Английский - русский
Перевод слова Ally

Перевод ally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Союзник (примеров 317)
You sent word that you needed a new ally to attack Wessex. Ты послал весточку, что тебе нужен союзник для нападения на Уэссекс.
As Arthur's greatest and most powerful ally, Merlin believes in him even more than Arthur believes in himself. Главный и самый могущественный союзник Артура, верящий в него даже больше, чем сам Артур верит в себя.
You're not my ally. Ты мне не союзник.
Makhno's our ally. Батька Махно теперь союзник.
Pildit (voiced by Derek Wright): The leader of the Wuts and The Dream Maker's most trusted ally, he is often called upon to defend the Land of Dreams from Zordrak's forces. Пилдит (англ. Pildit) - лидер вутов и наиболее доверенный союзник Мастера сновидений, его также часто вызывают на защиту Страны снов от сил Зордрака.
Больше примеров...
Союзницей (примеров 11)
Khetty would have been an ally. Кетти могла бы стать моей союзницей.
In the meantime, Romania has become a North Atlantic ally and acceding country to the EU. Пока же Румыния является союзницей Организации Североатлантического договора и страной, вступающей в ЕС.
Herit will become a powerful queen and ally. Герит станет могучей королевой и союзницей.
I treated you as an ally to keep you from suffering uselessly. Я обращалась с тобой, как с союзницей, чтобы тебя пощадить.
Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR. Отвергнув партнёрство Гражданской платформы, Качински решил, что его партии PiS, находящейся в меньшинстве, следует стать союзницей популистской «Партии самообороны» и националистической LPR.
Больше примеров...
Объединиться (примеров 8)
Both eventually decide to ally to stop the invading Noob Saibot and Smoke. Оба в итоге решили объединиться, чтобы остановить вторжение Нуб Сайбота и Смоука.
Only the Habsburgs were prepared to ally themselves with Michael. Только Габсбурги были готовы объединиться с Михаем.
However, you could ally yourselves with a for-profit or not-for-profit agency, which would be owner pro forma. Однако, вы можете объединиться с коммерческим или некоммерческим агентством, которое для про формы может быть владельцем.
If you wish to ally yourselves with that force, then accept us for who and what we are. Если вы хотите объединиться с такой силой... тогда примите нас, такими, кем и чем мы являемся.
Why did you choose to ally yourself with the Ennis? Объясни, почему вы решили объединиться с энисцами.
Больше примеров...
Соратником (примеров 6)
He shall make a keen ally in the battle against Ronan. Он будет достойным соратником в битве против Ронана.
However Abdi Wal is now a close ally of former ARS-Asmara leader Zakaria Mohamed Haji Abdi, for whom he provides security in Mogadishu. Вместе с тем Абди Валь в настоящее время является ближайшим соратником бывшего лидера АНОС-Асмара Закария Мохамед Хаджи Абди, для которого он обеспечивает безопасность в Могадишо.
Along with Roberto Farinacci he also became a close ally of Julius Evola during this period in a pro-fascistic alliance. В это же время вместе с Роберто Фариначчи он стал близким соратником Юлиуса Эволы.
A close friend and political ally of Abraham Lincoln, McClernand was given permission to recruit a force to conduct an operation against Vicksburg, Mississippi, which would rival the effort of Grant, his department commander. Будучи близким другом и соратником Авраама Линкольна, Макклернанд получил разрешение набрать армию для операций против Виксберга через голову Гранта, своего непосредственного командира.
That shows that the Government of Colombia must be the principal ally and interlocutor of the United Nations in assisting civilians at risk. Это наглядно показывает, что правительство Колумбии должно быть главным союзником и соратником Организации Объединенных Наций в деле оказания помощи гражданским лицам, находящимся под угрозой.
Больше примеров...
Объединяться (примеров 1)
Больше примеров...
Помощник (примеров 3)
And they had an unlikely ally. И в этом деле у них нашёлся неожиданный помощник.
We need an ally who knows the city, one who can help us avoid the patrols and lead us to the Disks. Нам нужен помощник, который знает город. Кто-нибудь, кто поможет нам избежать патрулей и приведет нас к Дискам.
