| In this regard, the Asian currency crisis has affected multilateral lending programmes in two ways. | В этой связи азиатский валютный кризис затронул многосторонние программы кредитования в двух отношениях. |
| Those at the operational centre of the global financial system have found the Asian crisis an extremely troubling experience. | Для стоящих у руля глобальной финансовой системы азиатский кризис оказался крайне тревожным событием. |
| The Chiang Mai initiative, for example, had definitely helped the ASEAN countries to overcome the Asian financial crisis. | Чиангмайская инициатива, например, определенно помогла странам АСЕАН преодолеть азиатский финансовый кризис. |
| The need for an Asian investment bank to support the region's development was also stressed. | Была также подчеркнута необходимость того, чтобы Азиатский инвестиционный банк содействовал развитию региона. |
| The presidency of OIC should strengthen the Asian vector of Kazakhstan's foreign policy. | Председательство в ОИК должно усилить азиатский вектор внешней политики Казахстана. |
| The Asian financial crisis of the late 1990s called in question the leading development theory of the time. | Азиатский финансовый кризис конца 1990-х годов поставил под сомнение ведущую теорию развития того времени. |
| Yes, I have to deliver this picture to the Asian market. | Да, мне нужно доставить эту картину на азиатский рынок. |
| The Asian Disaster Preparedness Center, established in 1986, is as an independent NGO. | Самостоятельной НПО является созданный в 1986 году Азиатский центр обеспечения готовности к бедствиям. |
| Asian fusion's so hot these days. | Азиатский сплав горячий в эти дни. |
| Asian kid, black guy, few women. | Азиатский мальчик, афро американец, несколько женщин. |
| Nice respectful Asian kid does the laundry. | Хороший, почтительный азиатский мальчик стирает белье. |
| What? I said not the Asian kid. | Я сказал "НЕ азиатский парнишка". |
| She looks like an Asian me. | Она выглядит как мой азиатский вариант. |
| This lovely creature is an Asian cockroach. | Это чудесное создание - Азиатский таракан. |
| I went from being invisible to being mistaken for an Asian flu. | Я перестала быть невидимой, и была ошибочно принята за Азиатский грипп. |
| Like a short, Asian, Simon Cowell. | Как низкий, азиатский, Саймон Кавел. |
| The United Nations and the Asian Disaster Preparedness Centre were also represented. | Были также представлены Организация Объединенных Наций и Азиатский центр подготовки на случай катастрофических событий. |
| The African and Asian continents face the biggest risk with children being the most vulnerable. | Наибольшему риску подвержены африканский и азиатский континенты, причем самыми уязвимыми оказываются дети. |
| A few years ago there was a major incident when the Asian longhorn beetle was discovered in the US. | Несколько лет назад возник крупный инцидент, когда азиатский усач был обнаружен в США. |
| This experience has been re-emphasized by the Asian financial crisis of 1997-1998. | Лишним подтверждением справедливости этого вывода стал азиатский финансовый кризис 1997-1998 годов. |
| The Asian Forest, which opened in 1983, was the first area of the zoo that utilized this new philosophy of naturalistic exhibits. | Азиатский лес который был открыт в 1983 году был первой областью зоопарка которая использовала философию натуралистических экспонатов. |
| It was the first Asian football club with a modern football club managing system. | Это был первый азиатский футбольный клуб с современной системой управления. |
| Recall that the 1997 Asian crisis started in Thailand - again, not a large economy. | Давайте вспомним, что азиатский кризис 1997 года начался в Таиланде - который так же не был большой экономикой. |
| And new institutions like the Asian Infrastructure Investment Bank are in a position to make sustainability a core mandate. | А новые институты такие, как Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций, занимают позицию, где устойчивость является основным правилом. |
| As an Asian Secretary-General, I hope to see this change. | Как азиатский Генеральный секретарь, я надеюсь, что это изменится. |