| Brick's feeling better. | Брик чувствует себя лучше. |
| That's it, Brick. | Вот что, Брик. |
| Brick, Sue, let's go! | Брик, Сью, поехали! |
| Do not, Brick. | Не надо, Брик! |
| Brick, look under the seat. | Брик, посмотри под сиденьем. |
| It smells fine, Brick. | Ничем здесь не пахнет, Брик. |
| Brick looked so sad. | Брик выглядел таким грустным. |
| Brick, you okay? | Брик, все в порядке? |
| Brick wants his cut. | Брик требует свою долю. |
| You think Brick's crazy? | Думаешь, Брик псих? |
| Brick gave me new life. | Брик дал мне новую жизнь. |
| Brick, go back inside. | Брик, вернись обратно. |
| His name was Jefferson Brick. | Его звали Джефферсон Брик. |
| Brick was no witness. | Свидетелем был не Брик. |
| Good morning, Brick. | Доброе утро, Брик. |
| Nothing. Nothing, Brick. | Ни о чем, Брик. |
| Brick makes a mean salmonella. | Брик готовит крутую сальмонЭллу. |
| Where's Rob, Brick? | Где Роб, Брик? |
| Brick, what are you doing? | Брик, ты чем занят? |
| Brick, you're not dying, | Брик, ты не умираешь. |
| Great idea, Brick! | Здорово придумал, Брик! |
| Jump in anytime, Brick. | Не стесняйся протестовать, Брик. |
| They're Glossners, Brick! | Это же Глосснеры, Брик! |
| I don't know, Brick. | Я не знаю, Брик. |
| That's great, Brick. | Это замечательно, Брик. |