It will bloom again next year. | И в следующем году она снова будет цвести. |
It won't bloom for another seven years. | Она не будет цвести семь лет. |
How does the flower know to bloom? | Откуда цветок знает, как цвести? |
This place will bloom. | Это место будет цвести. |
Some people can thrive and bloom | Некоторые могут цвести и сиять |
They bud, bloom and fade. | Образование бутона, цветение, увядание. |
Such good health and bloom! | Прекрасное здоровье и цветение! |
It takes 8 to 9 weeks to bloom, but your patience will be richly rewarded. | Цветение занимает 8-9 недель, но Ваше терпение будет щедро вознаграждено. |
S. Wasilewski, characterizing poetic letters of Princess Radziwill, seen them as "riotous bloom of feelings without literary powder and hairstyles". | С. Василевский, характеризуя поэтически письма княгини Радзивилл, видел в их «буйное цветение чувств без литературной пудры и причёски» Ряд поэтических произведений Ф. У. Радзивилл проникнут выразительным дидактизмом. |
I'll show you the phytoplankton bloom. | Покажу тебе цветение фитопланктона. |
Knew to the day when they would bloom. | Знал, когда они должны расцвести. |
It's a story that I think could really... really bloom in this apartment. | Истории, которая могла бы, как я думаю... расцвести в этой квартире. |
Love, like all things fine and true, takes time to blossom and bloom. | Любовь, как и все прекрасные вещи, ...требует времени, чтобы распуститься и расцвести... |
We have to let love bloom, nothing can happen in just one day! | Мы должны дать расцвести любви, ничего не может произойти за один день! |
Here, let me turn that gloom into bloom. | Дай-ка я помогу тебе расцвести. |
Each blade and bloom meticulously plotted and labeled. | Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен. |
They just found what looks like a shallow grave about a mile into the desert just west of Desert Bloom Inn. | Они только что нашли неглубокую могилу около мили в сторону пустыни от гостиницы "Цветок пустыни". |
And because it makes you bloom like a flower. | И потому что от этого ты распускаешься, словно цветок. |
You look happy to meet me Blossom of snow May you bloom and grow | Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, эдельвейс, эдельвейс, край родной мой вечно храни. |
Even if I look back, The flower goes out of bloom. | Даже если оглянусь назад, цветок уже отцвел, |
It is through our love that she will flourish and bloom. | С помощью нешей любви она будет расти и расцветать. |
Fading memories of past experiences allow new memories to bloom, much as decaying leaves allow for new growth. | Исчезающие воспоминания об опыте прошлого позволяют расцветать новым воспоминаниям, так же как и перегнивающие листья предполагают появление новых. |
ATM break-ins by using an ATM Skimmer began to bloom some time this. | Банкомат взлома с помощью банкоматов Скиммер начал расцветать некоторое время это. |
It is a choice between those who develop agriculture and make deserts bloom and those who turn towns into bases of terror and barren land. | Это выбор между теми, кто занимается сельским хозяйством и заставляет пустыни расцветать, и теми, кто обращает города в базы террора и бесплодную землю. |
Do dreams and effort make a flower bloom? | Правда ли, что старания ради достижения мечты позволяют людям расцветать, как цветам? |
Hopelessly romantic, young 50s widower seeks lady friend who enjoys the slow bloom of affection. | Безнадежно романтичный, молодой вдовец за 50 ищет подругу, которой нравится медленный расцвет любви. |
The bloom in trade and crafts in the 17th century contributed to an increase of the settlement's population, which grew considerably. | Расцвет торговли и ремесла в XVII веке способствовал росту посада, который распространился на довольно значительные территории. |
Kids, the early bloom of a romance is a wonderful thing. | Дети, самый расцвет романа - замечательная вещь. |
Her smile was like a summer bloom | Ее улыбка как летний расцвет, |
