Английский - русский
Перевод слова Brick

Перевод brick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брик (примеров 538)
He won that when he restored a Georgian house on brick Lane, not long after he started out. Он выиграл это, когда восстановливал Джоржиан Хаус на Брик Лэйн, вскоре после того как начал.
Brick lived for competition and athletic perfection. Брик жил ради соревнований и спортивного совершенства.
Ten if dad, Axl, and Brick want to do it. Десять, если папа, Аксель и Брик захотят к нам присоединиться.
I guess Brick isn't in the mood to chat. Брик не в настроении общаться.
Where's Rob, Brick? Где Роб, Брик?
Больше примеров...
Кирпич (примеров 259)
Food packaging, milk brick, bottle of wine, all tendencies show that we go towards simplicity: advertising is clear, simple and is purified. Пищевая упаковка, кирпич молока, бутылки вина, все тенденции показывают, что мы идем к простоте: рекламы ясны, просты и очищены.
Sealed off, brick by brick. Будет разобрана, кирпич за кирпичом.
I picked up a brick and... Я взял кирпич и...
Spencer, put down the brick. Спенсер, брось кирпич.
I threw a brick, okay? Я бросил кирпич, хорошо?
Больше примеров...
Кирпичный (примеров 47)
In 1928 In Derhachi the brick factory is constructed. В 1928 году В Дергачах построен кирпичный завод.
In 1863, a brick house of worship was built. В 1863 году рядом был построен кирпичный молитвенный дом.
The population increased as workers came to work at the brick and mechanical plant, as well as the mill. Население увеличивалось за счет рабочих, приезжавших работать на кирпичный и механический заводы, а также на мельницу.
The team left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours for the privately owned brick factory and chicken farm located on the Mosul-Rabi'ah road. Группа покинула гостиницу «Каср-Найнава» в 09 ч. 00 м. и посетила частный кирпичный завод и птицефабрику, расположенные возле дороги, ведущей из Мосула в Рабию.
The highest profitability was reached by Andreevsk brick plant JSC (45 %), Keramika LLC (10.9 %), state unitary enterprise Chekmagushsk brick plant (29.2 %). Наибольшей рентабельности достигли ОАО "Андреевский кирпичный завод" (45 процентов), ООО "Керамика" (10,9 процента), ГУП "Чекмагушевский кирпичный завод" (29,2 процента).
Больше примеров...
Брика (примеров 135)
There is plenty of evidence against Brick, but there's nothing the police can make stick. Есть куча улик против Брика, но ничего из того, что полиция могла бы использовать.
Unfortunately, Brick's mind was less scattered than mine, and he remained focused on just one thing. К несчастью, ум Брика был не такой рассеянный, чем мой, и он сосредоточился на одном.
Listen, this is kind of embarrassing, but I can't find any of Brick's old art projects. Мне безумно из-за этого стыдно, но я не могу найти ни одной поделки Брика.
Which I know since, lucky me, managing Brick's Facebook page falls under my job description. Что я знаю с тех пор как, вот удача, ведение странички Брика на Фейсбуке стало моей рабочей обязанностью.
Brick's men have been busy. Люди Брика были заняты.
Больше примеров...
Кирпичик (примеров 26)
Each piece of evidence is a new brick. Каждая часть улики - новый кирпичик.
World order is built painfully, gradually, brick by brick. Мировой порядок создавался постепенно, болезненно, кирпичик за кирпичиком.
Take the house apart brick by brick if you have to. Если понадобится, разберите дом кирпичик за кирпичиком.
I mean, why would I possibly want to kill Steven Mullan now, when I have been building, brick by brick, a fu... a future for my family? Я хочу сказать, почему, именно теперь, я захотела убить Стивена Маллана, когда я только начала отстраивать, кирпичик за кирпичиком, бу будущее нашей семьи?
You can't tell me you wouldn't like to see it taken apart brick by brick. И не говори мне, что не захочешь увидеть, как его снесут кирпичик за кирпичиком.
