Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Корпус

Примеры в контексте "Building - Корпус"

Примеры: Building - Корпус
In Ashkhabad on April 1, 2011 a "Turkmenpochta" office, and nearby, the building of the Ministry of Communications (Turkmenistan) was constructed. В Ашхабаде 1 апреля 2011 года был введен в строй двухэтажный корпус офиса «Туркменпочты», а по соседству разместилось здание Министерства связи Туркмении.
They constructed hotels, a music school, shelters, a public library (currently Marjanishvili Theater), and the building of the Noble Gymnasium and funded the construction of several churches throughout the country (e.g. Batumi Cathedral). Они построили гостиницы, музыкальную школу, приюты, народный дом (в настоящее время театр Марджанишвили) и здание Благородной гимназии (нынешний I корпус ТГУ) и финансировали строительство нескольких церквей по всей стране (например, Батумский собор).
On 18 April, in support of the 79th Rifle Corps, 9th Tank Corps crossed the Frielander waterway, the 23rd and 95th Tank Brigades in cooperation with the 150th Rifle Division captured Kunersdorf, and at the end of April 1945, stormed the Reichstag building. 18.04.1945 года, поддерживая 79-й стрелковый корпус, переправившись через Фриландерштром, 23-я и 95-я танковая бригада совместно с 150-й стрелковой дивизией захватили Кунерсдорф, а в конце апреля 1945 года штурмовали здание Рейхстага.
In Metro Manila, the city of Pasay under Mayor Pablo Cuneta set aside the second floor of the city hall for youth offenders while the city of Muntinlupa has plans to rent a building to serve as a dormitory for youth offenders. В Большой Маниле власти города Пасай (мэр Пабло Конета) выделили второй этаж в здании городского совета для молодых правонарушителей, а власти города Мунтинлупа планируют арендовать здание под спальный корпус для таких правонарушителей.
The Federal Chancellery consists of a three-storey complex with two lower floors, which is divided into two parts: the so-called "department building" and the "chancery and cabinet building". Здание ведомства федерального канцлера представляет собой трёхэтажный комплекс с двумя подземными этажами, разделённый на две части: так называемый «корпус отделов» и «корпус канцлера и правительства», смещённые относительно друг друга.
Building C, Conference Building Корпус С, конференционное здание
(a) Extension Office building. A 10-storey building with a gross area of 18,864 sq m (203,052 sq ft) including approximately 6,000 sq m (64,584 sq ft) of usable office space. а) Новый административный корпус представляет собой десятиэтажное здание общей площадью 18864 кв. м (203052 кв. фута), имеющее приблизительно 6000 кв. м (64584 кв. фута) пригодной для служебных помещений площади.
By support of international donors he constructed the laboratory building of NRSA AS RT where equipment installation of three laboratories: spectral, calibration and radiochemistry is taking place. При поддержке международных доноров он построил лабораторный корпус АЯРБ АН РТ, где идет монтаж оборудования трех лабораторий: спектральной, калибровочной и радиохимии.
The Water tower and the adjoining rotundal building of the water-and-mud baths were built in Rauschen (now Svetlogorsk) in 1907-1908 according to the project of the architect Otto Walter Kukkuk. Водонапорная башня и примыкающий к ней ротондальный корпус водогрязелечебницы были построены в Светлогорске (тогда Раушене) в 1907-1908 годах по проекту архитектора Отто Вальтера Куккука (нем. Otto Walter Kuckuck).
In 1969 the school moved from the main building of the university to a separate campus in the Pyatikhatki district, to be closer to the Kharkiv Institute of Physics and Technology. В 1969 году факультет переехал в отдельный корпус в Пятихатках, чтобы быть ближе к Харьковскому физико-техническому институту.
Conference Building, first floor конференционный корпус (первый этаж)
Building B, IAEA Headquarters Корпус В, штаб квартира МАГАТЭ
Over there is Building B, mostly depressives and suicidees. Это корпус "Б", для депрессивных и суицидников.
