I just don't think it's possible that Miss Bloom would be involved in something as... dastardly. |
Я просто не считаю возможным, что мисс Блум может быть замешана во что-то столь... подлое. |
Thank you for your cooperation, Miss Bloom. |
Спасибо, что уделили время, мисс Блум. |
Miss Bloom, yes, sir. |
Мисс Блум, да, сэр. |
I didn't know his last name was Bloom. |
Я не знал, что его фамилия - Блум. |
Dr. Bloom's enthusiasm is misplaced, s I think you know. |
Энтузиазм доктора Блум неуместен, как ты, я думаю, понял. |
We have Jeffrey Bloom coming in at 10:00. |
Джеффри Блум приедет к нам в 10:00. |
The whole world's watching Jeffrey Bloom take his victory lap on all the morning shows. |
Весь мир наблюдает за тем, как Джефри Блум берёт круг почёта на утренних шоу. |
Sir, I believe that's when Miss Nina Bloom was on stage. |
Сэр, по-моему, на сцене как раз была мисс Нина Блум. |
Everyone. Meet my new sweetheart, Miss Nina Bloom. |
Познакомьтесь с моей новой возлюбленной, мисс Ниной Блум. |
Everyone knows that Fisher Bloom is always on the move. |
Все знают, что Фишер Блум всегда в движении. |
Fisher Bloom must have returned here for a reason. |
Фишер Блум, должно быть, вернулся не просто так. |
Let no man say that Fisher Bloom ran away. |
Не позволю никому говорить, что Фишер Блум сбежал. |
Mr Bloom, I wonder if you might look at this... since you are here. |
Мистер Блум, вы не могли ли бы посмотреть на это... раз вы здесь. |
You have no right to make fun of me, Fisher Bloom. |
Ты не имеешь права высмеивать меня, Фишер Блум. |
Our good friend Doctor Bloom has advised against taking to personal an interest in Abigail's welfare. |
Наш дорогой друг, доктор Алана Блум не советовала разговаривать с Эбигейл, она лично заинтересована в благосостоянии Эбигейл. |
Everyone knows why you have come back here, Mr Bloom. |
Все знают, почему вы вернулись сюда, мистер Блум. |
Your hopes will only cause you distress, Mr Bloom. |
Ваши надежды причинят вам только горе, мистер Блум. |
Mr Bloom has come and gone and left no lasting mark on our town. |
Мистер Блум пришёл и ушёл, и не оставил глубокого следа в нашем городе. |
Mr Bloom, I will not be accompanying you to Inglestone. |
Мистер Блум, я не буду сопровождать вас в Инглстон. |
Dr. Bloom is not easily swayed. |
Доктора Блум нелегко сбить с курса. |
Dr. Bloom would be the exception. |
Доктор Блум, в данном случае, является исключением. |
Face it, we have absolutely no idea who Bloom is. |
Признай, мы понятия не имеем, кто такой Блум. |
You've got got Bloom in Chicago. |
У вас есть Дортмунд в Гарварде и Блум в Чикаго. |
Bloom was left-handed, and if you look, you'll see the fingertips have been removed. |
Блум был левшой и, если взглянешь, то увидишь, что кончики пальцев срезаны. |
You can tell me when Bloom was killed. |
Ты можешь мне сказать, когда Блум был убит. |