| To commemorate our separation, I'll pay the bill. | В честь нашего разрыва я сама оплачу счёт. |
| Well, I would contest that bill. | Ну, я бы оспорил этот счёт. |
| It's no money down, and your utility bill decreases. | Вы не вкладываете деньги, и ваш счёт за электричество уменьшается. |
| There weren't any tears till you showed her the bill. | Не было никаких слёз, пока ты не показала ей счёт. |
| And you'll be getting a bill for ruining my suit. | И вы получите счёт за испорченный костюм. |
| Pardon, if it is an old bill... | Извините, если это старый счёт... |
| I could have told you that, looking at his bill. | Я это сразу понял, как только взглянул на его счёт. |
| Ted, this hydro bill is bigger than Louis Cyr's biceps. | Тед, этот счёт за воду больше чем бицепсы Луи Сира. |
| Please pay the bill and leave the cafe immediately, turning right and onto 77th street. | Прошу, оплати счёт и немедленно уходи из кафе, поверни направо на 77-й улице. |
| Go to Urgent Care, bring me the bill, the restaurant will pay you back. | Поезжай в неотложку, принеси мне счёт, и ресторан оплатит его. |
| You've just got the most important bill of all, a clean bill of health. | Ты только что получил самый важный счёт в своей жизни - счёт за железное здоровье. |
| No, because the reconnection bill was never paid. | Нет, потому что счёт на повторное подключение не был оплачен. |
| Their March electricity bill was only 48 dollars. | В марте их счёт за электричество составил всего 48 долларов. |
| They bill me at the end of the month. | И присылают счёт в конце месяца. |
| Man, our electric bill is $72. | Блин, счёт за электричество на 72 доллара. |
| Agree to pay $140,000 and I'll pay the cleaning bill. | Согласитесь заплатить 140000 долларов и я оплачу счёт за чистку. |
| No, she handed me a bill for her car. | Нет, она вручила мне счёт за ремонт её машины. |
| You got lost in the numbers and you forgot to pay the electric bill. | Ты потерялся в цифрах и забыл оплатить счёт за электричество. |
| Okay, but you can bill for the extra hours. | Да, но ты можешь выставить счёт за сверхурочные часы. |
| Senator Edge ran up quite a bill. | Счёт у сенатора Эджа будь здоров вышел. |
| The bill accomplishes these goals by extending the current U.S. copyright term for an additional 21 years. | Законопроект выполняет эти цели за счёт расширения текущего срока охраны произведений авторским правом в США еще на 21 год. |
| I didn't realize that Tom's bill was overdue. | Я не заметил, что счёт Тома просрочен. |
| For registration of software is necessary to form the bill and to pay it. | Для регистрации программ необходимо выписать и оплатить счёт на их приобретение. |
| Good news is, you have a clean bill of health. | Хорошие новости в том, что счёт не надо оплачивать. |
| My phone bill came out really high. | За мой телефон пришёл слишком большой счёт... |