Английский - русский
Перевод слова Bloom

Перевод bloom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цвести (примеров 32)
It won't bloom for another seven years. Она не будет цвести семь лет.
Well, when Bonnie gets back, she can snap her fingers or wave her hands or whatever, and make the herbs bloom. Ну, когда Бонни вернётся, она может потрясти пальчиками или помахать руками или что там она делает, и заставить свои травы цвести.
The wild flowers on Tae Bak mountain are able to bloom even without giving any water. Дикие цветы, растущие на горе Тхэбэксан, способны цвести, даже если их не поливать.
And fertilizers and pesticides are flowing into the bay from the golf course - the pesticides killing all the larvae and little animals, fertilizer creating this beautiful plankton bloom - and there's your pea soup. А с поля для гольфа в залив текут пестициды, которые убивают личинок и мелких животных, и удобрения, от которых вода начинает цвести, - и получается гороховый суп.
If the year is a life, then September, the beginning of fall is when the bloom is off the rose and things start to die. Если год - это жизнь, то в сентябре, начале осени розы перестают цвести и все начинает умирать.
Больше примеров...
Цветение (примеров 15)
I was able to implement this to my renderer, and by the way I wrote the tests, the three simple effects post processing'owe: bloom, grayscale and Sephia. Мне удалось осуществить это к моему визуализации, а так, как я писал тесты, три простых эффектов после processing'owe: цветение, оттенки серого и Sephia.
Such good health and bloom! Прекрасное здоровье и цветение!
It takes 8 to 9 weeks to bloom, but your patience will be richly rewarded. Цветение занимает 8-9 недель, но Ваше терпение будет щедро вознаграждено.
I'll show you the phytoplankton bloom. Покажу тебе цветение фитопланктона.
Benthos, harmful algal bloom, alien species: while there was no known regular monitoring programme for benthos, there was much harmful algal bloom monitoring and assessments were published and available throughout the region. Бентос, вредоносное цветение водорослей, чужеродные виды: если в отношении бентоса о проведении каких-то регулярных программ мониторинга ничего не известно, то в отношении вредоносного цветения водорослей в регионе проводится широкомасштабный мониторинг и оценки, результаты которых опубликовываются и представляются широкому вниманию.
Больше примеров...
Расцвести (примеров 10)
Knew to the day when they would bloom. Знал, когда они должны расцвести.
Love, like all things fine and true, takes time to blossom and bloom. Любовь, как и все прекрасные вещи, ...требует времени, чтобы распуститься и расцвести...
Needs a little room to bloom outside her bedroom Которой нужно место, чтобы расцвести за пределами своей спальни
So she can bloom? Как будто она может расцвести?
Here, let me turn that gloom into bloom. Дай-ка я помогу тебе расцвести.
Больше примеров...
Цветок (примеров 44)
It was donated by the late Lord Grantham for the best bloom in the village. Его пожертвовал покойный Лорд Грэнтэм за лучший цветок в деревне.
I've been watching you all along, from the very beginning when you pulled into the Desert Bloom Inn. Я следил за тобой все это время, с того самого момента, как ты припарковался у гостиницы "Цветок пустыни".
A flower bloom from nothing. Цветок расцвёл на ровном месте.
"Bloom just I Ike you are right there" ... bloom just... bloom just... "Цветок такой же как ты" ...цветок такой же... цветок такой же...
Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда.
Больше примеров...
Расцветать (примеров 5)
It is through our love that she will flourish and bloom. С помощью нешей любви она будет расти и расцветать.
Fading memories of past experiences allow new memories to bloom, much as decaying leaves allow for new growth. Исчезающие воспоминания об опыте прошлого позволяют расцветать новым воспоминаниям, так же как и перегнивающие листья предполагают появление новых.
ATM break-ins by using an ATM Skimmer began to bloom some time this. Банкомат взлома с помощью банкоматов Скиммер начал расцветать некоторое время это.
It is a choice between those who develop agriculture and make deserts bloom and those who turn towns into bases of terror and barren land. Это выбор между теми, кто занимается сельским хозяйством и заставляет пустыни расцветать, и теми, кто обращает города в базы террора и бесплодную землю.
Do dreams and effort make a flower bloom? Правда ли, что старания ради достижения мечты позволяют людям расцветать, как цветам?
Больше примеров...
Расцвет (примеров 9)
Hopelessly romantic, young 50s widower seeks lady friend who enjoys the slow bloom of affection. Безнадежно романтичный, молодой вдовец за 50 ищет подругу, которой нравится медленный расцвет любви.
The bloom in trade and crafts in the 17th century contributed to an increase of the settlement's population, which grew considerably. Расцвет торговли и ремесла в XVII веке способствовал росту посада, который распространился на довольно значительные территории.
Kids, the early bloom of a romance is a wonderful thing. Дети, самый расцвет романа - замечательная вещь.
