| Saul Bloom, is that you? | Сол Блум, это ты? |
| You're being awfully high and mighty, Dr. Bloom. | Вы ужасно эгоцентричны, доктор Блум. |
| [Man] Well, Mr. Disher, I'm Oliver Bloom. | Мистер Дишер, Я Оливер Блум. |
| You're being awfully high and mighty, Dr. Bloom. | Вы жутко заносчивы, доктор Блум. |
| Dr. Bloom is hard at work on your unconsciousness defense. | Доктор Блум тратит много сил на построение вашей защиты, основанной на бессознательности. |
| Bloom was SO10's most decorated, longest-serving undercover. | В своем отделе Блум проработал под прикрытием дольше всех. |
| It's a long time since I last encountered the brothers Bloom. | Много воды утекло с тех пор, когда я последний раз встречался с братьями Блум. |
| Educators such as Howard Gardner, Benjamin Bloom, and Robert Marzano have proposed various ways to describe the components of thinking. | Такие специалисты в области образования, как Ховард Гарднер, Бенджамин Блум и Роберт Марцано предложили несколько подходов для описания структуры мышления. |
| So, with all due respect, we'll see you later, Special Agent Bloom. | Так что со всем уважением, до свиданья, Специальный Агент Блум. |
| Lead singer Eric Bloom posted the following: My great friend Allen Lanier has passed. | Вокалист Эрик Блум (англ.)русск. прокомментировал: Мой дорогой друг Аллен Ланьер покинул нас. |
| I'm Sydney Bloom, and I'd like to say welcome to you all. | Я Сидни Блум и рад приветствовать всех присутствующих. |
| Four years ago, the rotund Stuart Bloom sued a cineplex in Dover, Delaware for excessively small received a $50,000 payoff. | 4 года назад толстяк Стюарт Блум подал в суд на кинотеатр в Довере из-за чрезвычайно маленьких кресел. |
| But if one bears a bookmark in the confidence man's tome, it would be that of Penelope, and of the brothers Bloom. | Но в пухлом томе, посвященном человеческой доверчивости, есть удивительная глава, рассказывающая о Пенелопе и братьях Блум. |
| In 2013, professor Nick Bloom of Stanford University stated there had recently been a major change of heart concerning technological unemployment among his fellow economists. | В 2013 году профессор Ник Блум из Стэнфордского университета констатировал серьёзные изменения в подходах к технологической безработице среди его коллег-экономистов. |
| Molly Bloom is a world-class mogul skier with Olympic aspirations, the result of years of enforced training from her overbearing father. | Молли Блум - лыжница мирового класса с олимпийскими устремлениями, тренирующаяся под руководством властного отца. |
| While at NYU, Bloom was the head writer and director of the school's premier sketch comedy group, Hammerkatz. | Будучи студенткой, Блум была главным сценаристом и режиссёром комедийной скетч-группы Hammerkatz. |
| I'll take that into consideration, Mr. Bloom. | Я учту это, Мистер Блум. |
| After much speculation about whether Orlando Bloom would return, Bloom arrived at the Gold Coast in late May to reprise his role as Will Turner. | После долгих размышлений о возвращении, Блум прибыл в Голт-Кост в конце мая для съёмок в роли Уилла Тёрнера. |
| Bloom, we've hit a theater. | "Блум, мы попали в Однобокий Город". |
| Now, because of the exclusive nature of the event, Mrs. Bloom will be resuming an old cover. | Теперь, раз уж оригинал потерян, миссис Блум опишет старое полотно. |
| Powerless in Gardenia, the Winx turn to Bloom's adoptive parents Mike and Vanessa for shelter. | Потеряв волшебство, Винкс помогают по дому приёмным родителям Блум, Майку и Ванессе. |
| Alone, Bloom feels the cold stellar space, the subpoena incipient the approach of dawn. | Оставшись один, Блум чувствовал холод межзвездных пространств, Первые признаки приближавшейся зари. |
| [Crowd gasps] Mom, Llexy Bloom is watching me right now. | Мам, на меня Лекси Блум смотрит. |
| Barry's big chance to become a legend and win over Lexy Bloom had literally been kissed goodbye. | Шанс Бэрри стать легендой и зовоевать Лекси Блум помахал ему на прощание ручкой. |
| My client Mr. Bloom has connections, and if you don't let him go, the next call you get will be from the mayor. | Мой клиент, мистер Блум, человек со связями, и если вы его не отпустите, вам немедленно позвонят от мэра. |