| Besides, if I were a witch, why Wouldn't I just cast a spell | И потом, если я - ведьма, почему тогда я не делаю так, чтобы все забыли, что я ведьма? |
| I really am all right, Miss Havisham, besides we don't want to make Pocket miss his train. | И потом, мы же не хотим, чтобы Покет опоздал на поезд. |
| besides, extracting Al-26 from moon rocks would require a sophisticated process, you'd have to be trained... | И потом, чтобы извлечь Ал-26 из лунных камней нужно обладать обширными знаниями... |
| Besides, I'm mountain-bred. | И потом, я выросла в горах. |
| Besides, this is my home. | И потом это мой дом. |
| Besides, I'm covered. | И потом, я же прикрыт. |
| Besides, I want to sleep with Alice. | И потом я хочу Алису. |
| Besides, he's cultured. | И потом, там же культура. |
| Besides, this is homecoming. | И потом, это же танцы. |
| Besides, what does it matter? | И потом, какая разница? |
| Besides, she's rather pretty. | И потом, она симпатичная. |
| Besides, how I am supposed to convince her of something that I'm not so sure of myself? | Да и потом, как я могла убедить ее в том, в чем даже сама не уверена? |
| And, besides, it's your life. | И потом, жизнь-то твоя. |
| Besides he is very good. | Ну и потом, он же такой лапочка. |
| Besides, to who? | Да и потом, кому? |
| Besides, you're drinking. | И потом, ты пьешь. |
| Besides, it's relaxing. | И потом, это расслабляет. |
| Besides, we settled things! | И потом я с ним договорился. |
| Besides, you enjoy cleaning. | И потом, вы наслаждаетесь уборкой. |
| Besides, another thing. | И потом, еще кое-что. |
| Besides, you were very rude | И потом, вы вели себя грубо. |
| Besides, you were different. | И потом, ты была другой. |
| Besides, what's the hurry? | И потом: зачем спешить? |
| Besides, I haven't seen you in quite a while. | И потом, мы давно не виделись. |
| Besides I can't - I can't afford to lose 500 bucks. | И потом, я не могу позволить себе проиграть 500 баксов. |