Английский - русский
Перевод слова Ally

Перевод ally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Союзник (примеров 317)
My husband is an ally of Richard's. Мой муж - союзник Ричарда.
You're a good ally, Justine. Ты хороший союзник, Джастин.
And Italy is an ally. А Италия - наш союзник.
Your ally, and Cami's uncle. Твой союзник и дядя Ками.
However, Lu's ally Chen Binghun collapsed, losing Wuzhou and allowing Chen Jiongming to drive up the rivers into Guangxi as allies moved in from the north. Однако, союзник Лу Чэнь Бинхунь потерпел поражение, уступив Учжоу и позволив Чэнь Цзюнмину вторгнуться в Гуанчжоу вдоль рек, в то время как союзники наступали с севера.
Больше примеров...
Союзницей (примеров 11)
But these will be my last months at Downton, and you have always been my ally. Но это будут мои последние месяцы в Даунтоне, а ты всегда была моей союзницей.
In the meantime, Romania has become a North Atlantic ally and acceding country to the EU. Пока же Румыния является союзницей Организации Североатлантического договора и страной, вступающей в ЕС.
Poland is an ally of the United States and is ready to do its full share in the battle against terrorism, in the battle for a free democracy and for tolerance. Польша является союзницей Соединенных Штатов и готова сполна внести свою лепту в дело борьбы с терроризмом, в дело борьбы за свободную демократию и терпимость.
Germany was once an ally of Italy. Германия когда-то была союзницей Италии.
This seemed possible as the Kriegsmarine, the German navy, was relatively small and France was an ally. В то время подобные обещания казались осуществимыми, поскольку германский флот был невелик, а Франция была союзницей Британской империи.
Больше примеров...
Объединиться (примеров 8)
Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука.
Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем.
However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем.
If you wish to ally yourselves with that force, then accept us for who and what we are. Если вы хотите объединиться с такой силой... тогда примите нас, такими, кем и чем мы являемся.
The inability of the Mobutuist régime to control rebel movements in its eastern provinces eventually allowed its internal and external foes to ally. Неспособность режима Мобуту справиться с повстанческими движениями в восточных провинциях в конечном итоге позволила им объединиться.
Больше примеров...
Соратником (примеров 6)
He shall make a keen ally in the battle against Ronan. Он будет достойным соратником в битве против Ронана.
You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои.
However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо.
Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы.
A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира.
Больше примеров...
Объединяться (примеров 1)
Больше примеров...
Помощник (примеров 3)
And they had an unlikely ally. И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник.
We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам.
Well, youth is the best ally to fertility. Молодежь - лучший помощник рождаемости.
Больше примеров...
Элли (примеров 625)
There's a reason that I found him, Ally. Я не случайно его нашла, Элли.
When the planes hit the towers, I was with Ally in a hotel room in Niagara Falls. Когда самолеты врезались в башни, я был с Элли в отеле у Ниагарского водопада.
What is the point, Ally? А в чем, Элли?
I need to meet Ally. Мне нужно встретиться с этой Элли.
Ally, come inside! Элли, иди в дом!
Больше примеров...
Алли (примеров 14)
Also, Ally called and we're going for lunch today, which is nice. К тому же, позвонила Алли, и сегодня мы собираемся пообедать, и это здорово.
Ally is a married man, with a family to care for, but he still keeps himself involved in the lives of his clients. Алли женатый человек, с семьёй, о которой нужно заботиться, но это не мешает ему вникать в жизнь своих клиентов.
This is my good friend Ally. Это моя подруга Алли.
A more recent case of Sawe v Sawe has further strengthened the ruling in Bi Hawa Mohamed v Ally Sefu on distribution of matrimonial assets especially in those cases where women contribution is based on their unpaid labour in the house. Решение по более позднему делу Саве против Саве подтвердило решение по делу Би Хава Мухамед против Алли Сефу о распределении собственности супругов, особенно применительно к тем случаям, когда женщины вносят свой вклад, занимаясь неоплачиваемой трудовой деятельностью по ведению домашнего хозяйства.
In simple terms, Ally is a lawyer; however, he refers to himself as 'representation' for Sammy. Алли - адвокат, но называет себя «поверенным» и предлагает свои услуги Сэмми.
Больше примеров...
Союз (примеров 44)
Because Spain will give you a crown, and us an ally against France. Потому что Испания даст вам корону, а нам - союз против Франции.
Taken ill in 1933, she was sidelined from the British Fascists, with effective control passing to Mrs D. G. Harnett, who sought to breathe new life into the group by seeking to ally it with Ulster loyalism. В 1933 году Рота заболела и прекратила активную деятельность, руководство перешло к миссис Д. Г. Харнет, которая, стремясь вдохнуть новую жизнь в партию, попыталась вступить в союз с Ольстерскими лоялистами.
The Netherlands sought to maintain their alliance with England and had chosen to ally with the side likely to win the Civil War. Нидерланды стремились сохранить свой союз с Англией и решили вступить в союз с казавшейся им побеждающей в гражданской войне стороной.
Athens' alliance with Corcyra and attack on Potidaea enraged Corinth, and the Megarian decree imposed strict economic sanctions on Megara, another Spartan ally. Союз афинян с Керкирой и нападение на Потидею обозлило Коринф, а мегарской псефизмой были введены жёсткие экономические санкции против Мегары, ещё одного спартанского союзника.
Under threat of Spartan intervention, Thebes disbanded its league, and Argos and Corinth ended their experiment in shared government; Corinth, deprived of its strong ally, was incorporated back into Sparta's Peloponnesian League. Под угрозой спартанской интервенции Фивы расформировали Беотийский союз, Аргосско-Коринфское государство распалось; Коринф, лишённый сильного союзника, был вновь принят в Пелопоннесский союз.
Больше примеров...
Эли (примеров 20)
Ally said if Mona opened her trap about the fake kidnapping that she'd be eaten by worms. Эли сказала, что если Мона раскроет её уловку о поддельном похищении, то она будет съедена червями.
Ally's always holding my birth against me, like I had some choice in the matter. Эли всегда попрекает меня моим рождением, как будто у меня был выбор.
Ally, I'm not hungry. Эли, я не хочу есть.
Ally, I told you yesterday, I really... Эли, я же сказал тебе вчера, я очень...
Ally's asked for a different model. Эли попросила другого натурщика.
Больше примеров...