Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Изделия

Примеры в контексте "Articles - Изделия"

Примеры: Articles - Изделия
Today "SRZ" ltd offers to its customers finished articles of project 25505, favorable feature of which is improvement of construction and moderate price. Сегодня ООО «СРЗ» предлагает потребителям готовые изделия проекта 25505, сильная сторона которых - отработанность конструкции и невысокая цена.
We try to do our best to meet the client's demand and constantly update articles produced, expand their assortment, improve quality of manufacturing and modernize production. Стремясь наиболее полно удовлетворять потребности заказчиков, мы постоянно совершенствуем выпускаемые изделия, расширяем их ассортимент, улучшаем качество и модернизируем производство.
Portable articles containing pyrotechnic substances which produce visual signals or warnings. Изделия, состоящие из ракетного двигателя и предназначенные для метания троса.
Explosive articles which are dropped from aircraft to provide brief, intense illumination for photography. Изделия, состоящие из заряда детонирующего ВВ, помещенного в цилиндр или снаряд без средств инициирования или со средствами инициирования, снабженными двумя или более эффектпредохранительными устройствами.
Almost every Nappa and Suede articles can be printed (textile model) with a craft process by "screen" or by "steel-plates" pressure. Почти все изделия из кожи (наппы) и замши можно штамповать (как текстиль) с использованием обработки на «экране» или на прессе, с применением «стальных плит».
Identify other articles containing more than 0.005% PCBs (e.g. cable sheaths, cured caulk and painted objects) and manage them in accordance with paragraph 3 of Article 3. Ь) выявление других изделий, содержащих более 0,005% ПХД (таких, как защитные оболочки кабеля, отвержденные уплотняющие составы и окрашенные изделия) и обеспечения их регулирования в соответствии с пунктом 3 Статьи 3.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
Wearing apparel and articles of fur Предметы одежды и меховые изделия
Modern archeologists have found articles of iron and bronze and different tools for molding and smithing. В наше время археологами были найдены железные, бронзовые изделия и разнообразные инструменты для литья, ковки и обработки предметов быта.
The factory producing concrete and reinforced concrete articles, which are durable and of high quality. Специалисты предприятия «Спецжелезобетон» понимают, что залогом долговечности строительных объектов, будь то здания и их элементы, или транспортные коммуникации и канализационные системы, являются качественные железобетонные изделия.
The displayed items include artworks executed by the world-known jewellery firms of Faberge, F. Lorie, F. Kochly, K. Bock, as well as articles from the Imperial Porcelain Manufacture. На выставке представлены работы всемирно известных ювелирных фирм К.Фаберже, Ф.Лорие, Ф.Кехли, К.Бока, а также изделия Императорского фарфорового завода.
NOTE: The following articles: CARTRIDGES, SIGNAL; SIGNAL DEVICES HAND; SIGNALS, DISTRESS; FLARES, AERIAL; FLARES, SURFACE are not included in this definition. Изделия, содержащие детонирующее ВВ со средствами инициирования, не снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами.
A vessel is loaded with explosive substances and articles for which 3.2, Table A, column (12), prescribes marking with three blue cones or three blue lights. На судно погружены взрывчатые вещества и изделия, для которых в колонке 12 таблицы А главы 3.2 предписана сигнализация в виде трех синих конусов/трех синих огней.
The factory closely cooperates with related companies in other regions of Russia, through which the Ufa factory penetrates and develops new markets - thus its clothes are good-selling articles in Moscow and St.-Petersburg. Заметим, что фабрика активно сотрудничает с представительствами республики в других российских регионах. Через их посредничество уфимское трикотажное предприятие осваивает новые рынки сбыта - к примеру, сегодня его изделия охотно покупают в Москве и Санкт-Петербурге.
PentaBDE is used solely as an additive in physical admixture with the host polymer, and can thus migrate within the solid matrix and volatilize from the surface of articles during their life cycle. Пента-БДЭ используется исключительно в качестве присадки, добавляемой к основному полимеру, и поэтому он может мигрировать в матрице твердого вещества и испаряться с поверхности изделия в течение всего срока его службы.
The assistance could include how to dismantle C-PentaBDE-containing articles, treat the various parts and the methods of environmentally sound treatment of the final C-PentaBDE. Эта помощь обучения тому, как демонтировать различные содержащие К-пентаБДЭ изделия, обращаться с различными деталями и методами экологически безопасного обращения с конечным продуктом К-пентаБДЭ.
The articles may also be carried unpackaged in dedicated handling devices, wagons/ vehicles or containers when moved from where they are manufactured to an assembly plant. Изделия могут также перевозиться без упаковки в специальных транспортно-загрузочных приспособлениях, вагонах/транспортных средствах или контейнерах, когда они перевозятся от места их изготовления к месту сборки.
Handicraft articles made by women are shown at the Kuly guldir uzbek aelin permanent exhibit and fair, organized on the initiative of the Women's Committee of Uzbekistan and operating since July 2009. По инициативе Комитета женщин Узбекистана с июля 2009 года организована постоянно действующая выставка - ярмарка "Кули гулдир узбек аёлин", в которой представлены изделия женщин, занимающихся ремесленничеством.
SP216 In the last sentence, insert "and articles" before "containing" and amend the end to read: "... free liquid in the packet or article.". СП216 В последнем предложении включить "и изделия" перед", содержащие" и "или изделии" после "в пакете".
This way we manufacture clothing articles with superior finishings (dyeing, bleaching, dressing, flameproofing, film-coating) in order to meet the growing demands of our customers. Фирма производит: ленты, тесьмы, тканая и трикотажная резинка, печатные изделия, тканые и печатные этикетки, эластичные и жесткие лямки, шторные ленты, застёжки-липучка.
The following are assigned to Class 4.1: - readily flammable solid substances and articles; - self-reactive solids or liquids); - solid desensitized explosives. Класс 4.1 включает: - легковоспламеняющиеся твердые вещества и изделия; - твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества.
e) articles which are leak-tight in all orientations. е) изделия, остающиеся герметичными в любом положении
Exporting to Ukraine are basically mineral products and fuel, and also glass articles, detergents and pharmaceutical products, while Ukraine is the main supplier of machine-building products in CIS countries. В основном на Украину экспортируются минеральные продукты и топливо. Из товаров народного потребления - изделия из стекла, моющие средства, фармацевтические продукты.
UN numbers (United Nations numbers) are four-digit numbers that identify hazardous materials, and articles (such as explosives, Flammable Liquids to oxidizing solid or toxic liquids, etc.) in the framework of international transport. Номер UN или UN-идентификатор - четырёхзначное число, позволяющее определить опасность вещества или изделия (такого, например, как взрывчатое вещество, легковоспламеняющаяся жидкость, токсичное вещество и др.) в рамках международных перевозок.
635 Packages containing these articles shall not bear a label conforming to Model No. 9 unless the article is fully enclosed by packaging, crates or other means that prevent the ready identification of the article. 635 Упаковки, содержащие эти изделия, не должны иметь знак образца Nº 9, за исключением случаев, когда изделие полностью закрыто тарой, клетью или другим средством, которые не позволяют легко идентифицировать изделие.