It was donated by the late Lord Grantham for the best bloom in the village. |
Его пожертвовал покойный Лорд Грэнтэм за лучший цветок в деревне. |
For every bloom a meaning, sir, and every colour too. |
Каждый цветок имеет значение, и каждый цвет тоже. |
Each blade and bloom meticulously plotted and labeled. |
Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен. |
It means "eternal bloom". |
Ёто означает "цветок вечности". |
It was like watching a flower bloom. |
Словно я наблюдала как раскрывается цветок. |
Her bloom will wither, when Ilithyia returns. |
Ее цветок увянет, когда Илития вернется. |
First bloom, isn't that grand? |
Первый цветок, разве это не чудесно? |
Meet me at the Desert Bloom Inn, 10 pm, room 3. |
Встретимся в гостинице "Цветок пустыни" в 10 часов, номер 3. |
I've been watching you all along, from the very beginning when you pulled into the Desert Bloom Inn. |
Я следил за тобой все это время, с того самого момента, как ты припарковался у гостиницы "Цветок пустыни". |
Purslane's an axillary bloom. |
Паслен - цветок дневной. |
She's a rare bloom. |
Она как редкий цветок. |
I can barely make a flower bloom. |
У меня едва зацветает цветок. |
A beautiful desert bloom such as yourself should be on the arm of the most powerful man in the world. |
Такой прекрасный цветок пустыни, как ты, должен принадлежать самому могущественному человеку мира. |
For the Best Bloom In The Village. |
За лучший цветок в деревне. |
They just found what looks like a shallow grave about a mile into the desert just west of Desert Bloom Inn. |
Они только что нашли неглубокую могилу около мили в сторону пустыни от гостиницы "Цветок пустыни". |
If someone picks the flower, the plant grows another bloom to produce more seeds. |
Если кто-то срывает цветок, растение выбрасывает еще один бутон, чтобы было больше семян. |
And because it makes you bloom like a flower. |
И потому что от этого ты распускаешься, словно цветок. |
The flower is said to only bloom under special circumstances, and the person who possesses it will be granted good luck. |
Говорят, что цветок расцветает только при особых обстоятельствах, и человеку, обладающему этим, будет предоставлена удача. |
The flower of love won't bloom where there is no glory and no success. |
И не цветёт любви цветок Без славы и успеха. |
I'm sorry, I'm just not built to bloom like a flower. |
Мне очень жаль, я просто не построена цвести, как цветок. |
Sometimes you find a flower you can help to bloom. |
Иногда ты находишь цветок, и помогаешь ему расцвести. |
Then, at last, the true flower could bloom. |
Сейчас, наконец, истинный цветок сможет зацвести. |
How does the flower know to bloom? |
Откуда цветок знает, как цвести? |
Your flower, is it full bloom or wilting? |
Твой цветок, он цветёт или вянет? |
"Bloom" like a flower? |
Блум - то есть "цветок"? |