| What exactly is it that's bothering you? | Что именно тебя так беспокоит? |
| Here's something that's been bothering me. | Вот что меня беспокоит. |
| How long has this been bothering you? | Как долго вас это беспокоит? |
| With whatever's bothering you. | С тем, что тебя беспокоит. |
| It's bothering me. | Тебя не беспокоит эта песня? |
| Is something bothering you, Lady? | Вас что-то беспокоит, госпожа? |
| Is something bothering you, Sergeant? | Вас что-то беспокоит, сержант? |
| Ethel, is Chuck bothering you? | Этель, Чак беспокоит тебя? |
| Something's seriously bothering her. | Её что-то всерьёз беспокоит. |
| Is this man bothering you? | Этот человек беспокоит тебя? |
| Why am I bothering? | Почему меня это беспокоит? |
| Actually, it's not bothering me. | Меня он не беспокоит. |
| That's bothering you now? | И сейчас вас это беспокоит? |
| This has been bothering me. | Вот, что меня беспокоит. |
| And it's been bothering me. | И это беспокоит меня. |
| I know something is bothering you. | Я знаю что тебя что-то беспокоит |
| Is there something in particular that is bothering you? | Тебя что-то конкретное беспокоит? |
| Everything about you is bothering me. | Всё в вас меня беспокоит. |
| So, this isn't bothering you at all? | Это тебя совсем не беспокоит? |
| This guy bothering you? | Этот парень тебя беспокоит? |
| What it is that's bothering you. | Что тебя так беспокоит? |
| Something's still bothering you. | Вас что-то всё еще беспокоит. |
| Is there something bothering you son? | Что-то беспокоит тебя, сын? |
| There's nothing bothering me. | меня ничего не беспокоит. |
| This employee bothering you? | Этот работник беспокоит вас? |