Английский - русский
Перевод слова Bloom
Вариант перевода Распускаются

Примеры в контексте "Bloom - Распускаются"

Примеры: Bloom - Распускаются
He said morning glories only bloom after sunup. Он сказал, что вьюнки распускаются только после восхода солнца.
Primroses bloom between light and shadow. Первоцветы распускаются между светом дня и тьмой ночи.
Its bright magenta flowers bloom in April in its southern extremes to late May at northern locations. Его ярко-розовые цветки распускаются в апреле в южных крайности в конце мая в северных районах.
Trees lose their leaves later and bloom earlier. Листья на деревьях опадают позже, а распускаются раньше.
They say water lilies pop when they bloom. Говорят, лилии издают звук, когда распускаются.
By the way, great piece yesterday about how the cherry blossoms are so late to bloom this year. Кстати, вчера ты напечатал отличный отрывок о том, как поздно распускаются цветы на вишнях в этом году.
In my native Tajikiathe chestnuts bloom. А в Таджикии родной... распускаются каштаны.
Whilst colourful flowers and lush green meadows bloom in the valley, snow-covered mountaintops loom in the background. В то время, как в долине распускаются пестрые цветы и наливаются соком зеленые луга, снеговые шапки гор оттеняют их.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
It's a poem about finding hope in a village where flowers bloom, after enduring the despair of losing one's path. Это поэма о том, как найти надежду в деревне, где распускаются цветы, когда испытаешь отчаяние от потери верного пути.
And when the flowers bloom, И когда распускаются цветы,
'It's springtime In the valley, and flowers bloom В долине весна и распускаются цветы.