Incredible - Drevo will soon have their 30th anniversary already... For a person it is a bloom of forces, or more precisely - literally a step away from the very juice, the age in the eve of the first real maturity. Невероятно - Древу скоро исполнится уже 30 лет... Для человека это расцвет сил, а точнее - буквально шаг до самого сока, возраст накануне первой настоящей зрелости.
The Bloom of Yesterday (German: Die Blumen von gestern) is a 2016 German-Austrian comedy film directed by Chris Kraus. «Вчерашний расцвет» (нем. Die Blumen von gestern) - немецко-австрийская комедия 2016 года режиссёра Криса Крауса.
Больше примеров...
Блюм (примеров 8)
Jonathan Bloom was a narcissist and a pathological liar. Джонатан Блюм был нарциссом и патологическим лжецом.
MR. BLOOM, THIS IS EMMETT HONEYCUTT, THE NEW EVENT PLANNER. Мистер Блюм, это Эммет Ханикатт, новый организатор мероприятия.
THERE'S A NEW SHOW AT THE GALLERY. MR. BLOOM PUT ME IN CHARGE. У нас новая выставка в галерее, мистер Блюм поручил её мне.
Bloom left an impression on me last night. Блюм произвел на меня впечатление.
It's hard to put much stock in anything a guy like Jonathan Bloom had to say, but obviously, we'll talk to the New Rochelle PD, get someone out to that property he told you about. Трудно поверить на слово такому человеку, как Джонатан Блюм, но мы обязательно свяжемся с полицией Нью-Рошель, чтобы они проверили дом и то, что он сказал.
Больше примеров...
Распускаются (примеров 12)
Primroses bloom between light and shadow. Первоцветы распускаются между светом дня и тьмой ночи.
In my native Tajikiathe chestnuts bloom. А в Таджикии родной... распускаются каштаны.
Whilst colourful flowers and lush green meadows bloom in the valley, snow-covered mountaintops loom in the background. В то время, как в долине распускаются пестрые цветы и наливаются соком зеленые луга, снеговые шапки гор оттеняют их.
And when the flowers bloom, И когда распускаются цветы,
'It's springtime In the valley, and flowers bloom В долине весна и распускаются цветы.
Больше примеров...
Зацвести (примеров 8)
This yam was about to bloom. Эта картошка вот-вот должна была зацвести.
And those flowers he's supposedly planted, they were supposed to bloom two weeks ago. А эти цветы, которые он якобы посадил, они должны были зацвести еще две недели назад.
Doctors, engineers, teachers, trying to build a state, make our desert bloom. Врачи, инженеры, учителя пытаются построить государство, заставить нашу пустыню зацвести.
Because I'm preparing the centerpiece for tomorrow night, and these little darlings are about to bloom. Потому что я готовлю вазу с цветами на завтрашний вечер, и эти маленькие милашки собираются зацвести.
Does it long to enter the soil where its roots are hidden or does it still hope to burst into bloom? Может, она грустит о земле, в которой спрятаны её корни, или надеется ещё зацвести?
Больше примеров...
Налетом (примеров 10)
They must be practically covered with a waxy bloom and practically free of agglomerated berries. Они должны быть практически полностью покрыты восковым налетом и практических без слипшихся ягод.
practically covered by their bloom, according to variety покрытыми налетом в зависимости от разновидности
The berries must be sufficiently firm and sufficiently attached, and where possible, still have their bloom. Ягоды должны быть достаточно твердыми и в достаточной степени приросшими, их поверхность должна быть по возможности покрыта налетом.
Bilberries and blueberries must be practically free of agglomerated berries and must be practically covered with bloom, according to the varietal characteristics. Черника и голубика практически не должны содержать слипшихся ягод и должны быть практически покрыты характерным налетом согласно характеристикам своей разновидности.
[To align with the draft Codex standard, the first sentence of the paragraph above could read: "Berries must be firm, well firmly attached and, where as far as possible, still have their bloom intact."] [Для обеспечения соответствия с проектом стандарта Кодекса первое предложение вышеуказанного пункта следует читать: "Ягоды должны быть твердыми, плотно хорошо приросшими и, где это возможно, по возможности на большей части своей поверхности по-прежнему покрытыми налетом"]
Больше примеров...
Bloom (примеров 12)
From 1995 until 2000, neuroscientist Floyd E. Bloom held that position. С 1995 года по 2000 год эту должность занимал нейробиолог Флойд Блум (Floyd Bloom).
After leaving the group, Caputo formed Absolute Bloom, but that band broke up in July 1998. Покинув группу, Капуто основала группу Absolute Bloom, но она распалась в июле 1998 года.