Больше примеров...
Брику (примеров 51)
We need each other, and Brick needs us. Мы нужны друг другу, и Брику.
But as soon as I do that, we are telling Brick. Но как только я это сделаю, мы расскажем Брику.
And this is the record for Brick's chicken pox vaccine. А это справка о том, что Брику сделали прививку от ветрянки.
How come Brick gets a bunny? Почему кролик достался Брику?
I didn't come to see Brick. Я пришел не к Брику.
Больше примеров...
Бриком (примеров 42)
I don't really relate to Brick. Я не особо близок с Бриком.
But it's the Glossners, so Brick and I made ours disappear, just in case. Но это Глосснеры, поэтому мы с Бриком помогли нашему исчезнуть, на всякий случай.
Did anyone here have it in for Mr. Brick? Кто-нибудь из местных не ладил с мистером Бриком?
I'm a registered nurse with 15 years of experience, eight of which were here with Harley and Brick, so I know this office like the back of my hand. Я дипломированная медсестра с 15-ти летним стажем, 8 из которых провела здесь, с Харли и Бриком, поэтому знаю этот офис как свои пять пальцев.
Brick and I will be here, getting used to a very different future than the one we expected. Мы с Бриком будем здесь привыкать к другому будущему, которое отличается от того, которое мы ожидали.
Больше примеров...
Камень (примеров 25)
My lawful wife is as barren as a brick. Моя законная жена бесплодна, как камень.
I'm not the one who's hanging around with that loser who threw a brick through Regina's window. Не я та, кто тусуется с этим лузером, который кинул камень в окно Реджины.
I stayed because every time... you threw a brick at my head... or said I smelled, it hurt, but it could never hurt more... than it did every day of my life just being me. Я остался, потому что каждый раз, когда вы кидали камень мне в голову или говорили, что от меня пахнет, было больно, но это никогда бы не ранило меня больше чем просто быть мной каждый день моей жизни.
Hyperpressed brick has wide range of colours and its facing surface looks like natural stone. Гиперпрессованный кирпич имеет широкую цветовую гамму, а его лицевая поверхность имитирует натуральный камень.
Both exclusive mechanic strength of HIPERPRESS brick and uniformity of its internal structure make it easy to crip the brick to get "savage stone"-type surface or to turn one as usual stone. Исключительная прочность кирпичей HIPERPRESS и однородность внутренней структуры позволяют раскалывать их с получением поверхности «дикий камень» или обтачивать их как настоящий камень.
Больше примеров...
Brick (примеров 34)
A fourth part, entitled "Life on the Brick Moon", was also published in The Atlantic Monthly in 1870. Четвёртая часть, озаглавленная «Жизнь на Кирпичной луне» («Life on the Brick Moon»), тоже вышла в The Atlantic Monthly в 1870 году.
On Master P's track "Brick to a Million", with Fat Trel and Alley Boy, Master P rapped lyrics that many interpreted as a diss to Kanye West and Lil Wayne. В треке Master P с Fat Trel и Alley Boy «Brick to a Million», Миллер произнёсл слова, которые многие интерпретировали как дисс на Канье Уэста и Лил Уэйна.
The record company's concerns were alleviated when "Another Brick in the Wall Part 2" reached number one in the UK, US, Norway, Portugal, West Germany and South Africa. Опасения Columbia были развеяны после того, как сингл «Another Brick in the Wall Part 2» стал лидером чартов Великобритании, США, Норвегии, Португалии, Израиля, Западной Германии и Южной Африки.
Brick & Lace are a Jamaican dancehall/R&B (or reggae fusion) musical duo consisting of sisters Nyanda and Nailah Thorbourne. «Brick & Lace» (читается как «Брик энд Лэйс») - музыкальный дуэт в стиле R&B, состоящий из двух сестёр ямайского происхождения - Ньянды и Наилы Торборн.
