| Is something else bothering you? | Тебя что-то ещё беспокоит? |
| Is this gentleman bothering you? | Этот джентльмен тебя беспокоит? |
| So, obviously something's bothering Dad. | Очевидно, отца что-то беспокоит. |
| is this Ferengi bothering you? | Этот ференги беспокоит вас? |
| His knee's bothering him. | Его колено беспокоит его. |
| No one's bothering anybody. | Никто никого не беспокоит. |
| Blood pressure not bothering you anymore? | Давление вас больше не беспокоит? |
| Something bothering you, Gonzales? | Что вас беспокоит, Гонзалес? |
| The timetable of this mission is bothering me. | Меня беспокоит последовательность событий. |
| Is anything bothering you, Katja? | Тебя что-то беспокоит, Катя? |
| Is she bothering you? | Является ли она вас беспокоит? |
| Anything else bothering you? | Что-то еще тебя беспокоит? |
| Something bothering you, Trey? | Что-то беспокоит тебя, Трей? |
| What's really bothering you? | Что именно беспокоит тебя? |
| Is something bothering you about it? | Тебя что-то в этом беспокоит? |
| And something's bothering me. | И кое что меня беспокоит. |
| Peter, is something bothering you? | Питер, тебя что-то беспокоит? |
| There's one thing still bothering me. | Меня всё ещё кое-что беспокоит. |
| You look tense... something bothering you? | Похоже, что-то тебя беспокоит? |
| Is that guy bothering you? | Этот парень беспокоит вас? |
| I'm sorry bothering you. | Мне очень жаль вас беспокоит. |
| Is something bothering you, Padre? | Вас что-то беспокоит, падре? |
| Is something bothering you, Lynette? | Вас что-то беспокоит, Линетт? |
| Say what is bothering you. | Скажи, что тебя беспокоит. |
| Is there something bothering you, Daniel? | Тебя что-то беспокоит, Дэниел? |