа на запрос о предоставлении информации или разъяснений.
It is a formerly secret internal cable from the United States Defense Intelligence Agency which quotes General Benny Murdani, then the Indonesian Minister of Defence, as saying that General Sutrisno Это являвшаяся ранее секретной внутрислужебная телеграмма разведывательного управления министерства обороны Соединенных Штатов, где цитируются слова генерала Бенни Мурдани, который был тогда министром обороны Индонезии.
Больше примеров...
Канат (примеров 36)
A cable between two buildings of very long length, it sways. Канат между двумя зданиями очень длинный, он качается...
I start walking as a wirewalker who is studying his cable. Я начал идти, как канатоходец, который изучает свой канат.
They're going to cut the cable! Они хотят перерезать канат!
In October 1996, Briton Helen Tombs was killed when the cable snapped and the emergency brake failed to stop the cabin before it crashed into the lower station. В октябре 1996 года британка Хелен Тумс (Helen Tombs) погибла, когда канат на фуникулёре оборвался, а аварийной остановки кабины не произошло, вследствие чего кабина врезалась в нижнюю станцию.
Second cable: two thirds of the first cable; второй канат трос: две трети длины первого каната троса;
Больше примеров...
Провод (примеров 28)
The high-tension cable was cut and electricity supply to Arnun and Yuhmur was disrupted. Был перерезан высоковольтный провод и нарушена система подачи электроэнергии в Арнун и Юхмур.
All right, clip the cable to your vest. Прикрепи провод к жилету.
They're using a monitor cable as a land bridge. Они используют провод от монитора как мост.
It used standard unshielded side-by-side telephone wire, with six-position modular connectors (same as the popular RJ11 telephone connectors) connected to a PhoneNet transceiver, instead of the expensive, shielded, twisted-pair cable. В нём использовался стандартный неэкранированный параллельный телефонный провод с шестью позиционными модульными разъемами (такими же, как у популярных телефонных разъемов RJ11), подключенных к приемопередатчику PhoneNet, вместо дорогого экранированного кабеля с витой парой.
This cable's been hybridized - It carries both the acoustic wiring and a high-voltage wire. Это гибридный кабель, здесь акустический провод и высоковольтный провод.
Больше примеров...
Телеграфной (примеров 15)
A post office service will be available at the European Parliament building for postal, cable, telex and facsimile services. В здании Европейского парламента имеется почтовое отделение, которое предоставит услуги почтовой, телеграфной, телексной и факсимильной связи.
The proposed reduction stems from the anticipated reduction in the use of cable and telex charges attributable to greater reliance on electronic mail; Предполагаемое сокращение объема средств обусловлено ожидаемым сокращением расходов на пользование телеграфной и телексной связью в связи с более широким использованием электронной почты;
(c) Enhancing the infrastructure for messaging and electronic mail and a phased replacement of cable and telex transmissions with e-mail and fax с) Совершенствование инфраструктуры передачи сообщений и электронной почты и поэтапная замена телеграфной и телексной сети электронной почтой и факсимильной связью
Since 1870, the telegraph station at Butcher Street became known as the Moscow telegraph station (with respect to opening the city's cable station, the number of which reached 33 by 1880). С 1870 года телеграфная станция на Мясницкой улице стала именоваться Московской Телеграфной Станцией (по отношению к открывающимся городским телеграфным станциям, число которых к 1880 году достигло 33).
An amount of $399,600 is proposed for communications links (telephone, telefax and cable charges) between the Department and the field missions. Ассигнования в размере 399600 долл. США испрашиваются на оплату линий связи (сборы за пользование телефонной, факсимильной и телеграфной связью) между Департаментом и полевыми миссиями.
Больше примеров...
Тросика (примеров 6)
You just need to twist the nut from the cable Braking and... Надо просто скрутить гайку с тросика тормозного и...
Cable, rod or joint insecure. с) Ненадежность крепления тросика или соединения тяги.
cable guide damaged, too tight Linkage повреждение направляющего ручья тросика, слишком сильная затяжка тросика
A force applied to the loading device is transmitted through a flexible cable, the ends of which are provided with grips comprising the flexible cable accumulating mechanisms which make it possible to adjust the cable length according to the user's anthropological characteristics. Усилие на нагружающее устройства передается через гибкий тросик, на концах которого закреплены захваты, оснащенные накопителями гибкого тросика, что позволяет регулировать длину тросика в соответствии с антропологическими данными пользователя.
The cable is introducible into the body of the a self-contained module by means of pivotable supports, though which the flexible cable is passed. Для ввода тросика в корпус автономного модуля используются поворотные опоры, через которые пропущен гибкий тросик.
Больше примеров...
Телеграфировать (примеров 4)
Well, I should have to cable my editor, but, erm... Ну, мне, конечно, надо телеграфировать редактору, но я...
There is no need for you to cable Assistant Commissioner Bergman. Вам совсем необязательно телеграфировать помощнику комиссара Бергману.
Can't somebody cable him just to see if he's all right? А нельзя ему телеграфировать - просто узнать, как он?
