Come back when I've had some sleep, baby. |
Полежи здесь, крошка, а я посплю. |
I'm talking about the Giants, baby. |
Я говорю о "Гигантах", крошка. |
All right, baby girl, talk to me. |
Так, крошка, поговори со мной. |
My baby, why don't you go by yourself. |
Моя крошка, может тебе лучше пойти одной. |
Please baby, don't cry. |
Пожалуйста, крошка, не плачь. |
But you know, baby, you can always call me daddy. |
Но, крошка, ты всегда можешь называть меня папочкой. |
You're the one, baby. |
Ты у меня единственная, крошка. |
First of all, don't call me baby. |
Во первых, не называйте меня "крошка". |
I'm like an animal, baby. |
Я просто как зверь, крошка. |
Well... you're right, baby. |
Ну... ты права, крошка. |
I'm throwing down the gauntlet, baby. |
Я бросаю тебе перчатку, крошка. |
I'm working on it, baby. |
Я работаю над этим, крошка. |
You're on the team now, baby. |
Теперь ты в команде, крошка. |
Kiss 'em for me, baby. |
Поцелуй их для меня, крошка. |
Come on, baby, we're getting out of here. |
Пошли, давай отсюда выбираться, крошка. |
GEMMA: It's just lizard brain, baby. |
Это просто вынос мозга, крошка. |
Tell me where it hurts, baby. |
Скажи мне, где больно, крошка. |
I love you so much, baby. |
Я очень люблю тебя, крошка. |
They are pretty baby, Nice. |
Они красивые, крошка. Славные. |
Our little baby got married without us. |
Наша крошка вышла замуж без нас. |
There's no place I'd rather be, baby. |
Я хочу быть только с тобой, крошка. |
I'm coming for you, baby! |
Я иду к тебе, крошка! |
So get your passport ready, baby |
Так что готовь паспорт, крошка. |
I wouldn't judge you, baby. I would have your back. |
Я бы тебя не осуждал, крошка, а прикрывал. |
I'll give it to you, baby. |
Дать тебе кое чего, крошка. |