Building 1: Platinum Bank board has been mounted on the roof and will be provided with illumination promptly. Корпус 1: на крыше здания смонтирована вывеска «Platinum Bank».
I have a class as well. =4th Building, No. Корпус "С", аудитория 302.
To the right of this gallery is the Old Library, soon to be moved to the new Library Building. В старом здании университетской библиотеки располагаются лекционные помещения; библиотека же переместилась в новый библиотечный корпус на Доброй улице.
The first one starts at 6:00PM on 15 January and runs for two hours at MIT Building 4, room 237. There is no attendance limit and no advanced sign up is required. Первый из них, представляющий собой введение в Gentoo Linux, начнётся 15 января в 18:00 и продлится два часа в комнате 237, корпус 4 MIT.
The second class will be held at 7:30PM and also runs for two hours on 25 January. It will be held at MIT Building 56, room 114. Второе занятие, посвящённое более глубокому изучению Gentoo, планируется провести 25 января в 19.30 в комнате 114, корпус 56 MIT.
The total gross space of the compound amounts to 19,334 m2, distributed among the following buildings: The distribution of the total space of 19,334 m2 according to the functional requirements is as follows: The Main Building was inaugurated in 1966. Общая площадь всех помещений комплекса составляет 19334 кв. м и распределяется между следующими зданиями: В зависимости от функционального использования все помещения площадью 19334 кв. м распределяются следующим образом: Главный корпус был открыт в 1966 году.
Al-Ladhiqiyah, Jablah, al-Qal', 1989; current address: Damascus, Remote Sensing Housing, Building 8, 2nd Floor Латакия, Джабла, Эль-Каль, 1989 г.; нынешнее место жительства: Дамаск, жилой комплекс дистанционной регистрации, корпус 8, 2-й этаж
The fourth stage of expansion was completed in 1995 with construction of the Library Building, and the Chide Garden was also completed in the same year. В 1995 г. завершается четвертая очередь реконструкции Музея, в результате которой сдается в эксплуатацию Новый корпус Хранилища книг и документов, а также завершается дизайновое оформление парка «Чжидэюань».
He played a very significant role in the founding of what is now Victoria University of Wellington - the strong connection between Victoria University and the Stout family is remembered by the university's Stout Research Centre and its Robert Stout Building. Он принял заметное участие в основании нынешнего Университета Виктории в Веллингтоне - сильная связь между семьёй Стаута и университетом отражена в названиях его частей: Исследовательский центр Стаута и корпус Роберта Стаута.
The site of the Head Office of the Academy of Sciences (the NASB Presidium Building), which has the status of historical-cultural value of the Republic of Belarus, and the main part of its institutions is Minsk, the capital city of Belarus. Главный корпус Академии наук (здание Президиума НАН Беларуси), который имеет статус историко-культурной ценности Республики Беларусь, и основная часть ее научно-исследовательских институтов находятся в Минске - столице Республики Беларусь.
The North Campus includes: The Main Building, which comprises Alkek Hospital, Bates-Freeman Building, Clark Clinic, Gimbel Building, Jones Research Building, LeMaistre Clinic, Love Clinic and Lutheran Hospital Pavilion. В Северном кампусе расположено Главное здание с больницей Алкек, корпус Бэйтс-Фримен, клиника Кларка, корпус Гимела, исследовательский корпус Джонса, клиника ЛеМэйстра, клиника Лав и здание лютеранского госпиталя.
With the transfer of the conference facilities currently housed in the North Lawn Building back into the Conference Building, the North Lawn Building is then freed up to house the activities of the General Assembly, enabling the Administration to start refurbishing the General Assembly Building. С переводом конференционных служб, в настоящее время размещающихся в здании на Северной лужайке, обратно в Конференционный корпус здание на Северной лужайке освобождается для использования Генеральной Ассамблеей, в связи с чем Администрация может приступить к ремонту здания Генеральной Ассамблеи.