| On 25 February 2014, one of the Embassy vehicles was vandalized and a bag stolen from the back seat. | 25 февраля 2014 года был поврежден один из автомобилей посольства, с заднего сиденья которого была также похищена сумка. |
| Is this the bag here, detective? | Это та самая сумка, детектив? |
| Big bag, big laptop, I need Jeff's laptop. | Большая сумка, большой ноутбук, мне нужен ноутбук Джеффа. |
| You told me what was in that bag was important! | Ты сказал мне, что это сумка была важна! |
| An overnight bag for your own living room? | Сумка с ночными принадлежностями для твоей собственной гостиной? |
| Where the hell is my bag? | Где, черт возьми моя сумка? |
| Your gym bag was part of the operation, so it had to go to the evidence locker. | Твоя сумка была частью операции, так что она отправилась в ящик для улик. |
| And you've got just that one little bag? | И у вас лишь одна маленькая сумка? |
| I don't really think it's worth a new blender Or an "it" bag. | Не думаю, что блендер или сумка того стоят. |
| Do you know how much that bag costs? | Вы знаете, сколько эта сумка стоит? |
| Albeit a very perfect paloma bag, Which we'll discuss later at great length. | Хоть это и прекрасная сумка Палома, которую мы позже обсудим и уделим ей должное время. |
| Mom, I saw him in the subway, he had the duffel bag. | Мам, я видела его в метро, у него была та сумка. |
| How can you defend that dirt bag? | Как можете вы защитить эта земляная сумка? |
| That's how they knew where to hit us, where the cut and the bag was. | Именно так они узнали куда нанести удар, где была наша доля и сумка. |
| Is your bag integral to your job? | Ваша сумка - неотъемлемая часть вашей работы? |
| I bet she's got the bag to go with them shoes. | Могу поспорить, что у неё есть сумка, подходящая к туфлям. |
| You see, kassi is bag, but it's not bag man. | Видите ли, "касси" - это сумка, но это не сумочник. |
| They tried to make me put my bag under the box, but I told them, "That bag stays with me!" | Они хотели заставить меня положить сумку под автобус, но я сказала им, что сумка остается со мной. |
| Second, both the United States of America and the United Kingdom claim that two Libyans placed a time bomb in a bag on board a Maltese Airlines flight that took off from Malta, and that the bag was unaccompanied baggage. | Во-вторых, и Соединенные Штаты Америки, и Соединенное Королевство утверждают, что два ливийца доставили сумку с бомбой замедленного действия на борт самолета Мальтийской авиакомпании, вылетевшего из Мальты, и что эта сумка находилась в отделении для несопровождаемого груза. |
| Upon questioning, the author stated that he had been told the bag was valuable and that he was going to be paid US$ 32,000 upon delivery of the bag. | На допросе автор заявил, что ему сказали, будто бы эта сумка весьма ценная и ему заплатят 32000 долл. США после ее доставки. |
| Haley, this is, like, the third bag of makeup and hair care products. | Хэйли, это уже третья сумка, набитая косметикой и средствами по уходу за волосами. |
| How's your wife like the Birkin bag? | Вашей жене нравится сумка от Биркин? |
| You know how you liked my bag earlier? | Помнится, тебе приглянулась моя сумка? |
| Cheung, where is your bag? | Чунг, я хотеть твой сумка? |
| You're pretty sure the bag is in that culvert? | Ты уверен, что сумка именно в этой водосточной трубе? |