The Bloom of Yesterday (German: Die Blumen von gestern) is a 2016 German-Austrian comedy film directed by Chris Kraus. | «Вчерашний расцвет» (нем. Die Blumen von gestern) - немецко-австрийская комедия 2016 года режиссёра Криса Крауса. |
MR. BLOOM PLACED ME IN CHARGE. | Мистер Блюм оставил меня за главную. |
THERE'S A NEW SHOW AT THE GALLERY. MR. BLOOM PUT ME IN CHARGE. | У нас новая выставка в галерее, мистер Блюм поручил её мне. |
Bloom left an impression on me last night. | Блюм произвел на меня впечатление. |
Moshe and Dora Bloom. | Моше и Дора Блюм. |
It's hard to put much stock in anything a guy like Jonathan Bloom had to say, but obviously, we'll talk to the New Rochelle PD, get someone out to that property he told you about. | Трудно поверить на слово такому человеку, как Джонатан Блюм, но мы обязательно свяжемся с полицией Нью-Рошель, чтобы они проверили дом и то, что он сказал. |
He said morning glories only bloom after sunup. | Он сказал, что вьюнки распускаются только после восхода солнца. |
Primroses bloom between light and shadow. | Первоцветы распускаются между светом дня и тьмой ночи. |
Trees lose their leaves later and bloom earlier. | Листья на деревьях опадают позже, а распускаются раньше. |
By the way, great piece yesterday about how the cherry blossoms are so late to bloom this year. | Кстати, вчера ты напечатал отличный отрывок о том, как поздно распускаются цветы на вишнях в этом году. |
'It's springtime In the valley, and flowers bloom | В долине весна и распускаются цветы. |
This yam was about to bloom. | Эта картошка вот-вот должна была зацвести. |
And those flowers he's supposedly planted, they were supposed to bloom two weeks ago. | А эти цветы, которые он якобы посадил, они должны были зацвести еще две недели назад. |
Then, at last, the true flower could bloom. | Сейчас, наконец, истинный цветок сможет зацвести. |
Does it long to enter the soil where its roots are hidden or does it still hope to burst into bloom? | Может, она грустит о земле, в которой спрятаны её корни, или надеется ещё зацвести? |
This flower had color and could bloom once. | Однажды эти цветы могли зацвести. |
practically covered by their bloom, according to variety | покрытыми налетом в зависимости от разновидности |
Berries must be firm, firmly attached, evenly spaced along the stalk and have their bloom virtually intact. | Ягоды должны быть твердыми, хорошо приросшими, равномерно расположенными на стебле и почти целиком покрытыми налетом. |
The berries must be sufficiently firm and sufficiently attached, and where possible, still have their bloom. | Ягоды должны быть достаточно твердыми и в достаточной степени приросшими, их поверхность должна быть по возможности покрыта налетом. |
Bilberries and blueberries must be practically free of agglomerated berries and must be practically covered with bloom, according to the varietal characteristics. | Черника и голубика практически не должны содержать слипшихся ягод и должны быть практически покрыты характерным налетом согласно характеристикам своей разновидности. |
[To align with the draft Codex standard, the first sentence of the paragraph above could read: "Berries must be firm, well firmly attached and, where as far as possible, still have their bloom intact."] | [Для обеспечения соответствия с проектом стандарта Кодекса первое предложение вышеуказанного пункта следует читать: "Ягоды должны быть твердыми, плотно хорошо приросшими и, где это возможно, по возможности на большей части своей поверхности по-прежнему покрытыми налетом"] |
The other 4 megawatts are generated onsite using Bloom Energy Server fuel cells, which are powered by biofuel or natural gas. | Недостающие 4 МВт мощности будут вырабатываться тут же при помощи топливных элементов Bloom Energy Server, которые работают на биотопливе или природном газе. |
