Because as we heard yesterday, countries can lose stars from their flags, but they can also lose press freedom, as I guess Americans among us can tell us more about. |
Потому-что, как мы вчера услышали, страны могут потерять звёзды со своего флага, но они также могут потерять свободу прессы. |
Because when you think about the importance, some of the issues that we were talking about last night - this last session we had about Africa and his hypothetical 50 billion dollars destined for Africa. |
Потому-что когда подумаешь о важности некотоых из тем, которые мы обсуждали вчера вечером - это я о нашем последнем заседание об Африке и эти предположительные 50 миллиардов долларов, предназначенных для Африки. |
Everybody's kind but you're the kindest of all Because you married me |
Все ко мне относятся хорошо, но вы были более ко мне благосклонны, потому-что женились на мне, |
Because that is the way that I will get strong. I'm facing up to you. I'm strong enough to wake up. |
потому-что это именно то, что поможет мне стать сильнее я встречусь с тобой лицом к лицу. |
Because the fact is people get hurt around here. |
Потому-что люди постоянно травмируются. |
Because he has the third Model of ship. |
Потому-что третий у правителя Баггхара. |
Because when you think about the importance, some of the issues that we were talking about last night - this last session we had about Africa and his hypothetical 50 billion dollars destined for Africa. |
Потому-что когда подумаешь о важности некотоых из тем, которые мы обсуждали вчера вечером - это я о нашем последнем заседание об Африке и эти предположительные 50 миллиардов долларов, предназначенных для Африки. |