Baby, let's just go downstairs. |
Да. Крошка, давай просто идти вниз. |
Baby, that's what I love about you. |
Крошка, вот за это я и люблю тебя. |
It'll cost you a Baby Ruth. |
Это влетит тебе в копеечку, крошка Рут. |
Baby, you should stay home and ride these waves. |
Крошка, ты должна остаться и обуздать эти волны. |
Baby, you had food poisoning. |
Крошка, всему виной пищевое отравление. |
Baby Jane, Squeaky Wheel, followed by a Number-Two Son. |
Крошка Джейн, Скрипучее Колесо и Сын номер два. |
Baby, go to your perch. |
Крошка, давай назад на жёрдочку. |
Baby, you need to tell your daddy you're sorry. |
Крошка, надо сказать папе, что тебе жаль. |
Her name was Frances Houseman, but everyone called her Baby. |
Ее имя было Фрэнсис Хаусмэн, но все звали ее Крошка. |
Baby and her family spent every summer at Kellerman's. |
Крошка и ее семья проводят у Келлермана каждое лето. |
But... Baby, it's been seven years. |
Крошка, прошло уже 7 лет. |
Baby, pull that door a minute, will you? |
Крошка, закрой дверь на минуту. |
Listen Baby, you've got him right where you want him. |
Крошка, ты можешь делать с ним, что захочешь. |
Baby, what the hell is going on? |
Крошка, что черт возьми, происходит? |
Baby, am I glad to see you. |
Крошка, как я рад тебя видеть! |
Baby, you can't remember doing this? |
Крошка, может ты не помнишь? |
Baby, why aren't you talking to me? |
Крошка, почему ты не говоришь со мной? |
Baby's spotted two machines heading in fast. |
Крошка, заметила машины, которые быстро приближаются |
Baby, what are you talking about? |
Крошка, о чем ты говоришь? |
This diva needs her stage Baby, let's have fun |
Этой диве нужна её сцена, крошка, дававай повеселимся! |
Baby, now's the time! |
Ну же, крошка, это наш час! |
Baby letting you know when something in your eye. |
Крошка, дай мне знать, когда что-то в глаз попадет...! |
Baby girl, you are looking in all the wrong places. |
Крошка, ты ищешь не в том месте |
Baby, you mind getting us another round from the cooler? |
Крошка, не принесёшь нам ещё по одной? |
Baby, gather up those papers for me, will you please? |
Крошка, собери мне, пожалуйста, вот те бумаги. |