In early 2008, SeaRiver Maritime, an ExxonMobil subsidiary, sold Mediterranean to the Hong Kong-based shipping company, Hong Kong Bloom Shipping Ltd., which renamed the ship, once again, to Dong Fang Ocean, under Panama registry. | В начале 2008 года компания SeaRiver Maritime (дочерняя компания ExxonMobil) продала судно Mediterranean гонконгской компании Hong Kong Bloom Shipping Ltd, переименовавшей судно в Dong Fang Ocean и зарегистрировавшей его в Панаме. |
After the opening line, "The heart is a bloom", the rhythm enters, comprising repeated eighth notes on bass guitar and a drum machine. | После вступления вокальной партии, сразу после слов «The heart is a bloom», начинается ритм, созданный повторяющимися восьмыми на бас-гитаре и драм-машине. |
Having quit her acting career in 1992, Stefanelli now owns and operates a fashion store in Rome called Simo Bloom, where she designs purses and shoes. | Предпринимательство После окончания своей актёрской карьеры в 1992 году, Стефанелли по настоящее время владеет сетью магазинов модной одежды в Риме под названием Simo Bloom, где она разрабатывает сумки и обувь. |
A Bloom filter is a space-efficient probabilistic data structure, conceived by Burton Howard Bloom in 1970, that is used to test whether an element is a member of a set. | Фильтр Блума (англ. Bloom filter) - это вероятностная структура данных, придуманная Бёртоном Блумом в 1970 году, позволяющая проверять принадлежность элемента к множеству. |
The body inside the car has been confirmed as Archie Bloom. | Тело в машине опознано как Арчи Блум. |
I'll pick up the cord and take it to Bloom. | Я заберу её и доставлю Блум. |
Don't fall in love with her, Bloom. | Не влюбляйся в нее, Блум. |
It won't make any difference to discovery now that the Bloom brothers have accepted their deals. | Теперь запись не нужна, когда братья Блум согласились на сделки |
Give us a tune, Bloom. | Спой нам, Блум. |
Lieutenant, the neighbors said they saw someone fitting Bloom's description leaving this house. | Лейтенант, соседи сказали, что они видели, как кто-то, подходящий под описание Блума, покидает этот дом. |
In the cells of Bloom's syndrome patients, who lack a working copy of the BLM protein, there is an elevated rate of homologous recombination. | В клетках пациентов с синдромом Блума, у которых нет рабочей копии белка BLM, скорость гомологичной рекомбинации повышена в сравнении с нормой. |
Okay, do you guys know the warehouse fire that derailed Bloom's career? | Ладно, парни, вы слышали о пожаре на складе, который покончил с карьерой Блума? |
Your Honor, this is obviously Paul Bloom's attempt to frame his own brother, to taint his reputation. | Ваша Честь, это очевидная попытка Пола Блума испортить репутацию своего брата |
Maybe we shouldn't have left Bloom. | Может нам не надо было уходить из "Блума". |
But I'll talk to Dr. Bloom. | Но я поговорю с доктором Блумом. |
I thought you didn't want me looking into Bloom at all. | Мне казалось, вы не хотели, чтобы я вообще занимался Блумом. |
Theo and me... DCI Bloom... | Мы с Тэо... инспектором Блумом... |
I talked to Bloom about it, sure. | Я говорил с Блумом об этом, конечно |
A Bloom filter is a space-efficient probabilistic data structure, conceived by Burton Howard Bloom in 1970, that is used to test whether an element is a member of a set. | Фильтр Блума (англ. Bloom filter) - это вероятностная структура данных, придуманная Бёртоном Блумом в 1970 году, позволяющая проверять принадлежность элемента к множеству. |
The acquittal will allow Bloom to claim his inheritance from the Rockwell estate. | Оправдательный приговор позволит Блуму требовать наследство недвижимости Роквеллов. |
And emails discussing the merits of Orlando Bloom and Heath Ledger. | И ее электронные письма Орландо Блуму и Хэйчь Легеру. |
Bloom could use some more encouragement right about now. | Блуму не помешала бы поддержка, поэтому мы здесь. |
We know from Bloom that her pockets were full of freshly stolen, high-grade heroin. | Согласно Блуму, у неё были полные карманы первоклассного героина. |
Why the sudden concern about DI Bloom? | С чего такой неожиданный интерес к инспектору Блуму, сэр? |