Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Belarus - Республике"

Примеры: Belarus - Республике
In Belarus, any advocacy of ethnic, racial or religious hatred constituting incitement to discrimination, hostility or violence is forbidden and punishable by law. В Республике Беларусь всякое выступление в пользу национальной, расовой или религиозной ненависти, представляющее собой подстрекательство к дискриминации, вражде или насилию, запрещено законом и влечет за собой ответственность по закону.
A few cases of manifestations of xenophobia and intolerance occurred in Belarus during the reporting period, which elicited the appropriate reaction from the relevant State bodies. За отчетный период в Республике Беларусь имели место отдельные случаи проявления ксенофобии и нетерпимости, которые повлекли за собой надлежащую реакцию со стороны соответствующих государственных органов Республики Беларусь.
The most important factor preventing discrimination on ethnic and racial grounds is the prevalence in Belarus of political forces that counteract manifestations of nationalism and xenophobia. Важнейшим фактором, предотвращающим проявления дискриминации по национальному и расовому признакам, является преобладание в Республике Беларусь политических сил, противодействующих проявлениям национализма и ксенофобии.
Under the Blueprint for Legal and Judicial Reform in Belarus, it is planned to set up special courts for minors and family courts. В соответствии с Концепцией судебно-правовой реформы в Республике Беларусь предусматривается создание специальных судов по делам несовершеннолетних и семейных судов.
Second reviews are currently planned for Belarus (2004-2005) and the Republic of Moldova (2005). Вторые обзоры в настоящее время запланировано провести в Беларуси (2004-2005 годы) и в Республике Молдова (2005 год).
UNDP/ RBEC - contribution in kind, related to the project of capacity-building in Armenia, Georgia, Republic of Moldova, Ukraine, Belarus. ПРООН/РБЕС - взнос в натуральной форме в связи с проектом создания потенциала в Армении, Грузии, Республике Молдове, Украине, Беларуси.
The 2008 - 2010 Government Programme on Combating Trafficking in Human Beings, Illegal Migration and Other Types of Associated Illegal Action is currently being implemented in Belarus. В Республике Беларусь реализуется Государственная программа противодействия торговле людьми, нелегальной миграции и связанным с ним противоправным деяниям на 2008-2010 годы.
National workshops in Belarus, Republic of Moldova and Ukraine to raise awareness of the Convention among line ministries, other developers (project proponents) and NGOs. Ь) провести национальное рабочее совещание в Беларуси, Республике Молдова и Украине, преследующее цель расширить масштабы ознакомления с Конвенцией представителей отраслевых министерств, других занимающихся строительством субъектов (инициаторов проектов) и НПО.
The deforestation of large areas was not covered by Belarus, or by Kyrgyzstan and the Republic of Moldova, where such an activity was not permitted. Вырубка лесов на крупных площадях не охватывается в Беларуси, Кыргызстане и Республике Молдова, где такая деятельность запрещена.
At 1 January 2003, there were 2,825 religious communities representing 26 faiths in Belarus. На 1 января 2003 года в Республике действовало 2825 религиозных общин, которые представляют 26 религиозных конфессий.
In 2002 - 2003, a joint international technical assistance project for the social and psychological rehabilitation of offenders was carried out with the United Nations office in Belarus. В 2002-2003 годах был реализован совместный с Представительством Организации Объединенных Наций в Республике Беларусь проект международной технической помощи "Социально-психологическая реабилитация осужденных".
Some 57 meetings were organized with representatives of foreign States, during which the international experts analysed the conditions in which sentences are carried out in Belarus and discussed aspects of international cooperation. Было организовано 57 встреч с представителями иностранных государств, в ходе которых международные эксперты изучили условия исполнения наказаний в Республике Беларусь, обсудили аспекты международного сотрудничества.
Legislation adopted in Belarus in the period 1999-2007 includes the following normative legal instruments: В 1999-2007 годах в Республике Беларусь был принят ряд нормативных правовых актов, в том числе:
In Belarus, capital punishment and life imprisonment may not be imposed for crimes committed while the offender was still under 18. Применение смертной казни и пожизненного заключения в отношении лиц, совершивших преступления в возрасте до 18 лет, в Республике Беларусь не допускается.
In 2007, perceived increases in opioid use were noted in Albania, Belarus, Croatia, the Republic of Moldova and the Russian Federation. В 2007 году предположительный рост потребления опиоидов был отмечен в Албании, Беларуси, Республике Молдова, Российской Федерации и Хорватии.
In 2008, increases in opioid use were reported by experts in Belarus, Bulgaria, Croatia, Estonia, Latvia and the Republic of Moldova. В 2008 году эксперты сообщили о росте потребления опиоидов в Беларуси, Болгарии, Латвии, Республике Молдове, Хорватии и Эстонии.
Foreign nationals who are detained and apply for refugee status in Belarus are held in special border troop facilities separate from other detainees. Задержанный иностранец, обратившийся с ходатайством о признании беженцем в Республике Беларусь, содержится в специальных помещениях пограничных войск отдельно от других задержанных.
Targeted efforts are under way in Belarus to develop mutually advantageous international cooperation, including cooperation involving technical assistance to build capacity to combat terrorism. В Республике Беларусь проводится целенаправленная работа по развитию взаимовыгодного международного сотрудничества, в том числе по привлечению технической помощи для укрепления потенциала борьбы с терроризмом.
Investment policy review for Belarus, Burkina Faso, Dominican Republic, Mauritania, Nigeria, Sierra Leone and Viet Nam Обзор инвестиционной политики в Беларуси, Буркина-Фасо, Вьетнаме, Доминиканской Республике, Мавритании, Нигерии и Сьерра-Леоне
A joint advisory commission for school affairs was established for Belarusian ethnic minorities in Poland and Lithuania and for Polish and Lithuanian minorities in Belarus. Созданы совместные консультационные комиссии по делам школ для белорусского национального меньшинства в Республике Польша и Литовской Республике, а также польского и литовского национального меньшинства в Республике Беларусь.
An international technical cooperation project for facilitating improvements in the court system in Belarus through the increased specialization of the courts was developed jointly with the United Nations Development Programme and the Office of the High Commissioner for Refugees. Совместно с ПРООН и УВКБ ООН разработан проект международной технической помощи "Содействие совершенствованию судебной системы в Республике Беларусь посредством развития специализированных судов".
A system of children's and young people's competitions in the creative and performing arts has been developed in Belarus and many of these events have become international in scale. В Республике выстроена система проведения детских и молодежных творческих соревнований, многие из которых имеют статус международных.
Expenditure on various social programmes in Belarus, excluding expenditures on education and health, now amounts to 390 billion roubles per annum, or 14 per cent of GDP. Экономические затраты на различные социальные программы в Республике Беларусь достигли 390 млрд. рублей в год, или 14% ВВП.
At the same time, a social study was carried out to shed light on the situation of women refugees in Belarus, their needs and interrelations with the people around them. Параллельно проводилось социальное исследование, направленное на выяснение положения женщин-беженок в Республике Беларусь, их потребностей и взаимоотношений с окружающими людьми.
In Belarus, the sale of children is seen as an integral part of human trafficking. Because of its small scale, it is not considered as a separate problem. В Республике Беларусь торговля детьми рассматривается как составная часть торговли людьми и не выделяется в отдельную самостоятельную проблему ввиду незначительных масштабов.