On 4 March 2011, the band premièred on its website a new track called "Brick by Brick" with lead vocals by Matt Helders. 4 марта 2011 года на своём официальном сайте коллектив опубликовал первую композицию новой пластинки - «Brick by Brick» с вокалом Мэтта Хелдерса.
Больше примеров...
Брикет (примеров 8)
She also said the brick of explosives I asked about was checked out with nine others. Она также сказала, что этот брикет взрывчатки был списан с девятью другими.
Still don't see why we need a whole 18-wheeler To move one little, ol' brick of heroin. Я до сих пор не могу понять, зачем нужно 18 колесное средство, чтобы перевезти один маленький брикет героина.
It doesn't contain enough energy to qualify as a top-grade explosive, but in most situations, it's a lot easier to find a bottle of vodka than a brick of C-4. В нем недостаточно энергии, чтобы расценивать его как первоклассную взрывчатку но, в большинстве ситуаций, намного легче найти бутылку водки, чем брикет С-4
Daghlian was irradiated as a result of a criticality accident that occurred when he accidentally dropped a tungsten carbide brick onto a 6.2 kg plutonium-gallium alloy bomb core. Даглян был облучён в результате инцидента, который произошёл, когда он случайно уронил брикет карбида вольфрама на 6,2-килограммовое плутониевое ядро.
I offered to sell him a brick of my best "h" as a peace offering. Я предложил продать ему брикет моего лучшего героина, в знак примирения.
Больше примеров...
Пакет (примеров 9)
It means this brick has been here before. Это значит, что этот пакет бывал здесь и раньше.
Let's get the brick of heroin and get out of here. Забери пакет с героином и сваливаем отсюда.
Just kill them and get me that brick. Прости убей их и принеси мне этот пакет.
I had my guys buy a brick from him to test it. Мои люди купили у него сегодня пакет.
But the driver got greedy and tried to smuggle a brick of hash along with the Gospel. Но водитель решил подзаработать и попытался провезти вместе с Евангелием пакет дури.
Больше примеров...
Каменные (примеров 12)
Later, many other brick buildings were rolled much greater distances across Chicago. Впоследствии каменные здания в Чикаго стали перевозить и на гораздо дальние расстояния.
Thus the castles of Lithuania - both wooden and brick ones - were an example for Russia and influenced the development of the Russian castles. Следовательно замки Литвы - и деревянные, и каменные - были образцом для России, влиявшим на развитие ее замков.
You're doing maybe 170,180 mile an hour; going through fast bends with trees, hedges, brick walls. Ты же валишь 170, а то и 180 миль в час, проходишь быстрые повороты, а вокруг - деревья, заборы, каменные стены.
To create the impression of an austere country church, Victorian stone flags were replaced with brick pavers for the duration of filming and the original wall paintings covered up. Чтобы создать впечатление строгой деревенской церкви на время съемок, викторианские каменные плиты были заменены кирпичной брусчаткой, а оригинальные настенные росписи закрыты панелями.
During the 19th century, Roman stone and brick material that could still be found in these areas was by and large removed and reused in the construction of new buildings, thereby removing the surface traces of Andautonia's location. В течение XIX века каменные и кирпичные материалы античных времён, которые всё ещё могли быть найдены в этих областях, были по большей части удалены и повторно использованы в строительстве новых зданий; тем самым на поверхности земли были уничтожены следы существования поселения.
Больше примеров...
Стеной (примеров 2)
During the excavations, the statue was discovered upright on its pedestal, next to the wall of a brick chamber, alongside the holy Temple. Во время раскопок статуя была обнаружена в вертикальном положении на своем постаменте рядом со стеной кирпичной камеры храма.
Narmer's tomb in Umm el-Qa'ab near Abydos in Upper Egypt consists of two joined chambers (B17 and B18), lined in mud brick. Гробница Нармера в Умм эль-Каабе, возле Абидоса (Верхний Египет) состоит из двух камер (B17 и B18), разделённых кирпичной стеной.
Больше примеров...