| No. Baby, I'm back. | Крошка, я вернулась. |
| Baby, help me, please. | Выручай, моя крошка. |
| Baby, that's your gift. | Твой подарок, крошка. |
| Baby, don't mind them. | Крошка, не спорь. |
| Baby, I'm the greatest. | Крошка, я величайший. |
| Baby, you are something! | Крошка, ты - нечто. |
| I'm not fighting, Baby. | Я не пререкаюсь, крошка. |
| Don't forget the champagne, Baby. | Не забудь шампанское, крошка! |
| Don't you stop, Baby | Не останавливайся, крошка. |
| What baby really likes is the thrill of pulling one over on those bean-counters who underappreciate you, and still haven't promoted you, and so for two more hundie sticks, baby's going to look in the camera and say this. | Что детке действительно нравится, так это возбуждение от получения денег от тех скупердяев, которые недооценивают ее, которые все еще не повысили ее, и чтобы получить еще две сотни баксов крошка повернется в камеру и скажет вот это. |
| Baby, trust me. | Крошка, доверься мне. |
| Baby, I understand that. | Крошка, я все понимаю. |
| Baby, what are you doing? | Крошка, что ты делаешь? |
| Baby, I'm so sorry. | Крошка, мне так жаль. |
| Baby, it's Santa. | Крошка, это же Санта. |
| Baby, I'm working. | Крошка, я работаю здесь. |
| Baby! I love you! | Эй, крошка... я люблю тебя... |
| Touch Me, Baby. | Прикоснись ко мне, крошка. |
| Baby, it was stuck. | Крошка, он просто застрял. |
| Baby, it was a mouse. | Крошка, это была крыса. |
| Baby, what are you doing? | Крошка, ты чего делаешь? |
| That might be Baby Justin. | Это, небось, Крошка Джастин. |
| Security, it's Baby Justin. | Охрана, это Крошка Джастин. |
| Good night, Baby Justin. | Сладких снов, Крошка Джастин. |
| Baby, where were you aiming? | крошка, куда ты цепилась? |