Примеры в контексте "Ashes - Прах"

Примеры: Ashes - Прах
I'll be cremated and you can scatter my ashes here. Меня кремируют, и вы можете рассеять мой прах здесь.
So, this is where mom's ashes were scattered. Так вот где развеяли прах мамы.
Soapy wanted us to drop his ashes in the morning. Соупи хотел чтобы мы утром развеяли его прах.
I'll find Mikael for you, and you'll give me Kol's ashes. Я найду Майкла для тебя, а ты отдашь мне прах Кола.
His family keeps him safe, but these ashes leave him exposed. Благодаря семье у него есть прикрытие, но этот прах его выдает.
And me and the roommate, we scattered his ashes throughout Central Park... the whole thing. Я и сосед, мы развеяли его прах в Центральном парке.
I'd like my ashes to be scattered at sea. Я хочу, чтобы мой прах был развеян над морем.
In another case, the person had died in detention and the ashes had been returned to the family. В другом случае соответствующее лицо скончалось в заключении, и его прах был передан семье.
His ashes were buried in a special memorial garden at Philippolis on 4 April 1998. Его прах похоронен в специальном мемориальном саду в Филипполисе 4 апреля 1998 года.
On July 8, 1977, Ahn's ashes were transferred from Majorca to the Korean National Cemetery. 8 июля 1977 года прах Ана был перевезён с Майорки на Сеульское национальное кладбище.
Her body was cremated and the ashes buried beside her mother at Parklawn Memorial Gardens, Rockville, Maryland. Тело Карсон было кремировано, прах захоронен рядом с её матерью на кладбище Parklawn Memorial Gardens в городе Роквилл штата Мэриленд.
His ashes were scattered on Lake Condah, traditional territory of the Gunditjmara people. Прах его был развеян в Лейк-Кондахе, традиционной территории народа гундиджмара.
According to her will, her body was cremated, and the ashes scattered over Central Park in New York City. Согласно завещанию, её тело было кремировано, а прах развеян над Центральным парком Нью-Йорка.
His ashes were scattered at sea off the coast of Bodega Bay, California. Его прах был развеян над морем у побережья Бодега-Бэй, штат Калифорния.
His ashes were scattered in a field in Aldenham. Его прах был развеян в поле в округе Aldenham.
Her ashes were given to her daughter, actress Margot Avery. Её прах был отдан дочери, актрисе Марго Эйвери.
His ashes were collected without any religious ceremony and scattered over his organic farm. Его прах так же был собран без религиозных обрядов и развеян над его органической фермой.
He was cremated, and his widow divided the ashes into 500 pendants as gifts for his loved ones. Он был кремирован, и его вдова разделила его прах на 500 кулонов в качестве подарков для близких.
His ashes were transferred to the cemetery of his native city five years later. Его прах перенесён на кладбище родного города пять лет спустя.
Burn me and cast my ashes to a strong east wind. Сожги и развей мой прах по сильному восточному ветру.
The other's the day I received my father's ashes. Другая - день, когда я получил прах отца.
Over there in that urn, the ashes of Aerion Targaryen. А вот в этой урне прах Эйериона Таргариена.
Well, for some women, it was the ashes of my parents. Ну, для некоторых женщин это был прах моих родителей.
You've got mom's ashes in the kitchen. Ты держишь мамин прах на кухне.
Oppenheimer's body was cremated and its ashes were placed into an urn. Оппенгеймер был кремирован, его прах помещён в урну.