Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Сумка

Примеры в контексте "Bag - Сумка"

Примеры: Bag - Сумка
The bag, you sure it's yours? Сумка, вы уверены, что это ваша?
Jon tells everything, believing that he will be set free, but Harry instead tells Stankic that Jon's bag contains 5,000,000 krone and walks away. Юн рассказывает им всё, полагая, что он будет освобожден, но Харри вместо этого говорит Станкичу, что сумка Юна содержит 5000000 крон, и уходит.
This figure is sometimes interpreted as a consul, and the statuette of Victory and the bag (interpreted as in all probability containing gold) as consular attributes. Эта фигура иногда интерпретируется, как изображающая римского консула, а статуэтка Победы и сумка (по всей видимости, содержащая золото) как консульские атрибуты.
When they search the house, they'll find the note Alma wrote when she faked her suicide, and next to it, a bag containing Monique's teeth. Когда они ищут дом, они найдут примечание, которое Альма написала когда она фальшивый ее самоубийство, и рядом с этим сумка, содержащая зубы Моник.
Shopper means a shopping bag, rather than a person who is shopping, the latter is referred to as a customer. Shopper - сумка, с которой ходят в магазин (а не как в стандартном - «покупатель»).
Every soldier was issued ammunition for his weapon, along with ammunition pouches or harness, a water flask, combat knives, food bag, and a gas mask. Каждому солдату были выданы боеприпасы для его оружия вместе с сумкой для боеприпасов, водяная фляга, боевые ножи, сумка для еды и противогаз.
More to the point, where's my bag of guns? Если конкретнее, где моя сумка с оружием?
He's wearing a suit, he's got a small bag, he's rushed to be here. Он одет в костюм, у него сумка, он очень сюда спешил.
I've got my bag, and it's freezing! У меня есть, сумка, а оно замерзло!
Isn't this a brand name bag? Да у сестрицы и сумка брендовая!
Captain, it's confirmed, and he has that bag with him. Капитан, он здесь, и с ним его сумка
a male body found, hanging from a tree, with a suicide note and a bag. В 22:40 найдено тело мужчины, повесившегося на дереве, предсмертная записка и сумка.
A baby monitor, changing bag, steriliser and six bottles, Moses basket and assorted baby clothes. Радио-няня, детская сумка, стерилизатор и шесть бутылочек, переноска и разная детская одежда.
We did this bag for Haiti, and we launched it just a month after the earthquake to provide school meals for kids in Haiti. Вот сумка, специально разработанная для Гаити. Всего через месяц после землетрясения мы начали продажи, обеспечивая еду для школьников Гаити.
Tuesday morning, all you've got to do is turn up and say the bag was yours. Всё, что от тебя требуется, это прийти и сказать, что это была твоя сумка.
So the bag might still be there? Может, сумка все еще там?
If you recall, Mr. Claret, what color was this bag? Мистер Кларет, не помните какого цвета была сумка?
This bag, on the other hand, says that you, and by you, I mean me, are not to be messed with. Эта сумка, с другой стороны, говорит о том, что ты и когда я говорю ты - я имею в виду себя, не тот человек, с которым стоит связываться.
There's got to be something to nibble on around here... my bag! Должно же тут быть что-то поклевать... Моя сумка! Застряло!
If you think it's a woman's bag, it's not. Если вы думаете это женская сумка, это не так.
Maybe, but how does Matthew's gym bag end up in your car? Но как сумка Мэтью оказалась у тебя?
How do you know it was the same exact bag? Откуда тебе знать, что это была именно эта сумка?
Heh! MacAskill: My bag is getting heavier and heavier. Да, моя сумка всё тяжелее и тяжелее.
If you had a smaller bag, then you'd get rid of that deformity. Если бы у тебя была сумка поменьше, у тебя бы не было деформации позвоночника.
Excuse me, ma'am, does this bag belong to you? Извините, мэм, эта сумка ваша?