Примеры в контексте "Before - Пред"

Примеры: Before - Пред
May they be, before the faces of Thy warriors, as dust before the wind. Да будут перед лицем верного ти воинства, яко прах пред лицом ветра.
She enquired whether the State party had considered the possibility of introducing a so-called "right of removal" that would enable persons who did not wish to appear before a customary court to bring their case directly before a magistrates' court. Она спрашивает, рассматривало ли государство-участник вопрос о возможности введения так называемого "права на отвод", которое позволило бы лицам, не желающим представать пред судом обычного права, обращаться с иском непосредственно в магистратский суд.
There's something called prejudice, which comes from the Latin words "pre," or "before," Есть такое понятие, как предрассудок, оно происходит от латинских слов "пред" то есть "предшествующий"
The evil will fall down before the good, and the wicked before the gates of the just. Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые - у ворот праведника.
NARRATOR: I call Heaven and Earth to witness against you this day that I have set before thee life and death the blessing and the curse. Во свидетели пред вами призываю сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие.
Our sins are ever before you. Наши грехи всегда пред тобой.
See the prince before you leave. Повидайтесь с принцем пред отбытием.
You have to kneel before the king. Встань на колени пред королём!
I kneel before you. Склоняю пред тобою колени.
How he cringed before you. Как он смутился пред тобой.
Hero-centurion before them, his arm trembling! герой-центурион пред ними мышкой дрожит!
If before you I don't kneel Если пред тобой Я продолжаю стоять
T'was the night before new year's, Была ночь пред новым годом,
Come ye before Him and rejoice Предстаньте пред Ним и возрадуйтесь
I stand before you. Я стою пред вами.
What wood is this before us? Какой пред нами лес?
And bear't before him. И пред собой несёт.
On the doorstep sat his old woman, with the broken wash-tub before her. На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто.
Passing it by you cannot but feel the overflow of emotions similar to excitement before everything sacred and eternal. Проходя ее насквозь нетрудно ощутить эмоции, сродни волнению пред сакраментальным и вечным.
The world was all before them, where to choose their place of rest and Providence their guide. Целый мир лежал пред ними, где жильё избрать им предстояло.
27 This is, about which is written: Here, I send my Angel before face to yours which will prepare for your way before you. 27 Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
2 And here, the person, suffer of water has appeared as illness before him. 2 И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью.
I am trying to look professional before I go in front of the judge for my 5K1 hearing. Пытаюсь выглядеть профессионально, прежде чем отправлюсь пред честные очи судьи на собственном слушании.
How now mad spirit, before we part, tis I Mischevious stand puckish, Bart. Пред тем, как нам расстаться, Позволь мне, хулигану, посмеяться.
The epidemic constitutes a global emergency, challenging humanity with a problem of a magnitude never seen before. Эпидемия представляет собой глобальную чрезвычайную ситуацию, ставящую пред человечеством проблему невиданных масштабов.