JIM: The cable broke loose and whipped me into the water. |
Трос порвался и меня выбросило в воду. |
So when he was on a call, I... jammed the winch cable on his truck. |
Поэтому когда он был на вызове, я заклинил трос лебёдки его грузовика. |
A cable runs through your collar devices. |
Через ваши шейные кандалы проходит трос. |
Has the strength of half inch steel cable. |
Она прочнее, чем стальной трос. |
The slide lock must be in the locked position to attach a security cable. |
Чтобы можно было прикрепить защитный трос, защелка должна находиться в положении "закрыто". |
I noticed that modern Belarus tractors have another joystick cable. |
Я заметил что более новые МТЗ тракторы имеют другой трос джойстика. |
He saw the cable coming apart. |
Он увидел, что трос рвется. |
You got extra cable on the sled. |
Там в санях есть лишний трос. |
Decisively my other foot sets itself onto the cable. |
Вторая нога решительно встаёт на трос. |
Today it uses steel rails and a steel cable. |
Сейчас линия использует стальные рельсы и стальной трос. |
I understand he held onto that cable until every sailor had made it to safety. |
Я слышал, что он удерживал трос, пока все моряки не были в безопасности. |
I was on duty when the elevator cable snapped at the Bing building. |
Я дежурила в тот день, когда оборвался трос лифта в здании Бинг. |
Should the control window be GREEN, the cable is not tampered with. |
Если контрольное окно окрашено в ЗЕЛЕНЫЙ цвет - трос не поврежден. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
The pull cable can also be connected to the lower end of the light. |
Также тяговый трос может быть соединен с нижним концом светильника. |
You know, I think I will hook a cable to that arch and pull the whole thing to the ground. |
Знаете, я подцеплю к той арке трос и повергну её на землю. |
All right, Tony, take the winch cable back slowly till we get some tension in the line. |
Так, Тони, медленно потяни трос лебёдки так, чтобы он был натянут. |
3rd cable Towing cables with a length of |
Второй трос длиной м с разрывным усилием кН |
Please explain how it can be installed of previous cable on to RS213Belarus valve. |
Поясните могу ли я поставить современный трос вместо старого на RS213Belarus и как это сделать правильно. |
During filming, the cable holding the prop biplane snapped, causing it to crash. |
Во время съемок трос, удерживающий биплан, лопнул, что привело к его поломке. |
The cable snapped like it was made of thread! |
Трос лопнул, будто был сделан из нитки! |
But surely, when they see the cable's broken, they'll send help. |
Но когда внизу увидят, что трос оборван, они пошлют нам на помощь. |
The cable with integrated fibre-optic, being fully compatible with the "traditional" type in dimension and strength, offers a completely different security level. |
З. Трос с встроенным волоконно-оптическим кабелем, по размерам и длине полностью совместимый с "традиционным" типом троса, предлагает совершенно иной уровень защиты. |
Should the control window remain DARK, the cable is tampered with, i.e. cut through and no light is getting through the system. |
Если контрольное окно остается ТЕМНЫМ - трос поврежден, т.е. перерезан, и свет по системе не проходит. |
Should the cable be damaged or cut, the light impulse is not any more received by the optic sensor of the electronic unit, which immediately triggers the alarm at the surveillance center. |
Если трос поврежден или перерезан, то световой импульс больше не доходит до светочувствительного датчика электронного узла, который немедленно дает сигнал тревоги в центр отслеживания. |