Well, youth is the best ally to fertility. Молодежь - лучший помощник рождаемости.
Больше примеров...
Элли (примеров 625)
You thought I couldn't get Ally to take a nap. А ты думала, что я не смогу уложить Элли подремать.
Don't worry about it, Ally. Не забивай себе этим голову, Элли.
MAN: Hello, is this Ally McBeal? Здравствуйте, это Элли МакБил?
She's a judge, Ally. Она судья, Элли.
Ally, these came from Greg. Элли, это от Грега.
Больше примеров...
Алли (примеров 14)
Ally is a married man, with a family to care for, but he still keeps himself involved in the lives of his clients. Алли женатый человек, с семьёй, о которой нужно заботиться, но это не мешает ему вникать в жизнь своих клиентов.
Just come home, Ally. Просто возвращайся домой, Алли.
Following divorce, under the current law the contribution to marital assets must be proved, but the landmark ruling in Bi Hawa Mohamed v. Ally Sefu had established the precedent that a woman's unpaid domestic labour constituted such a contribution. После развода, согласно действующему законодательству необходимо доказать вклад, сделанный в совместно нажитое имущество, однако знаковое судебное решение по делу Би Хава Мухаммед против Алли Сефу создало прецедент, по которому неоплачиваемый домашний труд женщины представляет собой такой вклад в имущество.
In simple terms, Ally is a lawyer; however, he refers to himself as 'representation' for Sammy. Алли - адвокат, но называет себя «поверенным» и предлагает свои услуги Сэмми.
From their meeting, Ally only offers to help Sammy and improve his quality of life-something Sammy does not do for himself or others. Алли пытается помочь Сэмми, сделать его жизнь проще, то что Сэмми не делает для себя или других.
Больше примеров...
Союз (примеров 44)
The Guardians are forced to ally themselves with a resurrected Thanos and travel into an alternate reality known as the "Cancerverse". Члены команды были вынуждены вступить в союз с воскресшим Таносом и путешествовать в альтернативной реальности под названием Кансерверс.
he sentient wyverns of Kalimdor were eager to ally themselves with the shamanistic Horde, whose commitment to honor and victory they strongly admire. азумные виверны Калимдора с удовольствием заключили союз с Ордой, восхищаясь ее стремлением к славе и победе.
The fetish is particularly rampant in the US, where the Democrats in Congress have gone so far as to ally themselves with lobbyists for manufactures to pass legislation that would provide protection and subsidies to increase the share of manufactures in GDP. Фетиш, особенно свирепствующий в США, где демократы и Конгресс зашли так далеко, что вступили в союз с лоббистами, защищающими интересы производителей, чтобы принять законопроект, который предоставил бы защиту и субсидии для увеличения доли производителей в ВВП.
Centurione himself was forced to ally with the Venetians and Justinian, Lord of Chios, and to hire Albanian mercenaries to retake the port on 12 July 1414. Чентурионе и сам был вынужден вступить в союз с венецианцами и Юстинианом, синьором Хиоса, и 12 июля 1414 года, при помощи албанских наемников, отбил порт.
NDC has become an ally of the Raia Mutomboki from Walikale, with which it shares the same objective of fighting FDLR, according to NDC and Raia Mutomboki cadres. Как сообщили члены НСОР и «Райя Мутомбоки», НСОК заключили с группой «Райя Мутомбоки» в Валикале союз в целях борьбы с ДСОР.
Больше примеров...
Эли (примеров 20)
And, knowing Ally, her family would have more than one. Если судить по Эли, то в ее семье таких должно быть несколько.
Ally's lost half her body weight, along with her sanity. Эли вместе с половиной своего веса лишилась и рассудка.
Ally, I'm not hungry. Эли, я не хочу есть.
Jenna, contrary to the advice I've been giving Ally, you need to know that every first time is the first time. Дженна, несмотря на совет, который я дала Эли, знай, что каждый первый раз все равно впервой.
I got no idea, Ally. Без понятия, Эли.
Больше примеров...