And I apologize for bothering you. |
Я всё понимаю и я извиняюсь, что беспокою вас. |
Sorry for bothering you at home, sir. |
Извините, что беспокою вас дома, сэр. |
I'm bothering you because I twice asked the files regarding the old hospital project. |
Я вас беспокою, потому что уже дважды просил предоставить мне материалы по проекту больницы. |
Hope I'm not bothering you. |
Надеюсь, я не беспокою тебя. |
Excuse me for bothering you, Eva |
Извини, что беспокою тебя, Ева. |
Chief, sorry if I am bothering you. |
Комиссар, извините, если я беспокою вас. |
I apologize for bothering you during your meal. |
Извините, что беспокою во время обеда. |
I'm not bothering him. I just wanted to see if he wanted anything special. |
Я не беспокою его, я просто хотела узнать, хочет ли он чего-нибудь особенного. |
Sorry for bothering you, Professor, but you didn't answer my letter? |
Профессор, я знаю, что беспокою вас, но вы не ответили на мое письмо. |
I'm seriously so embarrassed that I'm even bothering you with any of this considering everything you're going through with Daniel. |
Мне так неловко, что я беспокою тебя всем этим, учитывая, через что ты сейчас проходишь с Дэниэлом. |
Sorry for bothering you this late, but tomorrow I'm leaving to Barcelona and I wanted to leave you the keys to the restaurant, in case if someone wants to see it. |
Извини, что беспокою тебя так поздно, дело в том, что я завтра уезжаю в Барселону, и хотел оставить тебе ключи от ресторана, если кто-то захочет взглянуть. |
My apologies for bothering you, Mrs. Hawthorne, on such a difficult day, but we need to discuss an issue related to Mr. Hawthorne's passing, and it just can't wait. |
Извините, что беспокою вас, миссис Готорн, в такой трудный день, но мы должны обсудить вопрос, связанный с кончиной мистера Готорна, и это срочно. |
Forgive my bothering you. |
Простите, что я Вас беспокою. |
Somethin' sure is bothering you about me. |
Тебя явно беспокою я. |
I'm not bothering her. |
Я её и не беспокою. |
It's me that's bothering me. |
Я сама себя беспокою. |
I'm bothering you too much. |
Я слишком беспокою вас. |
I'm sorry to be bothering you. |
Ты прости, что беспокою. |
I'm not bothering anyone. |
Я же никого не беспокою. |
I'm so sorry to be bothering you guys. |
Извините, что я вас беспокою. |
Sorry for the bothering... |
Простите, что беспокою вас... |