The Nova Hotel is a modern 3-star hotel, located in 5 beautiful historic buildings in the heart of Amsterdam. Find yourself directly behind the Royal Palace and Dam square with free Wi-Fi. |
Современный трёхзвёздочный отель Nova разместился в пяти красивых старинных зданиях в самом сердце Амстердама, сразу за Королевским дворцом и площадью Дам. |
With a central location on Herengracht, one of Amsterdam's most beautiful canals, the Banks Mansion offers luxury, excellent service and a friendly, "home away from home" atmosphere. |
Отель Banks Mansion имеет центральное расположение и находится на Херенграхт - одном из самых красивых каналов Амстердама. |
This change in route may have been partly influenced by wealthy investors who were eager for a direct train connection between either of the great Dutch ports (Amsterdam and Rotterdam). |
На такое изменение маршрута повлияло мнение инвесторов, желавших иметь железную дорогу между двумя великими портами (порт Амстердама и порт Роттердама). |
During the 15th century, a part of the trade route from Amsterdam to Moscow passed through Līva, where it was known as the "white road to Lyva portus". |
В XV веке через Ливу проходил торговый путь из Амстердама в Москву, известный как «белая дорога к Лыва Портус». |
Such locations as the Drenthe archeological sites, the Noordeinde Royal Palace in The Hague, and the houses along the canals of Amsterdam were part of the more than 12,500 photographs submitted during the first event. |
Такие места как археологические достопримечательности Дренте, дворец Нордейнде в Гааге и каналы Амстердама оказались более чем на 12500 фотоснимках. |
Our location in the heart of the centre of Amsterdam offers a wonderful view over the Y-canal, whilst Rembrandt Square and the Leidse Square are within short walking distance. |
Благодаря нашему замечательному месторасположению в центре Амстердама, из отеля можно любоваться изумительным видом на У - канал. |
Park Hotel has a dazzling location at the hub of Amsterdam's best city centre location; the bustling centre for business, art, design, fashion and culture. |
Рагк Hotel гордится прекрасным расположением в самом сердце Амстердама, этом средоточении деловой, творческой, модной и культурной жизни. |
Class, luxury and traditional hospitality are found in abundance in this exquisite landmark hotel, situated across from the Palace and Dam square - the heart of Amsterdam. |
Отель Amsterdam De Roode Leeuw расположен в уникальном месте, на пересечении финансовых, деловых, торговых и развлекательных "путей" Амстердама. |
3 of the main presidential suites, which are named after 3 former mayors of Amsterdam, the Van Thijn, Polak and Samkalden suites, were inaugurated by their namesakes on 20 May 1992. |
Три главных президентских люкса, названных в честь бывших мэров Амстердама Ван Тейна, Полака и Самкалдена, были торжественно открыты тремя экс-мэрами 20 мая 1992 года. |
It is situated at 200 km N.E of Amsterdam, with good connections by train and highway to the rest of the country, Germany and Scandinavia. |
Он расположен в 200 км на северо-восток от Амстердама и имеет хорошее железнодорожное и автодорожное сообщение с другими районами страны, Германией и Скандинавскими странами. |
Positioned on Amsterdam's main road, Damrak, in the heart of the city, this charming hotel is perfectly placed to see the most of this vibrant city. |
Добро пожаловать в гостеприимный и комфортабельный отель Terminus, занимающий 10 старинных зданий 18-го века в самом центре Амстердама и расположенный вблизи всех основных достопримечательностей. |
Hotel Nes is a 3-star hotel right in the centre of Amsterdam. The hotel is situated in a lovely 19th century old building along the river Amstel. |
Hotel Nes - это трёхзвёздочная гостиница в самом центре Амстердама, располагающаяся в очаровательном особняке 19-го века на берегу реки Амстел. |
All the shops, Amsterdam's number one nightlife area with its pavement cafes, trendy bars and clubs, Theater Carré, the Stopera; it's all within a couple of minutes walk. |
Всего за несколько минут Вы дойдёте от отеля до главного центра ночной жизни Амстердама с уличными кафе, стильными барами, клубами, театрами Carré и Stopera. |
Excellently located by the Amsterdam Central Station, this luxurious 5-star hotel offers great service, wonderful interiors, culinary excellence and great spa and wellness facilities. |
