Английский - русский
Перевод слова Bothering
Вариант перевода Беспокою

Примеры в контексте "Bothering - Беспокою"

Примеры: Bothering - Беспокою
And I apologize for bothering you. Я всё понимаю и я извиняюсь, что беспокою вас.
Sorry for bothering you at home, sir. Извините, что беспокою вас дома, сэр.
I'm bothering you because I twice asked the files regarding the old hospital project. Я вас беспокою, потому что уже дважды просил предоставить мне материалы по проекту больницы.
Hope I'm not bothering you. Надеюсь, я не беспокою тебя.
Excuse me for bothering you, Eva Извини, что беспокою тебя, Ева.
Chief, sorry if I am bothering you. Комиссар, извините, если я беспокою вас.
I apologize for bothering you during your meal. Извините, что беспокою во время обеда.
I'm not bothering him. I just wanted to see if he wanted anything special. Я не беспокою его, я просто хотела узнать, хочет ли он чего-нибудь особенного.
Sorry for bothering you, Professor, but you didn't answer my letter? Профессор, я знаю, что беспокою вас, но вы не ответили на мое письмо.
I'm seriously so embarrassed that I'm even bothering you with any of this considering everything you're going through with Daniel. Мне так неловко, что я беспокою тебя всем этим, учитывая, через что ты сейчас проходишь с Дэниэлом.
Sorry for bothering you this late, but tomorrow I'm leaving to Barcelona and I wanted to leave you the keys to the restaurant, in case if someone wants to see it. Извини, что беспокою тебя так поздно, дело в том, что я завтра уезжаю в Барселону, и хотел оставить тебе ключи от ресторана, если кто-то захочет взглянуть.
My apologies for bothering you, Mrs. Hawthorne, on such a difficult day, but we need to discuss an issue related to Mr. Hawthorne's passing, and it just can't wait. Извините, что беспокою вас, миссис Готорн, в такой трудный день, но мы должны обсудить вопрос, связанный с кончиной мистера Готорна, и это срочно.
Forgive my bothering you. Простите, что я Вас беспокою.
Somethin' sure is bothering you about me. Тебя явно беспокою я.
I'm not bothering her. Я её и не беспокою.
It's me that's bothering me. Я сама себя беспокою.
I'm bothering you too much. Я слишком беспокою вас.
I'm sorry to be bothering you. Ты прости, что беспокою.
I'm not bothering anyone. Я же никого не беспокою.
I'm so sorry to be bothering you guys. Извините, что я вас беспокою.
Sorry for the bothering... Простите, что беспокою вас...