Английский - русский
Перевод слова Ally

Перевод ally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Союзник (примеров 317)
My mentor and most trusted ally... Мой наставник и наиболее надежный союзник...
As the Secretary-General recalls in his report, the responsibility to protect is an ally of sovereignty, not an adversary. Как напоминает в своем докладе Генеральный секретарь, обязанность защищать - не противник суверенитета, но его союзник.
Tony Blair is America's closest ally in their "war on terror." Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором".
You're not my ally. Ты мне не союзник.
But I'm your ally. Но я ваш союзник!
Больше примеров...
Союзницей (примеров 11)
But these will be my last months at Downton, and you have always been my ally. Но это будут мои последние месяцы в Даунтоне, а ты всегда была моей союзницей.
Herit will become a powerful queen and ally. Герит станет могучей королевой и союзницей.
Poland is an ally of the United States and is ready to do its full share in the battle against terrorism, in the battle for a free democracy and for tolerance. Польша является союзницей Соединенных Штатов и готова сполна внести свою лепту в дело борьбы с терроризмом, в дело борьбы за свободную демократию и терпимость.
I treated you as an ally to keep you from suffering uselessly. Я обращалась с тобой, как с союзницей, чтобы тебя пощадить.
Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR.
Больше примеров...
Объединиться (примеров 8)
Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем.
However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем.
If you wish to ally yourselves with that force, then accept us for who and what we are. Если вы хотите объединиться с такой силой... тогда примите нас, такими, кем и чем мы являемся.
The exiled Tine pack Vendacious travels to the city of East Home, seeking to ally with Tycoon, the world's richest businessman. Изгнанная стая Вендакиус отправляется в город Восточный дом, стремясь объединиться с Тикуном, самым богатым бизнесменом в мире.
The inability of the Mobutuist régime to control rebel movements in its eastern provinces eventually allowed its internal and external foes to ally. Неспособность режима Мобуту справиться с повстанческими движениями в восточных провинциях в конечном итоге позволила им объединиться.
Больше примеров...
Соратником (примеров 6)
You've been the best friend and ally I could have had, Chloe. Ты была лучшим моим другом и соратником, Хлои.
However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо.
Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы.
A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира.
That shows that the Government of Colombia must be the principal ally and interlocutor of the United Nations in assisting civilians at risk. Это наглядно показывает, что правительство Колумбии должно быть главным союзником и соратником Организации Объединенных Наций в деле оказания помощи гражданским лицам, находящимся под угрозой.
Больше примеров...
Объединяться (примеров 1)
Больше примеров...
Помощник (примеров 3)
And they had an unlikely ally. И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник.
We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам.
Well, youth is the best ally to fertility. Молодежь - лучший помощник рождаемости.
Больше примеров...
Элли (примеров 625)
Let's move this along before Ally passes out. Поторопитесь, пока Элли не отключилась.
Did you tell Ally you wanted to live with her? Ты сказала Элли, что хочешь жить с ней?
Ally's been picking on Judy Feeney. Элли доставала Джудит Фини.
Lost my case. Ally. Проиграл дело, потерял Элли.
Who, Ally, who. Кто! Элли, вот кто.
Больше примеров...
Алли (примеров 14)
This is my good friend Ally. Это моя подруга Алли.
Just come home, Ally. Просто возвращайся домой, Алли.
And this is lovely Ally. А это милашка Алли.
Ally enters the book while Sammy is at Central Medical in the Sight Loss Department, filing for dysfunctional benefits. Алли появляется в книге, когда Сэмми приходит в Центральную Больницу, чтобы задокументировать свою слепоту и оформить новое пособие по инвалидности.
Later, Ally sends over Sammy's son, Peter, to take pictures of the marks Sammy has from being beaten by the police. Позже Алли посылает к Сэмми его сына Питера, чтобы он сфотографировал побои, которые нанесли его отцу полицейские.
Больше примеров...
Союз (примеров 44)
I have a new ally. Я вступила в новый союз.
They would never ally with him. Они никогда не заключили бы с ним союз.
The European Union sees itself as a key ally in that effort. Европейский союз считает себя в этом деле одним из основных союзников.
Centurione himself was forced to ally with the Venetians and Justinian, Lord of Chios, and to hire Albanian mercenaries to retake the port on 12 July 1414. Чентурионе и сам был вынужден вступить в союз с венецианцами и Юстинианом, синьором Хиоса, и 12 июля 1414 года, при помощи албанских наемников, отбил порт.
The defeat of Antiochus III by the Romans in the Battle of Magnesia robs the Aetolian League of its principal foreign ally and makes it impossible for them to stand alone in continued opposition to Rome. Поражение Антиоха III перед римлянами в битве при Магнезии лишает Этолийский союз его главного иностранного союзника и делает невозможным для них в одиночестве продолжающемся противостоянии Риму.
Больше примеров...
Эли (примеров 20)
Ally said if Mona opened her trap about the fake kidnapping that she'd be eaten by worms. Эли сказала, что если Мона раскроет её уловку о поддельном похищении, то она будет съедена червями.
And, knowing Ally, her family would have more than one. Если судить по Эли, то в ее семье таких должно быть несколько.
Ally, I'm not hungry. Эли, я не хочу есть.
Ally's asked for a different model. Эли попросила другого натурщика.
Ally had been on a cleanse for over a month, which had taken her from bridezilla to bridesaster. Эли сидела на очищающей диете больше месяца, что превратило ее из невесты-надоеды в невесту-катастрофу.
Больше примеров...