| "will you pay my bill?" | "Это зависит от того, когда вы оплатите мой счёт" |
| The bill for 209, please. | Счёт за 209 номер, пожалуйста. |
| I need to pay my water bill. | Мне нужно оплатить счёт за воду. |
| I'm just acknowledging that life, unlike this analysis, will eventually end and somebody else will get the bill. | Я просто признаю, что жизнь, в отличие от этого анализа, когда-нибудь закончится, и кто-то другой получит счёт. |
| The two previous operations of containment resulted in a $700 million bill from the U.S. Army and a six-week investigation by Congress. | Предыдущие две операции по зачистке результатов вылились в счёт на 700 миллионов от Армии США и шестинедельное расследование Конгресса. |
| I'll sign the bill, and pay upon return. | Я вам подпишу счёт, а заплачу по возвращении. |
| Pay the bill and check me out. | Так оплати счёт и забери меня отсюда. |
| I guess someone forgot to pay the bill. | О, я совсем забыл оплатить счёт. |
| Mercedes quality, no noise and a petrol bill of exactly nought. | Мерседесовское качество, отсутствие шума, и счёт за топливо круглый ноль. |
| They'll put a bullet through your head and send your wife the bill for the ammunition. | Пустят человеку пулю в голову, а жене пришлют счёт за боеприпасы. |
| That looks boring, like a bill. | Выглядит неинтересно, наверное, счёт. |
| I just thought it might be a bill from the hospital or something. | Я подумал, что это, быть может, какой-нибудь счёт от больницы. |
| I want to pay the bill of Miss Haze in Room 3. | Я хочу оплатить счёт мисс Хэйз из З палаты. |
| Yes, I got the bill this morning. | Да, я получила счёт сегодня утром. |
| Another doctor bill came to my parents' house last night, finn. | Вчера нам домой прислали ещё один счёт от доктора. |
| Jenny put everything on her bill. | Дженни заносила всё на свой счёт. |
| You send a message via the internal mail, bill one of the users and enter the wrong ID. | Вы отправляете сообщение по внутренней почте, выписываете счёт кому-то из корреспондентов и вводите неправильный идентификатор. |
| Most restaurants add service charges to the bill (16 %). | Многие рестораны включают чаевые в счёт (16%). |
| Choose Bite electronic bill and live green! | Закажи электронный счёт Bite и живи в зелёном мире! |
| To pay the bill, Griffin burgles the home of Reverend Bunting. | Чтобы оплатить счёт, Гриффин совершает кражу со взломом дома преподобного Бантинга. |
| Look at the electricity bill, 1,600 euros. | Ты только посмотри на счёт. 1600 евро. |
| This isn't just correcting my bank statement or phone bill problem again. | Это не какая-нибудь банковская выписка или счёт за телефон. |
| Put their tab on my bill. | Запиши на мой счёт, я сказал. |
| I paid that bill last week. | Я оплатил счёт на прошлой неделе. |
| I was thinking of paying my bill. | Я тут решила оплатить свой счёт. |