Английский - русский
Перевод слова Ally

Перевод ally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Союзник (примеров 317)
Maybe even an ally against the Goa'uld. Может быть, даже союзник против Гоа'улдов.
Secondly, R2P is an ally of sovereignty, not an adversary. Во-вторых, ответственность по защите - это союзник, а не противник суверенитета.
The Pakistani President may in fact be dead, but Pakistan remains an ally. Их президент, может, и мертв, но Пакистан - наш союзник.
He only returned to history in the 1940s, a conjectural ally of the Soviet Union and the Romanian communist regime. Он вернулся к политической жизни только в 1940-х годах, как потенциальный союзник Советского Союза и румынского коммунистического режима.
We had an ally. У нас был союзник.
Больше примеров...
Союзницей (примеров 11)
In the meantime, Romania has become a North Atlantic ally and acceding country to the EU. Пока же Румыния является союзницей Организации Североатлантического договора и страной, вступающей в ЕС.
However, during the French Revolutionary Wars, when Spain became an ally of France, it came under French rule. Однако во время Французских революционных войн, когда Испания стала союзницей Франции, они перешли в руки Франции.
Poland is an ally of the United States and is ready to do its full share in the battle against terrorism, in the battle for a free democracy and for tolerance. Польша является союзницей Соединенных Штатов и готова сполна внести свою лепту в дело борьбы с терроризмом, в дело борьбы за свободную демократию и терпимость.
It was never my ally Она никогда не была моей союзницей.
Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR.
Больше примеров...
Объединиться (примеров 8)
Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука.
Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем.
However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем.
Why did you choose to ally yourself with the Ennis? Объясни, почему вы решили объединиться с энисцами.
When Shinnok and his legion were defeated and Edenia was free once more, Goro and the Shokan race decided to ally themselves with the Edenians, agreeing to sign a peace treaty with the Centaurs as a condition of their new partnership. Когда Шиннок и его легион были разгромлены, а Эдения снова стала свободной, Горо и остальные шоканы решили объединиться с эденийцами, и подписали мирный договор с кентаврами в качестве условия их нового партнёрства.
Больше примеров...
Соратником (примеров 6)
You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои.
However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо.
Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы.
A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира.
That shows that the Government of Colombia must be the principal ally and interlocutor of the United Nations in assisting civilians at risk. Это наглядно показывает, что правительство Колумбии должно быть главным союзником и соратником Организации Объединенных Наций в деле оказания помощи гражданским лицам, находящимся под угрозой.
Больше примеров...
Объединяться (примеров 1)
Больше примеров...
Помощник (примеров 3)
And they had an unlikely ally. И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник.
We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам.
Well, youth is the best ally to fertility. Молодежь - лучший помощник рождаемости.
Больше примеров...
Элли (примеров 625)
Listen, I got some candy for Ally and the twins here. Слушайте, у меня тут есть конфеты для Элли и близняшек.
Tell Ally I'll see her at 2:30. Скажи Элли, я увижу ее в 2:30.
I don't know, Ally. Не знаю, Элли.
Elaine, Ally, it's time! Элейн, Элли, пора!
You agree, Ally? Ты согласна, Элли?
Больше примеров...
Алли (примеров 14)
How long have you worked here, Ally? Давно ты здесь работаешь, Алли?
Ally is a married man, with a family to care for, but he still keeps himself involved in the lives of his clients. Алли женатый человек, с семьёй, о которой нужно заботиться, но это не мешает ему вникать в жизнь своих клиентов.
Just come home, Ally. Просто возвращайся домой, Алли.
I've got that Ally McBeal video to give back to you. Я бы хотела вернуть тебе то видео Алли МакБилла.
Ally enters the book while Sammy is at Central Medical in the Sight Loss Department, filing for dysfunctional benefits. Алли появляется в книге, когда Сэмми приходит в Центральную Больницу, чтобы задокументировать свою слепоту и оформить новое пособие по инвалидности.
Больше примеров...
Союз (примеров 44)
So we install an Ally as regent. Поэтому мы устанавливаем союз с регентом.
They would never ally with him. Они никогда не заключили бы с ним союз.
Earth would never ally itself with a government that's bent on war. Земля никогда не заключит союз с правительством, которое погрязло в войне.
But for a union to succeed, one must determine if an ally is truly a friend or merely an enemy in disguise. Но чтобы союз был успешным, сначала нужно выяснить, является ли твой союзник настоящим другом... или же врагом под прикрытием.
The Netherlands sought to maintain their alliance with England and had chosen to ally with the side likely to win the Civil War. Нидерланды стремились сохранить свой союз с Англией и решили вступить в союз с казавшейся им побеждающей в гражданской войне стороной.
Больше примеров...
Эли (примеров 20)
And, knowing Ally, her family would have more than one. Если судить по Эли, то в ее семье таких должно быть несколько.
Ally's lost half her body weight, along with her sanity. Эли вместе с половиной своего веса лишилась и рассудка.
Ally's always holding my birth against me, like I had some choice in the matter. Эли всегда попрекает меня моим рождением, как будто у меня был выбор.
Ally, I'm not hungry. Эли, я не хочу есть.
Ally had been on a cleanse for over a month, which had taken her from bridezilla to bridesaster. Эли сидела на очищающей диете больше месяца, что превратило ее из невесты-надоеды в невесту-катастрофу.
Больше примеров...