Этот роскошный 5-звёздочный отель с прекрасной архитектурой, замечательной кухней, великолепным оздоровительным и спа-цнтром занимает отличное месторасположение напротив Центрального вокзала Амстердама. |
Description: The White Tulip Hostel is located in the heart of the red light district and surrounded by bars and coffee shops, this hostel offers direct access to one of Amsterdam's most bustling quarters. |
Описание: Хостел White Tulip расположен в сердце района Красных Фонарей и окружен барами и кофешопами, и предлагает прямой доступ к одному из самых шумных районов Амстердама. |
Nestled in the historical heart of Amsterdam, the hotel is close to the city's main attractions, museums, theatres and all major shops, as well as the business district. |
Этот отель, уютно разместившийся в историческом центре Амстердама, расположен вблизи бизнес-квартала, а также основных туристических объектов, музеев, театров и магазинов. |
In 1670, the Amsterdamse Vroedschap (Amsterdam City Council) led by Mayors Valckenier and Coenraad van Beuningen decided to enter into an alliance with the Orangists and to offer the young prince William III of Orange a seat on the Council of State. |
В 1670 году Городской совет Амстердама, возглавляемый мэрами Гиллисом Валкениром и Кунрадом ван Бёнингеном, решил вступить в союз с оранжистами и предложить молодому принцу Вильгельму III Оранскому место в Государственном совете. |
De Graeff was a Free Imperial Knight of the Holy Roman Empire, an Ambachtsheer (Lord of the manor) from Urk en Emmeloord, during the late 1650s chiefcouncillor of the Admiralty of Amsterdam, chieflandholder of the Watergraafsmeer and dijkgraaf van Nieuwer-Amstel. |
Де Графф был имперским рыцарем Священной Римской империи, поместным владельцем Урка и Эммелорда, в конце 1650-х - председателем совета Адмиралтейства Амстердама, землевладельцем в Ватерграфсмере и дейк-графом Нового Амстела. |
Situated close to the Amsterdam Arena and Rai Conference Centre, this modern 4-star hotel overlooks the Amstel River and features sauna and fitness facilities and excellent public transport links. |
Отель Mercure Amsterdam aan de Amstel - это современный 4-звездочный отель, идеально расположенный на выезде из Амстердама. |
Just a short walk from the main terminal of Amsterdam International Airport, this modern and luxurious hotel offers the comforts needed for an excellent nights sleep before or after travelling. |
Отель Hilton Amsterdam Airport Schiphol расположен всего в нескольких минутах ходьбы от главного терминала Международного аэропорта Амстердама. |
Shocked at the exorbitant prices asked for useless anti-plague medicines (Amsterdam was severely hit by the plague in 1635), Dr Tulp decided to do something about it. |
Шокированный неимоверными ценами на шарлатанские средства против чумы (население Амстердама существенно сократилось после эпидемии чумы 1635 года), доктор Тульп решил изменить ситуацию. |
Andries Bicker opposed the stadtholder Frederick Henry, Prince of Orange, who intended the centralize the five admiralties, which would cause the Admiralty of Amsterdam to lose influence. |
Андрис Биккер был в оппозиции к штатгальтеру Фредерику-Генриху Оранскому, который намеревался сконцентрировать в своих руках пять адмиралтейств, что привело бы к утрате влияния Адмиралтейства Амстердама. |
All the shops, Amsterdam's number one nightlife area with its pavement cafes, trendy bars and clubs, Theater Carré, the Stopera; it's all within a couple of minutes walk. |
Все магазины, ночная жизнь Амстердама, уличные кафе, стильные бары, модные клубы, театры Carré и Stopera находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля. |
The Avenue Hotel is a modern three star hotel situated in the historic heart of Amsterdam. The location is a perfect base to discover and experience the character of this city. |
Трехзвездочный современный отель Avenue Hotel расположен в историческом центре Амстердама, откуда так удобно отправляться в увлекательнейшие прогулки по городу. |
This international 4-star hotel is conveniently located near the RAI Congress Centre and the WTC, offering easy access to the centre of Amsterdam as well as Schiphol airport. |
Этот международный четырёхзвёздочный отель удобно разместился рядом с конгресс-центром RAI и Всемирным Торговым Центром, что позволяет гостям отеля быстро доехать как до центра Амстердама, так и до... |