What's really bothering you? |
Что на самом деле тебя беспокоит? |
Why is it bothering you? |
Почему это тебя беспокоит? |
Is your hand bothering you? |
Вас беспокоит ваша рука? |
Is this guy bothering you? |
Этот парень тебя беспокоит? |
So the hypocrisy's bothering you. |
Значит, тебя лицемерие беспокоит? |
Is something out there bothering you? |
ВАС ЧТО-ТО БЕСПОКОИТ ТАМ? |
Something bothering you, Stone? |
Что-то беспокоит тебя, Стоун? |
And that's bothering you now? |
И сейчас вас это беспокоит? |
Something really bothering me. |
Кое-что меня сильно беспокоит. |
There's something bothering me. |
Сенди, меня кое-что беспокоит. |
I have nothing bothering me. |
Меня ничто не беспокоит. |
This townie isn't bothering you, right? |
Этот выскочка вас не беспокоит? |
Is Wilfred bothering you? |
Уилфред не беспокоит тебя? |
Is this fellow bothering you? |
Этот парень к вам беспокоит? |
And if he is bothering you, |
А если он вас беспокоит, |
So what else is bothering you? |
Так что вас еще беспокоит? |
It's really bothering me. |
Это действительно беспокоит меня. |
So why is it bothering you? |
А почему тебя это беспокоит? |
It's been bothering me, Jane. |
Это беспокоит меня, Джейн. |
It's not bothering you, is it? |
Это не беспокоит вас? |
There's one thing that's bothering me... |
Но одно меня беспокоит... |
Something seems to be bothering him. |
Кажется, его что-то беспокоит. |
Is there something else bothering you? |
Тебя еще что-то беспокоит? |
Is something bothering you? |
Тебя, что-то беспокоит? |
Is someone bothering you, Beaks? |
Кто-то беспокоит вас, Бикс? |