Примеры в контексте "Brick - Брик"

Примеры: Brick - Брик
Well, Brick's in with a patient right now, but you know where he hides the good stuff. Брик сейчас с пациентом, но ты знаешь где он прячет все его ценности.
Brick, I'm here for you anytime you need to talk. Брик, я всегда выслушаю тебя, если нужно.
I'm not, though, Brick. Нет, не выше, Брик.
Brick, why would you volunteer me at school? Брик, зачем ты записываешь меня добровольцем?
Needless to say, I have not been a big fan of Brick. И так понятно, что Брик мне абсолютно не нравился.
Brick might have been on a high, but Sue was on a low. В то время, когда Брик был на высоте, Сью находилась в эмоциональном упадке.
Brick, you said something about a permission slip? Брик, ты говорил что-то о разрешении?
Every since Brick's MRI, over half of her retail therapy has been done at the same place. С тех пор, как Брик сделал МРТ, почти половина ее шоппинг-терапия проходила в одном и том же месте.
Look, Brick is a good doctor, but sometimes he gets stuck in his ways and... worse, he puts his own needs first. Послушай, Брик хороший врач, но порой он застревает на месте... и, что хуже, ставит свои потребности превыше всего.
Brick, I... like my life the way it is right now. Брик, я... мне нравится моя жизнь такой как она есть.
Secondly, if you want Brick to break up with Shelby, well, good luck to you, because that girl is an anti-breakup ninja. Во-вторых, если ты хочешь, чтобы Брик порвал с Шелби, ну, удачи тебе, потому что это девушка - ниндзя анти-разрывов отношений.
Brick, why don't you use a bowl? Брик, почему ты не возьмешь миску?
'Cause, Brick, you're the wisest man I know. Потому что, Брик, мудрее тебя я никого не знаю.
And I'm really psyched about you being in the play, Brick. Я безумно рад, что ты сыграешь в пьесе, Брик.
You know what I'd say, Brick? Знаешь, чтобы я ответил, Брик?
How do you know what Brick wants? Откуда ты знаешь, что хочет Брик?
So, Brick, as parents, your dad and I often talk about what's best for you. Брик, так как мы твои родители, мы с твоим отцом часто обсуждаем то, что будет лучше для тебя.
Look, Brick, I do love sweet potatoes, but I'm not the one you got to convince. Брик, я люблю сладкий картофель, но я не та, которую тебе надо убеждать.
Why did you look at me, Brick? Почему ты смотришь на меня, Брик?
Why isn't Brick fixed yet? Почему Брик еще не приведен в порядок?
Brick was holding us hostage, and who knows? Брик управлял нами и как знать?
My employee Brick is being held by your people without a charge, okay? Мой человек, Брик, задержан твоими людьми без предъявления обвинения, понимаешь?
Brick, where did you get this? Брик, где ты взял его?
So Brick knows you're not missing any meals? Так Брик узнает, что ты не пропускаешь обеды?
You are the last person I thought I would be calling, but I need a doctor, and it can't be Brick. Ты последний человек, кому я собирался звонить, но мне нужен врач и это не должен быть Брик.