Английский - русский
Перевод слова Apple
Вариант перевода Яблоко

Примеры в контексте "Apple - Яблоко"

Примеры: Apple - Яблоко
It's the dark curse, And it makes that poison apple thing she did to you look like child's play. Ursula: Это темное проклятье, и то отравленное яблоко, которое она тебе дала, по сравнению с ним покажется детским лепетом.
Four sources told it. That when they had the plague in Cambridge, and he went down to his mother's farm - because the university was closed - he saw an apple fall from a tree, or on his head or something. Когда в Кембридже была чума, и он уехал на ферму к матери, потому что университет закрылся, он увидел, как яблоко упало с дерева, ему на голову, или что-то в этом роде.
And you can do some pretty strange things because in the same way as you can reprogram this apple, if you go to Cliff Tabin's lab at the Harvard Medical School, he's reprogramming chicken embryos to grow more wings. И вы можете сделать некоторые милые странные вещи, потому что так же, как вы можете перепрограммировать это яблоко, вы можете прийти в лабораторию Клиффа Табина на факультете медицины Гарвардского Университета, он перепрограммирует зародыши цыплят, чтобы получить больше крыльев.
Now imagine what you could place in your hands: an apple, maybe your wallet. Представьте, что может в них поместиться: может яблоко, а может Ваш кошелёк.
There is no known force that can turn an apple into an alley cat; there is no known force that can turn a man from his Will. Не такой силы, которая способна превратить яблоко в бездомного кота; нет такой силы, которая способна отвернуть человека от его Воли.
He featured a drawing of a big red apple and the slogan, "Take a bite out of big government!" Символом его компании было нарисованное большое красное яблоко со словами: «Откусите чуть-чуть от большого правительства!»
Look, I'm giving you an 'apple'. Слова "яблоко" и "извинение" по-корейски звучат одинаково. что у меня?
That when they had the plague in Cambridge, and he went down to his mother's farm - because the university was closed - he saw an apple fall from a tree, or on his head or something. И он неожиданно понял, что сила, которая притягивает яблоко на землю, может быть той же силой, что управляет движением планет и лун.
Can we continue to blame the bad apple for its condition without first acknowledging that the tree itself might be poisoned? Имеем ли мы право обвинять во всем порченое яблоко, не признавая, что проблема может быть в яблоне?
And you can do some pretty strange things because in the same way as you can reprogram this apple, if you go to Cliff Tabin's lab at the Harvard Medical School, he's reprogramming chicken embryos to grow more wings. И вы можете сделать некоторые милые странные вещи, потому что так же, как вы можете перепрограммировать это яблоко, вы можете прийти в лабораторию Клиффа Табина на факультете медицины Гарвардского Университета, он перепрограммирует зародыши цыплят, чтобы получить больше крыльев.
Those closing montages That we had a lot where you just kind of Pan across everybody, and Sayid throwing the apple, Эти заключительные сцены, в которых мы как будто в стороне он остальных, но Саид бросает яблоко, а я вытряхиваю песок из ботинка...
The one I have showed you is the one from Africa, Adansonia, the flower, this beautiful white flower, it opens at night, is pollinated by bats, and it gives rise to the fruit which is curiously known as the monkey apple. А этот цветок, чудесный белый цветок, раскрывается ночью, опыляется летучими мышами, а его плод носит любопытное название - обезьянье яблоко.
"It wasn't Akiyama, but sooner or later he'd come to me." I pretended to be X... "so he'd use his red apple with my name, and get it over with." но рано или поздно и он бы до меня добрался. чтобы он использовал красное яблоко с моим именем и покончил с этим.
If you could maybe just give her some raisins or maybe an apple or something nasty one of your kids got; you just re-candy. Может, дадите ей немного изюма или яблоко, или что-нибудь из тех невкусных сладостей, которые дали вашим детям, а вы отдаете другим?
She answers yes or no questions by eating either an apple for "yes," or a carrot for "no." Она отвечает на вопросы, с односложным ответом, да или нет, поедая яблоко в качестве "да", или морковь вместо "нет".
Sure, the... the Massive Apple. Конечно... Огромное яблоко.
I'll bring him back his Apple. Я приведу ему его Яблоко
TRAIN WHISTLE BLOWS Apple, penny, table. Яблоко, монета, стол.
It's the Apple of Eden, Cal. Это Яблоко Эдема, Кэл.
The Green Apple Project, Jordan Проект «Зеленое яблоко», Иордания
Apple, like the fruit? Яблоко, как фрукт?
Coming here to Sweet Apple? Приедет сюда, в Сладкое Яблоко?
What was that, Mr. Apple? Что что, Мистер Яблоко?
Apple, orange, pear. Яблоко, апельсин, груша.
Apple also works... in Italy. Яблоко помогает даже в Италии!