General Guerrero is an ally of ours in the war against the Andean coke cartel. | Генерал Гереро - наш союзник в войне против Андского кокаинового картеля. |
You're my only ally on the whole committee, Paul. | Ты мой единственный союзник во всём комитете, Пол. |
Sister Dyanne Attwood is Luis and Pedro's closest ally. | Сестра Дайан Этвуд самый близкий союзник Педро и Луиса. |
I thought you were my ally. | Я думал, ты мой союзник. |
At this point, I'm so tired, I don't even think I know what the word "ally" means. | На данный момент я так устала, что думаю, даже не знаю, что значит слово "союзник". |
In the meantime, Romania has become a North Atlantic ally and acceding country to the EU. | Пока же Румыния является союзницей Организации Североатлантического договора и страной, вступающей в ЕС. |
Herit will become a powerful queen and ally. | Герит станет могучей королевой и союзницей. |
It was never my ally | Она никогда не была моей союзницей. |
Germany was once an ally of Italy. | Германия когда-то была союзницей Италии. |
Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. | Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR. |
Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. | Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука. |
Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. | Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем. |
However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. | Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем. |
The inability of the Mobutuist régime to control rebel movements in its eastern provinces eventually allowed its internal and external foes to ally. | Неспособность режима Мобуту справиться с повстанческими движениями в восточных провинциях в конечном итоге позволила им объединиться. |
Why did you choose to ally yourself with the Ennis? | Объясни, почему вы решили объединиться с энисцами. |
He shall make a keen ally in the battle against Ronan. | Он будет достойным соратником в битве против Ронана. |
You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. | Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои. |
However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. | Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо. |
Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. | В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы. |
That shows that the Government of Colombia must be the principal ally and interlocutor of the United Nations in assisting civilians at risk. | Это наглядно показывает, что правительство Колумбии должно быть главным союзником и соратником Организации Объединенных Наций в деле оказания помощи гражданским лицам, находящимся под угрозой. |
And they had an unlikely ally. | И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник. |
We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. | Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам. |
Well, youth is the best ally to fertility. | Молодежь - лучший помощник рождаемости. |
Ally, if you could, I'd be in your debt. | Не говоря уже об огромном гонораре. Элли, если сможешь, я буду у тебя в долгу. |
When the planes hit the towers, I was with Ally in a hotel room in Niagara Falls. | Когда самолеты врезались в башни, я был с Элли в отеле у Ниагарского водопада. |
Why did you do this, Ally? | Зачем ты это сделала, Элли? |
Ally's in there having an upset. | Элли там и она расстроена. |
Ally's off to northwestern in the fall. | Элли осенью начинает учиться в Северо-Западном университете. |
How long have you worked here, Ally? | Давно ты здесь работаешь, Алли? |
This is my good friend Ally. | Это моя подруга Алли. |
Ally enters the book while Sammy is at Central Medical in the Sight Loss Department, filing for dysfunctional benefits. | Алли появляется в книге, когда Сэмми приходит в Центральную Больницу, чтобы задокументировать свою слепоту и оформить новое пособие по инвалидности. |
Later, Ally sends over Sammy's son, Peter, to take pictures of the marks Sammy has from being beaten by the police. | Позже Алли посылает к Сэмми его сына Питера, чтобы он сфотографировал побои, которые нанесли его отцу полицейские. |
From their meeting, Ally only offers to help Sammy and improve his quality of life-something Sammy does not do for himself or others. | Алли пытается помочь Сэмми, сделать его жизнь проще, то что Сэмми не делает для себя или других. |
Tanzanian President Julius Nyerere convinced the People's Republic of China, which had begun funding the MPLA in 1970, to ally with the FNLA against the MPLA in 1973. | Президент Танзании Джулиус Ньерере в 1970 году убедил КНР начать финансирование МПЛА и вступил в союз с ФНЛА против МПЛА в 1973 году. |
I have a new ally. | Я вступила в новый союз. |
The Guardians are forced to ally themselves with a resurrected Thanos and travel into an alternate reality known as the "Cancerverse". | Члены команды были вынуждены вступить в союз с воскресшим Таносом и путешествовать в альтернативной реальности под названием Кансерверс. |
Alternatively, if Japan were to ally with China, the two countries' combined resources would make for a potent coalition. | В качестве альтернативы, если бы Япония вступила в союз с Китаем, объединенные ресурсы обеих стран обеспечили бы возможность создания коалиции. |
A close ally of Albert Zafy, he is the President of the National Union for Democracy and Development (UNDD), a political party, as well as the Vice-President of the National Reconciliation Committee (CRN), a group headed by Zafy. | Как близкий союзник Альберта Зафи, он является президентом политической партии «Национальный союз за демократию и развитие», а также вице-президентом Национального комитета по примирению, во главе с Зафи. |
Apparently, Ally couldn't get past the past. | Похоже, Эли не смогла оставить все в прошлом. |
Ally, I told you yesterday, I really... | Эли, я же сказал тебе вчера, я очень... |
I don't have time for your craziness today, Ally. | На сегодня с меня достаточно твоих безумств, Эли. |
Ally's asked for a different model. | Эли попросила другого натурщика. |
I got no idea, Ally. | Без понятия, Эли. |