| You're my only ally on the whole committee, Paul. | Ты мой единственный союзник во всём комитете, Пол. |
| and I cordially believe her to be its most devoted and formidable ally. | и я всем сердцем полагаю, что она самый преданный и значительный союзник. |
| HAYAKAWA, YAMAMORI'S ALLY, ATTACKED THE UCHIMOTO FAMILY, AKASHI'S ALLY | ХАЯКАВА, СОЮЗНИК ЯМАМОРИ АТАКОВАН СЕМЬЁЙ УТИМОТО, СОЮЗНИКОМ АКАСИ |
| But I'm your ally. | Но я ваш союзник! |
| The new Cabinet still reflects an integrationist majority of 7 out of 11 seats; RPCR holds six portfolios and its ally FCCI holds one. | Большинство в новом кабинете по-прежнему имеют сторонники объединения, которым принадлежит 7 мест из 11; ОКСР имеет 6 портфелей, а его союзник ФССИ - 1 портфель. |
| But these will be my last months at Downton, and you have always been my ally. | Но это будут мои последние месяцы в Даунтоне, а ты всегда была моей союзницей. |
| In the meantime, Romania has become a North Atlantic ally and acceding country to the EU. | Пока же Румыния является союзницей Организации Североатлантического договора и страной, вступающей в ЕС. |
| Germany was once an ally of Italy. | Германия когда-то была союзницей Италии. |
| I treated you as an ally to keep you from suffering uselessly. | Я обращалась с тобой, как с союзницей, чтобы тебя пощадить. |
| Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. | Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR. |
| Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. | Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука. |
| Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. | Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем. |
| However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. | Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем. |
| The exiled Tine pack Vendacious travels to the city of East Home, seeking to ally with Tycoon, the world's richest businessman. | Изгнанная стая Вендакиус отправляется в город Восточный дом, стремясь объединиться с Тикуном, самым богатым бизнесменом в мире. |
| When Shinnok and his legion were defeated and Edenia was free once more, Goro and the Shokan race decided to ally themselves with the Edenians, agreeing to sign a peace treaty with the Centaurs as a condition of their new partnership. | Когда Шиннок и его легион были разгромлены, а Эдения снова стала свободной, Горо и остальные шоканы решили объединиться с эденийцами, и подписали мирный договор с кентаврами в качестве условия их нового партнёрства. |
| He shall make a keen ally in the battle against Ronan. | Он будет достойным соратником в битве против Ронана. |
| You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. | Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои. |
| However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. | Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо. |
| Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. | В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы. |
| A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. | Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира. |
| And they had an unlikely ally. | И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник. |
| We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. | Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам. |
| Well, youth is the best ally to fertility. | Молодежь - лучший помощник рождаемости. |
| Ally, Michael and Geoffrey Gruenfelder. | Элли, Майкл и Джеффри Грюнфельдер. |
| If you tell me to dial back friendship with Ally, I will do it. | Я буду дружить с Элли, если ты попросишь меня вернуть её дружеское расположение. |
| And I didn't know that there could be more until I met Ally. | И я не знала, что может быть что-то лучше, пока не встретила Элли. |
| Ally... Could you please get out? | Не так ли, Джорджия? -Элли... |
| You too, Ally. | И ты тоже, Элли. |
| I've got that Ally McBeal video to give back to you. | Я бы хотела вернуть тебе то видео Алли МакБилла. |
| In case of Bi Hawa Mohamed v. Ally Sefu, Court of Appeal of Tanzania at Dar es Salaam Civil Appeal No. 9 of 1983.,, The Plaintiff challenged the Law of Marriage Act of 1971 on distribution of matrimonial property. | В частности, в иске по делу Би Хава Мухамед против Алли Сефу, Апелляционный суд Танзании в Дар-эс-Саламе, апелляция по гражданскому делу Nº 91983 года, истица оспаривала Закон о браке 1971 года в части, касающейся раздела собственности супругов. |
| In simple terms, Ally is a lawyer; however, he refers to himself as 'representation' for Sammy. | Алли - адвокат, но называет себя «поверенным» и предлагает свои услуги Сэмми. |
| Ally enters the book while Sammy is at Central Medical in the Sight Loss Department, filing for dysfunctional benefits. | Алли появляется в книге, когда Сэмми приходит в Центральную Больницу, чтобы задокументировать свою слепоту и оформить новое пособие по инвалидности. |
| From their meeting, Ally only offers to help Sammy and improve his quality of life-something Sammy does not do for himself or others. | Алли пытается помочь Сэмми, сделать его жизнь проще, то что Сэмми не делает для себя или других. |
| Because Spain will give you a crown, and us an ally against France. | Потому что Испания даст вам корону, а нам - союз против Франции. |
| I'm giving you an ally. | Я предлагаю тебе союз. |
| This changed with the Cold War that soon followed the end of hostilities in 1945, in the face of which Franco's strong anti-communism naturally tilted its regime to ally with the United States. | Ситуация изменилась с началом холодной войны, на фоне которой сильная антикоммунистическая направленность Франко естественным образом склонила его режим к вступлению в союз с Соединёнными Штатами. |
| They would never ally with him. | Они никогда не заключили бы с ним союз. |
| This saw the Soviet Union becoming Kérékou's major political ally in the international stage. | Советский Союз становится основным политическим союзником Кереку на международной арене. |
| Ally's always holding my birth against me, like I had some choice in the matter. | Эли всегда попрекает меня моим рождением, как будто у меня был выбор. |
| If the dude wanted to marry Ally, he had to have questionable taste. | Если этот парень собирается жениться на Эли, то со вкусом у него явно не все в порядке. |
| I got no idea, Ally. | Без понятия, Эли. |
| Ally, you're shaking. | Эли, ты вся дрожишь. |
| Ally had been on a cleanse for over a month, which had taken her from bridezilla to bridesaster. | Эли сидела на очищающей диете больше месяца, что превратило ее из невесты-надоеды в невесту-катастрофу. |