Английский - русский
Перевод слова Astana
Вариант перевода Астане

Примеры в контексте "Astana - Астане"

Примеры: Astana - Астане
The expert group was expected to establish a consolidated list of partnership projects with a view to presenting them at the Fifth Astana Economic Forum (Astana, 22 - 24 May 2012), as well as at other relevant events. Эта группа должна подготовить сводный перечень проектов партнерства с тем, чтобы представить их на пятом Экономическом форуме в Астане (Астана, 22 - 24 мая 2012 года), а также на других соответствующих мероприятиях.
CEP welcomed the intention of the host country to continue developing the Partnership Programme of the Astana "Green Bridge" Initiative so as to bring to the Astana Ministerial Conference detailed proposals and possible commitments by interested partners. КЭП приветствовал намерение принимающей страны и далее заниматься подготовкой программы партнерства по Астанинской инициативе "Зеленый мост", с тем чтобы представить на Конференции министров в Астане подробные предложения и возможные обязательства заинтересованных партнеров.
In accordance with the EfE reform plan, and following a decision by ministers in Astana, CEP is convening a mid-term review in 2013 to assess the progress in implementation of the Astana Conference's main outcomes. В соответствии с планом реформы процесса ОСЕ и на основании решения, принятого министрами в Астане, в 2013 году КЭП инициировал среднесрочный обзор с целью оценки прогресса, достигнутого в осуществлении основных итогов Астанинской конференции.
It also adopted the Astana "Green bridge" initiative, which will bring an interregional perspective to the Seventh Ministerial Conference "Environment for Europe" (convened by ECE), scheduled to be held in Astana from 21 to 23 September 2011. Кроме того, на ней была принята Астанинская инициатива «Зеленый мост», которая позволит обсудить межрегиональные аспекты на седьмой Конференции министров «Окружающая среда для Европы» (организатор - ЕЭК), которую планируется провести 21 - 23 сентября 2011 года в Астане.
Deputy Chief, Astana Territorial Department of the Committee, Astana Ministry of Environmental Protection Заместитель Председателя территориального управления комитета по городу Астане, Астана
As for the format of promoting ESD at the Ministerial Conference in Astana, the Deputy Director pointed out two options. Что касается формата ведения пропаганды ОУР на Конференции министров в Астане, то заместитель Директора указал на два возможных варианта.
Outcomes of the capacity-building activities could be presented at a side event at the Ministerial Conference in Astana. Итоги мероприятий по наращиванию потенциала могут быть представлены на каком-нибудь параллельном мероприятии во время Конференции министров в Астане.
Interested countries and organizations may inform the meeting regarding envisaged contributions for the preparation of the Astana Ministerial Conference. Заинтересованные страны и организации могут проинформировать участников сессии о планируемых взносах на цели подготовки Конференции министров в Астане.
The Astana EfE Ministerial Conference is being organized in accordance with the Reform Plan of the EfE process. Конференция министров ОСЕ в Астане организуется в соответствии с Планом реформы процесса ОСЕ.
The first IEEF was held in Astana, Kazakhstan in September 2010. Первый МФЭЭ состоялся в Астане, Казахстан, в сентябре 2010 года.
Kazakhstan welcomed the intention to provide a contribution to the Astana Ministerial Conference through the project. Казахстан приветствовал намерение обеспечить по линии проекта вклад в проведение Конференции министров в Астане.
We also succeeded in holding an OSCE summit in our capital, Astana, the first in 11 years. Впервые за 11 лет нам удалось добиться организации Саммита ОБСЕ в нашей столице - Астане.
The Summit recently held in Astana, which convened the heads of 56 States and Governments, is outstanding evidence of this. Состоявшийся недавно в Астане саммит, на который собрались главы 56 государств и правительств, прекрасное тому доказательство.
A new university, which in the new century will become the centre of science and knowledge, was opened in Astana. В Астане открылся новый университет, который в новом столетии станет центром науки и знаний.
The tenth anniversary summit of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) will be held in Astana in July. В июле нынешнего года в Астане состоится юбилейный саммит Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).
We therefore welcome the outcome of the 7th World Islamic Economic Forum, held in Astana from 7 to 9 June 2011. Мы поэтому приветствуем итоги седьмого Всемирного исламского экономического форума, проведенного в Астане 7 - 9 июня 2011 года.
The Extended Bureau considered the draft document regarding organizational issues for the Astana Ministerial Conference. Расширенный Президиум рассмотрел проект документа, посвященного организационным вопросам в связи с проведением Конференции министров в Астане.
Participants agreed that the Astana Ministerial Conference should send a strong message on greening the economy to the Rio+20 preparatory process. Участники приняли решение о том, что Конференция министров в Астане должна дать убедительный сигнал подготовительному процессу "Рио+20" в отношении экологизации экономики.
The Symposium could form the basis of a possible side event on green economy and sustainable transport for the Astana Ministerial Conference. Симпозиум, возможно, заложит основу для возможного параллельного мероприятия по "зеленой" экономике и устойчивому развитию в ходе Конференции министров в Астане.
The Secretary to the Committee presented the draft document with organizational issues for the Astana Ministerial Conference (Information paper 2). Секретарь Комитета представила на рассмотрение проект документа по организационным вопросам, относящимся к Конференции министров в Астане (информационный документ 2).
At its sixteenth session, in October 2009, the Committee on Environmental Policy decided on two main themes for the Astana Ministerial Conference. В октябре 2009 года на своей шестнадцатой сессии Комитет по экологической политике определил две основные темы для Конференции министров в Астане.
It would include a section on the two main themes of the Astana Conference. Он будет включать раздел, посвященный двум основным темам и Конференции в Астане.
A special session of the first module in Astana in April 2008 was devoted to the three pillars of the Aarhus Convention. Специальное занятие первого модуля, проведенное в апреле 2008 года в Астане, было посвящено трем основным принципам Орхусской конвенции.
Juvenile courts had been set up in Astana, the capital, and Almaty. В столице Казахстана Астане и в Алма-Ате были созданы суды ювенальной юстиции.
The Astana conference also set the following future priorities: На состоявшейся в Астане конференции были также определены следующие приоритетные направления будущей деятельности.