| SUPERMAN: Luthor's secret ally has finally revealed himself. | Тайный союзник Лютора наконец объявился. |
| Our new ally approaches! | Наш новый союзник приближается! |
| I'm no longer your ally. | Я больше тебе не союзник. |
| The occupation in the mainland lasted until Germany and its ally Bulgaria were forced to withdraw under Allied pressure in early October 1944. | Оккупации материковой части продолжались до тех пор, пока Германия и её союзник Болгария не были вынуждены отступить под давлением Союзников в начале октября 1944 года. |
| Now it appears that President George W. Bush's closest ally in the hemisphere will not only have its FTA rejected, owing to human rights concerns in the US House and Senate. | Сейчас, похоже, самый близкий союзник президента Буша в южном полушарии не только не получит Соглашения о свободной торговле из-за обеспокоенности в Палате представителей и Сенате США нарушениями прав человека в Колумбии. |
| Herit will become a powerful queen and ally. | Герит станет могучей королевой и союзницей. |
| However, during the French Revolutionary Wars, when Spain became an ally of France, it came under French rule. | Однако во время Французских революционных войн, когда Испания стала союзницей Франции, они перешли в руки Франции. |
| It was never my ally | Она никогда не была моей союзницей. |
| This seemed possible as the Kriegsmarine, the German navy, was relatively small and France was an ally. | В то время подобные обещания казались осуществимыми, поскольку германский флот был невелик, а Франция была союзницей Британской империи. |
| Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. | Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR. |
| Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. | Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука. |
| If you wish to ally yourselves with that force, then accept us for who and what we are. | Если вы хотите объединиться с такой силой... тогда примите нас, такими, кем и чем мы являемся. |
| The inability of the Mobutuist régime to control rebel movements in its eastern provinces eventually allowed its internal and external foes to ally. | Неспособность режима Мобуту справиться с повстанческими движениями в восточных провинциях в конечном итоге позволила им объединиться. |
| Why did you choose to ally yourself with the Ennis? | Объясни, почему вы решили объединиться с энисцами. |
| When Shinnok and his legion were defeated and Edenia was free once more, Goro and the Shokan race decided to ally themselves with the Edenians, agreeing to sign a peace treaty with the Centaurs as a condition of their new partnership. | Когда Шиннок и его легион были разгромлены, а Эдения снова стала свободной, Горо и остальные шоканы решили объединиться с эденийцами, и подписали мирный договор с кентаврами в качестве условия их нового партнёрства. |
| He shall make a keen ally in the battle against Ronan. | Он будет достойным соратником в битве против Ронана. |
| You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. | Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои. |
| However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. | Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо. |
| A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. | Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира. |
| That shows that the Government of Colombia must be the principal ally and interlocutor of the United Nations in assisting civilians at risk. | Это наглядно показывает, что правительство Колумбии должно быть главным союзником и соратником Организации Объединенных Наций в деле оказания помощи гражданским лицам, находящимся под угрозой. |
| And they had an unlikely ally. | И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник. |
| We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. | Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам. |
| Well, youth is the best ally to fertility. | Молодежь - лучший помощник рождаемости. |
| That's very good£ ally£ this is Grandpa. | Очень хорошо, Элли, это дедушка. |
| Y-you can sing and be a lawyer, like Ally Mcbeal. | Ты можешь петь и быть адвокатом, как Элли Макбил. |
| Nobody ever roped Ally into anything. | Никто никогда ни во что Элли не втягивал. |
| Well... Ally insisted. | Ну... Элли настояла. |
| When Ally dated my ex and we would pregame before BFGFBFFs, she would spike my drink with prune juice so that I would have explosive diarrhea. | Когда Элли начала встречаться с моим бывшим, перед началом игры в ПДЛДН она смешала мой напиток со сливовым соком, так что у меня был взрывной понос. |
| Ally is a married man, with a family to care for, but he still keeps himself involved in the lives of his clients. | Алли женатый человек, с семьёй, о которой нужно заботиться, но это не мешает ему вникать в жизнь своих клиентов. |
| This is my good friend Ally. | Это моя подруга Алли. |
| I've got that Ally McBeal video to give back to you. | Я бы хотела вернуть тебе то видео Алли МакБилла. |
| In simple terms, Ally is a lawyer; however, he refers to himself as 'representation' for Sammy. | Алли - адвокат, но называет себя «поверенным» и предлагает свои услуги Сэмми. |
| Ally enters the book while Sammy is at Central Medical in the Sight Loss Department, filing for dysfunctional benefits. | Алли появляется в книге, когда Сэмми приходит в Центральную Больницу, чтобы задокументировать свою слепоту и оформить новое пособие по инвалидности. |
| Because Spain will give you a crown, and us an ally against France. | Потому что Испания даст вам корону, а нам - союз против Франции. |
| So we install an Ally as regent. | Поэтому мы устанавливаем союз с регентом. |
| On several occasions, Columbus attempted to ally with the rebellious Taínos and Caribs against other Spaniards. | Несколько раз Колумб даже предпринимал попытки заключить союз с индейцами таино и карибами против других испанцев. |
| However, in 1449, a man named François de Surienne, an Aragonese mercenary at the service of the English, captured and sacked the town in an attempt to force Brittany to ally with England. | В 1449 году арагонский авантюрист Франсуа де Сюрьен, находящийся на службе у англичан, захватил и разграбил город с целью заставить Бретань вступить в союз с Англией. |
| Prussia, France's former ally, entered into an alliance with Britain. | Пруссия, бывший союзник Франции, вступила в союз с Англией. |
| Considering that ally's longest relationship was with nicotine, her spontaneous engagement seemed a bit sketch. Details. | Учитывая, что самые длительные отношения у Эли были с сигаретами, ее внезапная помолвка казалась немного подозрительной. |
| And, knowing Ally, her family would have more than one. | Если судить по Эли, то в ее семье таких должно быть несколько. |
| Ally, I told you yesterday, I really... | Эли, я же сказал тебе вчера, я очень... |
| Jenna, contrary to the advice I've been giving Ally, you need to know that every first time is the first time. | Дженна, несмотря на совет, который я дала Эли, знай, что каждый первый раз все равно впервой. |
| A wedding gift for Ally. | Свадебный подарок для Эли. |