| Ally figured I was setting you two up for my own... | Элли предположила, что я свела вас двоих для себя... |
| Ally, I won't end up with Elaine. | Элли, я не порву с Элейн. |
| It has nothing to do with Ally. | Элли здесь совершенно ни при чем. |
| And I would never kiss another man and what I said to Ally didn't disrespect you... | И я никогда не поцеловала бы другого мужчину и то, что я сказала Элли, не было неуважением к тебе... |
| Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate. | Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка. |
| Alex, Sandy, Lex, Ally. | Алёкс, Сэнди, Лёкс, Элли. |
| Y-you can sing and be a lawyer, like Ally Mcbeal. | Ты можешь петь и быть адвокатом, как Элли Макбил. |
| Ally, come on, come with me. | Элли, давай, пошли со мной. |
| Ally's cousin told us about it. | Брат Элли рассказал нам о ней. |
| Nobody ever roped Ally into anything. | Никто никогда ни во что Элли не втягивал. |
| Ally said he'd been running numbers for some bookie. | Элли сказала, что он был на побегушках у какого-то букмекера. |
| Ally's the one that's been bullying the kids on the bus. | Хулиган из автобуса - это Элли. |
| Now, Ally, I'm sorry, but breakfast is the most important meal of the day. | Элли извини, но завтрак самая важная часть дня. |
| Are you sure that it's Ally making the trouble? | Вы уверены, что это Элли наделала неприятностей? |
| Anyway, she told me that Ally has been picking on this little girl with big glasses, calling her an owl. | В любом случае, она мне сказала, что Элли издевалась над маленькой девочкой с большими очками, называя ее совой. |
| Just look at Ashton and Demi, Indiana Jones and Ally McBeal, | Просто посмотри на Эштона и Деми, Индиану Джонса и Элли МакБил, |
| Ally, did you hear what I said? | Элли, ты слышала, что я сказала? |
| When the planes hit the towers, I was with Ally in a hotel room in Niagara Falls. | Когда самолеты врезались в башни, я был с Элли в отеле у Ниагарского водопада. |
| I promise you, Ally, I would make sure he's totally finished with your mother first. | Элли, я обещаю первым делом убедиться, что у него уже нет ничего с твоей мамой. |
| Ally, what's with the big kiss? | Элли, что там с большим поцелуем? |
| Sandy, this is Georgia, Richard, Ally, Ling, Nelle, John. | Сэнди, это Джорджия, Ричард, Элли, Линг, Нэлл, Джон. |
| Ally, I know your heart was in the right place, but we got to deal with how it looks. | Элли, я знаю, что ты хотела как лучше, но нам придется иметь дело с тем, как это выглядит. |
| Ally, if you get hammered for seven figures, which is entirely possible, you can spend the rest of your life working for that woman. | Элли, если тебе присудят семизначный долг, что вполне возможно, ты проведешь остаток твоей жизни, работая на эту женщину. |
| Ally, if you're that reluctant, don't take it. | Элли, если тебе так не хочется, не принимай их. |
| You ran from Ally because you didn't feel you could subordinate her. | Ты бросил Элли, потому что не чувствовал, что можешь подчинить ее. |