Deteriorating relations with the Lenape, its isolation as an island, or relatively long distance from New Amsterdam may have discouraged more settlement. |
Ухудшение отношений с Ленапе, изоляция острова, или относительно большое расстояние от Нового Амстердама могли лишить мужества большой части поселенцев. |
It is the main street where people arriving at the station enter the centre of Amsterdam. |
Это главная улица, по которой люди попадают с железнодорожной станции в центр Амстердама. |
During the 17th century, many wealthy Amsterdam merchant families built their mansions along the river near Breukelen. |
В течение XVII века много богатых торговых семей Амстердама построили свои особняки вдоль реки под Брёкеленом. |
He studied chemistry (his major), mathematics and physics at the University of Amsterdam. |
Он изучал химию (её основы), математику и физику в университете Амстердама. |
In 2010 a Dutch court found Trafigura guilty of illegally exporting toxic waste from Amsterdam. |
В 2010 году суд Нидерландов признал «Trafigura» виновной в незаконном экспорте токсичных отходов из Амстердама. |
Port of Amsterdam's a major docking point for most ships throughout Europe, down to South Africa and the Middle East. |
Порт Амстердама является главной перевалочной точкой для большинства судов по всей Европе, до Южной Африки и Ближнего Востока. |
I don't know what happened to the Russian after Amsterdam, Gibbs. |
Я не знаю, что случилось с Русским после Амстердама, Гиббс. |
Plans for London, New York, Amsterdam. |
Планы для Лондона, Нью-Йорка, Амстердама. |
Remember, I just got back from Amsterdam. |
Ты же помнишь, я только что из Амстердама. |
Van Beuningen pronounced that the keys of Oresund lay in a dock in Amsterdam. |
Ван Бёнинген заявил, что ключи от Эресунна находятся в корабельном доке Амстердама. |
Queen Wilhelmina received the Gold Coach at her 1898 investiture as a tribute from the citizens of Amsterdam. |
Королева Вильгельмина получила золотую карету при официальном вступлении на трон в 1898 году как подарок от жителей Амстердама. |
During the 1820s, the North Holland Canal was dug from Amsterdam to Den Helder. |
В 1820-х годах от Амстердама до Ден-Хелдера был прорыт Североголландский канал. |
This time in one of Amsterdam's most crowded tourist districts. |
В этот раз, в одном из более людных туристических районов Амстердама. |
Upon the arrival of the Dutch, the trail soon became the main road through the island from Nieuw Amsterdam at the southern tip. |
По прибытии голландских поселенцев тропа вскоре превратилась в главную дорогу острова от Нового Амстердама до южного берега. |
International flights began in the 2011 holiday season, with flights from Amsterdam. |
Международные рейсы начались в 2011 году, с рейсами из Амстердама. |
Gassan Diamonds, a family-owned company, is housed in a former steam-driven diamond factory in the centre of Amsterdam. |
Gassan Diamonds - семейное предприятие, расположенное в здании алмазной фабрики в самом центре Амстердама. |
Find yourself in the heart of Amsterdam and relax in your spacious room. |
Вас ждёт размещение в просторных номерах в самом центре Амстердама. |
Remember, I just got back from Amsterdam. |
Не забывай, я только что вернулся из Амстердама. |
On behalf of Lady Harrington, we also extend our deepest sympathies to the Vanderhoeven family in Amsterdam. |
От имени леди Харрингтон, мы также выражаем соболезнования семье Вандерховен из Амстердама. |
Amsterdam's seven hours away by car. |
До Амстердама всего 7 часов на машине. |
We'll be hitting various facilities, but I want you to spearhead the main operation at the Port of Amsterdam tomorrow. |
Нападать будем на разные объекты, но я хочу, чтобы ты возглавляла основную операцию в порту Амстердама завтра. |
We are from Amsterdam, here to R-O-C-K in the U.S.A. |
Мы из Амстердама, и приехали в Штаты рвать струны. |
1964 Dr. Iuris, Free University, Amsterdam (with honours). |
1964 год Доктор права, Свободный университет Амстердама (с отличием). |
On 18 November 1998 Amsterdam district court declared CP '86 an illegal party and dissolved it. |
18 ноября 1998 года окружной суд Амстердама объявил "Партию центра-86" незаконной партией и распустил ее. |
The communication placed before the Committee on the Elimination of Racial Discrimination by H.F. Doeleman, a Netherlands lawyer practising in Amsterdam. |
Сообщение, представленное Комитету по ликвидации расовой дискриминации Г.Ф. Доелеманом, практикующим адвокатом из Амстердама, Нидерланды. |