Why is that, Miss Lemon? - You can cable Captain Hastings instead. Вместо этого Вы можете телеграфировать капитану Гастингсу.
Больше примеров...
Каблограмма (примеров 2)
Another impressive cable was sent on November 17, 2009, by Charles H. Rivkin, US Ambassador to France, regarding the competition between French companies and Boeing for a contract worth tens of billions of dollars to provide advanced fighter planes to Brazil. Другая впечатляющая каблограмма была отправлена 17 ноября 2009 года Чарльзом Г. Ривкином, послом США во Франции, относительно конкуренции между французскими компаниями и Боингом в отношении контракта стоимостью в десятки миллиардов долларов на поставку современных истребителей в Бразилию.
Similarly, a cable concerning a Mexican-sponsored attempt earlier this year to create something like the Organization of American States, but without the US and Canada, is chockfull of largely accurate but excessive rhetoric blasting Mexican diplomacy. Подобным образом, каблограмма, относительно попытки в начале этого года, финансируемой Мексикой, создать что-то наподобие Организации американских государств, но без США и Канады, представляет собой в значительной степени точную, но чрезмерную риторику, подрывающую мексиканскую дипломатию.
Больше примеров...
Кабельтов (примеров 1)
Больше примеров...
Cable (примеров 74)
Pokémon Red and Blue allow players to trade Pokémon between two cartridges via a Game Link Cable. В Pokémon Red и Blue есть возможность меняться покемонами с другими игроками, соединив две консоли Game Boy специальным проводом Game Link Cable.
As a result of privatisation 49% of the company's shares were procured by two foreign investors - Cable and Wireless and Telecom Finland which later became a part of the Swedish telecommunications company TeliaSonera AB. В результате приватизации, 49 % долей капитала компании приобрели иностранные инвесторы Cable and Wireless и Telecom Finland, позже ставшая частью скандинавского телекоммуникационного концерна TeliaSonera AB.
Larry King Live Official Website 2005 Neilson Cable News TV Ratings/ Lawsuit re. Ларри Кинг - король в подтяжках! 2005 Neilson Cable News TV Ratings/ (англ.)
The pioneers in broadband access in Colombia were University of the Andes and Cable operator TV Cable S.A both based in Bogotá, Colombia. Широкополосный доступ в Интернет доступен в Колумбии с 1997 года, пионерами в широкополосного доступа были Университет Анд и оператор кабельного телевидения Cable S.A (Богота, Колумбия).
With the 40-wire cable, it was very common to implement cable select by simply cutting the pin 28 wire between the two device connectors; putting the slave device at the end of the cable, and the master on the middle connector. Во времена использования 40-проводных кабелей широко распространилась практика осуществлять установку cable select путём простого перерезания проводника 28 между двумя разъёмами, подключавшимися к дискам.
Больше примеров...
Кейбл (примеров 126)
The event was also publicized through the Cable News Network (CNN) calendar of events. Это событие также было освещено в календаре событий компании "Кейбл ньюс нетуорк" (Си-эн-эн).
Mr. Rohr, Mr. Cable, any objections to Mr. Grimes serving? М-р Рор, м-р Кейбл, есть возражения по поводу включения м-ра Граймза в состав присяжных?
Cable eludes the X-Men. Кейбл избежал Людей Икс.
Cable and Wireless and the territorial Government jointly funded these improvements. Это обновление аппаратных средств финансировалось совместно компанией "Кейбл энд уайерлесс" и правительством территории.
With Ellen in jail, we can control the narrative, so, Cable, why don't you go behind Instagram on Mike, see what social media has to say. Так что, Кейбл, почему бы тебе не изучить Инстаграм по Майку, посмотрим, чего там должны сказать СМИ.
Больше примеров...
Кейблом (примеров 5)
Cyclops then confronts Cable demanding the baby. Циклоп затем столкнулся с Кейблом и потребовал ребёнка.
Domino, a character with connections to Cable in the comics, was also believed to be featured in the sequel. Также считалось, что Домино, персонаж имеющий связи с Кейблом в комиксах, появится в сиквеле.
The certificate of sponsorship is dated 8 February 2013; it was issued by Vincent Cable, Secretary of State for Business, Innovation and Skills of the United Kingdom. Удостоверение о поручительстве датировано 8 февраля 2013 года; оно выдано Винсентом Кейблом, Министром по делам бизнеса, инноваций и квалифицированных кадров Соединенного Королевства.
This motivates Deadpool to regroup with Cable, only to learn there is no fan girl. Это мотивирует Дэдпула перегруппироваться с Кейблом, только чтобы узнать, что девушки-поклонницы нет.
While wandering through Genosha, Deadpool runs into Cable, who has come from the future to ensure that Sinister's plan does not succeed (as it will unintentionally destroy the world). Блуждая по Геноше, Дэдпул сталкивается с Кейблом, который пришел из будущего, чтобы гарантировать, что план Злыдня не увенчается успехом (поскольку он непреднамеренно уничтожит мир).
Больше примеров...