In early 2008, SeaRiver Maritime, an ExxonMobil subsidiary, sold Mediterranean to the Hong Kong-based shipping company, Hong Kong Bloom Shipping Ltd., which renamed the ship, once again, to Dong Fang Ocean, under Panama registry. В начале 2008 года компания SeaRiver Maritime (дочерняя компания ExxonMobil) продала судно Mediterranean гонконгской компании Hong Kong Bloom Shipping Ltd, переименовавшей судно в Dong Fang Ocean и зарегистрировавшей его в Панаме.
After the opening line, "The heart is a bloom", the rhythm enters, comprising repeated eighth notes on bass guitar and a drum machine. После вступления вокальной партии, сразу после слов «The heart is a bloom», начинается ритм, созданный повторяющимися восьмыми на бас-гитаре и драм-машине.
Having quit her acting career in 1992, Stefanelli now owns and operates a fashion store in Rome called Simo Bloom, where she designs purses and shoes. Предпринимательство После окончания своей актёрской карьеры в 1992 году, Стефанелли по настоящее время владеет сетью магазинов модной одежды в Риме под названием Simo Bloom, где она разрабатывает сумки и обувь.
Больше примеров...
Блум (примеров 450)
You're a brave man, Dave Bloom. Ты смелый мужчина, Дэйв Блум.
Our good friend Doctor Bloom has advised against taking to personal an interest in Abigail's welfare. Наш дорогой друг, доктор Алана Блум не советовала разговаривать с Эбигейл, она лично заинтересована в благосостоянии Эбигейл.
Bloom traced the evolution of collective intelligence to our bacterial ancestors 1 billion years ago and demonstrated how a multi-species intelligence has worked since the beginning of life. Блум проследил эволюцию коллективного интеллекта до наших предков-бактерий, существовавших 1 миллиард лет тому назад и продемонстрировал, как многовидовой интеллект функционировал с момента зарождения жизни.
On second thought, Mr. Bloom, there is something I want from you. Хорошо подумав, Мистер Блум, есть кое-что, чего я от вас хочу.
And here is your friend Harold Bloom and in there is your friend Josh Findlay. А вот ваш друг Гарольд Блум и вот ваш друг Джош Финдли.
Больше примеров...
Блума (примеров 106)
The Squid Web Proxy Cache uses Bloom filters for cache digests. Примеры практических применений: Прокси-сервер Squid использует фильтры Блума для опции cache digests.
She writes to her mother in England about what happened, and that she has met a new man, Hollywood producer Sheldon Bloom, with whom she travels to California. Она пишет матери в Англию и в письме рассказывает о произошедшем и о том, что она нашла нового парня - Шелдона Блума, с которым отправилась в Калифорнию.
One of these came from Bloom's and one came from Findlay's house. Один из них из дома Блума, а второй - Финли.
What, if reduced its simple reciprocally, where thought to Bloom on the thought of Stephen on Bloom, and thought Каковы были в их простейшей обоюдной форме, мысли Блума о мыслях Стивена о Блуме, и мысли
For example, each of the cancer-related diseases Bloom's syndrome, Werner's syndrome and Rothmund-Thomson syndrome are caused by malfunctioning copies of RecQ helicase genes involved in the regulation of homologous recombination: BLM, WRN and RECQL4, respectively. Например, такие заболевания как синдром Блума, синдром Вернера и синдром Ротмунда - Томпсона, вызваны неисправностями генов, кодирующих участвующие в регуляции процесса ГР белки: BLM, WRN и RECQ4 соответственно.
Больше примеров...
Блумом (примеров 26)
But I'll talk to Dr. Bloom. Но я поговорю с доктором Блумом.
I thought you didn't want me looking into Bloom at all. Мне казалось, вы не хотели, чтобы я вообще занимался Блумом.
Roy is the person of interest for you, not Bloom. Рой - вот кем тебе нужно интересоваться, не Блумом.
That's correct, sir, when I was finished with Mr. Bloom at the auto garage. Это правда, сэр, я пришёл после того, как мы закончили с мистером Блумом в гараже.
A Bloom filter is a space-efficient probabilistic data structure, conceived by Burton Howard Bloom in 1970, that is used to test whether an element is a member of a set. Фильтр Блума (англ. Bloom filter) - это вероятностная структура данных, придуманная Бёртоном Блумом в 1970 году, позволяющая проверять принадлежность элемента к множеству.
Больше примеров...
Блуму (примеров 15)
Bloom could use some more encouragement right about now. Блуму не помешала бы поддержка, поэтому мы здесь.
Did you leak the details about the power station to Edwin Bloom? Это вы проговорились Эдвину Блуму о подробностях насчёт электростанции?
Gabriel Lamb with drug dealing, and Archie Bloom - Гэбриелю Лэмбу - в торговле наркотиками, а Арчи Блуму...
I will call Dr. Bloom tomorrow. Я позвоню доктору Блуму завтра.
I trust John Bloom. Я верю Джону Блуму.
Больше примеров...