Английский - русский
Перевод слова Ally
Вариант перевода Союзник

Примеры в контексте "Ally - Союзник"

Примеры: Ally - Союзник
They have an ally on Cardassia. Передайте им, что у них есть союзник на Кардассии.
[18] Col. Mawa is a long-standing ally of Mbusa Nyamwisi. [18] Подполковник Мава - давнишний союзник Мбусы Ньямвиси.
The United Kingdom, a friend and ally, should restart bilateral dialogue on issues of sovereignty, considering the particularities of the case. Соединенное Королевство как друг и союзник должно возобновить двусторонний диалог по вопросам суверенитета с учетом особенностей этого случая.
You are supposed to be our ally. Предполагалось, что вы - наш союзник.
We're their closest ally on the planet. Мы их ближайший союзник на планете.
Two: my ally considered acting increasingly. "Второе: мой союзник перешёл к решительным действиям."
You forget, we have an ally in the court. Ты забываешь - у нас есть союзник при дворе.
But he's the only potential ally we have. Но, возможно, он наш единственный союзник.
When Finn and Kol went missing, I needed a new ally. Когда Финн и Кол пропали без вести, мне нужен был новый союзник.
Thankfully, I had an ally. К счастью, у меня был союзник.
We finally have an ally in this fight. У нас наконец есть союзник в этой битве.
You were my friend, my ally. Ты был моим другом, мой союзник.
Apparently, Medina is some critical ally. К тому же, Медина это рисковый союзник.
I thought Medina was a U.S. ally. Я думал, Медина союзник США.
Prayer... is your strength and your ally. Молитва... ваша сила и союзник.
With you as whip, I have a strong ally in the leadership. С тобой в качестве парторганизатора, у меня будет серьезный союзник в руководстве.
He's not exactly your best ally right now. Он сейчас не самый большой твой союзник.
Senator Amidala, your longtime ally, trapped on an occupied planet, she is. Сенатор Амидала, ваш союзник давний, попала в ловушку, на оккупированной планете она.
I am your one true ally, my lady. Я ваш единственный союзник, миледи.
No, he needs an ally with a plane. Нет, ему нужен союзник с самолетом.
Well, we have a powerful ally. Ну у нас есть сильный союзник.
But I do believe you're an ally. Но я верю, что ты союзник.
My mentor and most trusted ally... Мой наставник и наиболее надежный союзник...
But Joffrey, a vicious boy with a crown on his head, is not a reliable ally. Но Джоффри, этот злобный мальчишка с короной на голове - союзник ненадежный.
And we have another natural ally. И у нас есть другой прирождённый союзник.